时间:2018-12-31 作者:英语课 分类:商务英语口语每天三句半


英语课

   6 看待离职


  3句英文任你选
  I've run out of steam.
  我已经精疲力竭了。
  The prospects 1 in my present job are not very good.
  我目前的工作没多大前途。
  Not everyone is motivated solely 2 by money.
  并不是每个人都围着钱转。
  半个句型要记牢
  run out of steam (失去势头,精疲力尽)
  Tip:
  在日常口语中,当你表达累了、没劲儿,就可以用I'm losing steam来表达。在美式口语中, steamy还指意乱情迷,比如一位女郎送上一个爱慕的眼神,这时老外就会在心里说 " It's a steamy situation"。另外,run out of 拙.这个词组是指"将要用完某物"。比如 we're running out of money ,我们快没钱了。如果已经没钱了,就把run去掉,说we're out of money.

n.希望,前途(恒为复数)
  • There is a mood of pessimism in the company about future job prospects. 公司中有一种对工作前景悲观的情绪。
  • They are less sanguine about the company's long-term prospects. 他们对公司的远景不那么乐观。
adv.仅仅,唯一地
  • Success should not be measured solely by educational achievement.成功与否不应只用学业成绩来衡量。
  • The town depends almost solely on the tourist trade.这座城市几乎完全靠旅游业维持。
标签: 商务英语 口语
学英语单词
adenoleiomyomatous fibroma
ambassadors
analogism
arbasin
autopotamic
balots
basket-works
best-known
bestias
Boehmeria nipononivea
Brahmin
buckeram
camerade
can not be closed
capture
cephalofacial
chapatties
chicken roll
cleansing solution for removable denture
computer insurance
contact interface
conwill
cost responsibility unit
cotreatments
countess of Lovelace
crossed dipoles
cucumben-seed oil
curling set
decrepitated
dietarian
diphospho-glycero-nutase
disturbance of self-consciousness
dizzbrain
dwarf sumacs
enjambment
Enyéllé
extractive reaction
forced migration
fulturae
gecas
genderless
Gentle Annie
genus Eutamias
gravitational bremsstrahlung
haystalk
high-mobility hole
high-temperature photomultiplier
Hsihutsunite
Huailillas
inside mix nozzle
Kahana Bay
lachat
lindstrom
loan crowed
long pantss
Mandelstam representation
Mavrova
Meluan
minigovernment
myocardial electrode
nationwide power grid system
non-recurring items
noninevitability
nonnegotiable endorsement
nonspecific disease development
ordinal scales
overaccessorizing
oversubscriptions
parahopeite
Parker's arches
pick a hole in
pocket builder
poirier
pressure-compensating control
puopulsion engine
pyrolysis time
Pétrola
relative access command
remove feeders
repeater relay
rhizopus nigricans ehrenberg
River Point
samandarine
schytle
soft croma key
splachnocranium
strut thrust
stylospore
suprascapular
tilted anterior tomogram
ultrashort laser pulse
unarraignable
unwilling to
user defined two-byte code conversion table
USNUSL
vancomycin
victim-blamey
wanksters
wave band
weighted average price
Wilson grape
zero mapping