时间:2018-12-31 作者:英语课 分类:有声英语文学名著


英语课
 She  pressed  two  wads  of  rough  blue  paper  against  her  eyes.  Sorry,  sorry, sorry, you were saying.‘
I‘ve lost my place now, you bursting into tears like that.‘
I think you were telling me that my life was going nowhere,‘ and she began to laugh and cry at the same time. She grabbed a third piece of kitchen paper and wadded it against her mouth.
Scott waited until her shoulders had stopped heaving. So are you interested in the job or not?‘
You  mean  to  say—‘  She  placed  her  hand  on  a  twenty-litre  tub of  Thousand  Island Dressing 1 —all this could one day be mine?‘
Emma, if you don‘t want the job, just say, but I have been doing it for four years now—‘
And you‘ve done it really well, Scott—‘
The money‘s adequate, you‘d never have to clean the toilets again—‘
And I appreciate the offer.‘
So why the waterworks then?‘
Just I‘ve been a little . . . depressed 2 that‘s all.‘
De-pressed.‘ Scott frowned as if hearing the word for the first time.
You know. Bit blue.‘
Right.  I  see.‘  He  contemplated  putting  a  paternal  arm  around  her,  but  it  would  mean climbing over a ten-gallon drum of mayonnaise, so instead he leant further across the desk. 
Is it . . . boy trouble?‘
Emma laughed once. Hardly. Scott, it‘s nothing, you just caught me at a  low ebb 3, that‘s all.‘ She shook her head vigorously. See, all gone, right as rain. Let‘s forget it.‘
So what do you think? About being manager?‘
Can I think about it? Tell you tomorrow?‘
Scott  smiled  benignly  and  nodded.  Go  on  then!  Take  a  break—‘  He  stretched  an  arm towards the door, adding with infinite compassion 4: Go get yourself some nachos.‘

n.(食物)调料;包扎伤口的用品,敷料
  • Don't spend such a lot of time in dressing yourself.别花那么多时间来打扮自己。
  • The children enjoy dressing up in mother's old clothes.孩子们喜欢穿上妈妈旧时的衣服玩。
adj.沮丧的,抑郁的,不景气的,萧条的
  • When he was depressed,he felt utterly divorced from reality.他心情沮丧时就感到完全脱离了现实。
  • His mother was depressed by the sad news.这个坏消息使他的母亲意志消沉。
vi.衰退,减退;n.处于低潮,处于衰退状态
  • The flood and ebb tides alternates with each other.涨潮和落潮交替更迭。
  • They swam till the tide began to ebb.他们一直游到开始退潮。
n.同情,怜悯
  • He could not help having compassion for the poor creature.他情不自禁地怜悯起那个可怜的人来。
  • Her heart was filled with compassion for the motherless children.她对于没有母亲的孩子们充满了怜悯心。
学英语单词
abdominal hysterotomy
Abraham cove
adina rubella hce.
afeard, afeared
agentes provocatrices
AR system
Austro-Prussian War
bias biased
black steel sheet
Briss
business user
Cardena
Carex mosoynensis
cattle run
cheap drunk
chicory root
clamp bucket
colinus virginianuss
communication countermeasures
congenital alveolar dysplasia
cpdt
deep-piles
defence order
delaying time indication
devolving to
dipropyl-acetic acid
disk head
double bounce technique
dredging with the current
dysoxidizable
ectopions
Embed The Internet
eviscerates
experimental lesson
extension of demand
fantasy fiction
fast pulse amplifier
fill in time
foldablest
front roll
garden of remembrance
genus sorbuss
guernsey elms
hang in the scale
harbor lodge
helion
hemithermo-anesthesia
horswertianolin
hypersonic model
ideal reaction operation
Indigofera densifructa
instructive theory
international tourism
jasanoff
kirk hill
knorrs
laeg
leaf bitten disease
limbus corneae
liquid waste monitor tank
liquid-gas ratio
loudened
meteosat dual-channel rediometer
mixed nebula
motacilla flava
mutual
operation funds
os multangulum majus
osteocarcinoma
outtackled
Plasmodium vivax minuta
plug-casting
pneumopleuroparietopexy
Portlandian Age
pulveraceous
record-pause
regular functions
remi infrapatellaris
reseight
rule for the preparation of financial statements
salix sericeas
sb's night to howl
sense of compression
separate entity
shedrow
single-hit theory(of hemolysis)
slipdress
staple angle
stennent
Surajah Dowlah
swonas
syphilipher
themto
time-digital converter
topographic climax
trick questions
universal compact group
upsend
venous pressure curve
ventis
whyly
zid