时间:2018-12-31 作者:英语课 分类:有声英语文学名著


英语课

 Part One


 
He was an old man who fished alone in a skiff in the Gulf 1 Stream and he had gone eighty-four days now without taking a fish. In the first forty days a boy had been with him. But after forty days without a fish the boy’s parents had told him that the old man was now definitely and finally salao, which is the worst form of unlucky, and the boy had gone at their orders in another boat which caught three good fish the first week. It made the boy sad to see the old man come in each day with his skiff empty and he always went down to help him carry either the coiled lines or the gaff and harpoon 2 and the sail that was furled around the mast. The sail was patched with flour sacks and, furled, it looked like the flag of permanent defeat.
 
The old man was thin and gaunt with deep wrinkles in the back of his neck. The brown blotches 3 of the benevolent 4 skin cancer the sun brings from its reflection on the tropic sea were on his cheeks. The blotches ran well down the sides of his face and his hands had the deep-creased scars from handling heavy fish on the cords. But none of these scars were fresh. They were as old as erosions in a fishless desert.
 
Everything about him was old except his eyes and they were the same color as the sea and were cheerful and undefeated.
 
“Santiago,” the boy said to him as they climbed the bank from where the skiff was hauled up. “I could go with you again. We’ve made some money.” The old man had taught the boy to fish and the boy loved him.
 
“No,” the old man said. “You’re with a lucky boat. Stay with them.”
 
“But remember how you went eighty-seven days without fish and then we caught big ones every day for three weeks.” “I remember,” the old man said. “I know you did not leave me because you doubted.” “It was papa made me leave. I am a boy and I must obey him.”
 
“I know,” the old man said. “It is quite normal.”
 
“He hasn’t much faith.”
 
“No,” the old man said. “But we have. Haven’t we?”
 
“Yes,” the boy said. “Can I offer you a beer on the Terrace and then we’ll take the stuff home.”
 
“Why not?” the old man said. “Between fishermen.” They sat on the Terrace and many of the fishermen made fun of the old man and he was not angry. Others, of the older fishermen, looked at him and were sad. But they did not show it and they spoke 5 politely about the current and the depths they had drifted their lines at and the steady good weather and of what they had seen. The successful fishermen of that day were already in and had butchered their marlin out and carried them laid full length across two planks 7, with two men staggering at the end of each plank 6, to the fish house where they waited for the ice truck to carry them to the market in Havana. Those who had caught sharks had taken them to the shark factory on the other side of the cove 8 where they were hoisted 9 on a block and tackle, their livers removed, their fins 10 cut off and their hides skinned out and their flesh cut into strips for salting.
 
When the wind was in the east a smell came across the harbour from the shark factory; but today there was only the faint edge of the odour because the wind had backed into the north and then dropped off and it was pleasant and sunny on the Terrace.
 
“Santiago,” the boy said.
 
“Yes,” the old man said. He was holding his glass and thinking of many years ago. “Can I go out to get sardines 11 for you for tomorrow?”
 
“No. Go and play baseball. I can still row and Rogelio will throw the net.” “I would like to go. If I cannot fish with you. I would like to serve in some way.” “You bought me a beer,” the old man said. “You are already a man.”
 
“How old was I when you first took me in a boat?”
 
“Five and you nearly were killed when I brought the fish in too green and he nearly tore the boat to pieces. Can you remember?” “I can remember the tail slapping and banging and the thwart 12 breaking and the noise of the clubbing. I can remember you throwing me into the bow where the wet coiled lines were and feeling the whole boat shiver and the noise of you clubbing him like chopping a tree down and the sweet blood smell all over me.”
 
“Can you really remember that or did I just tell it to you?”
 
“I remember everything from when we first went together.”
 
The old man looked at him with his sun-burned, confident loving eyes.
 
“If you were my boy I’d take you out and gamble,” he said. “But you are your father’s and your mother’s and you are in a lucky boat.” “May I get the sardines? I know where I can get four baits too.”
 
“I have mine left from today. I put them in salt in the box.”
 
“Let me get four fresh ones.”
 
“One,” the old man said. His hope and his confidence had never gone. But now they were freshening as when the breeze rises. “Two,” the boy said.
 
“Two,” the old man agreed. “You didn’t steal them?”
 
“I would,” the boy said. “But I bought these.”
 
“Thank you,” the old man said. He was too simple to wonder when he had attained 13 humility 14. But he knew he had attained it and he knew it was not disgraceful and it carried no loss of true pride.
 
“Tomorrow is going to be a good day with this current,” he said.
 
“Where are you going?” the boy asked.
 
“Far out to come in when the wind shifts. I want to be out before it is light.”
 
“I’ll try to get him to work far out,” the boy said. “Then if you hook something truly big we can come to your aid.”
 
“He does not like to work too far out.”
 
“No,” the boy said. “But I will see something that he cannot see such as a bird working and get him to come out after dolphin.” “Are his eyes that bad?” “He is almost blind.” “It is strange,” the old man said. “He never went turtle-ing. That is what kills the eyes.” “But you went turtle-ing for years off the Mosquito Coast and your eyes are good.”
 
“I am a strange old man”
 
“But are you strong enough now for a truly big fish?”
 
“I think so. And there are many tricks.”
 
“Let us take the stuff home,” the boy said. “So I can get the cast net and go after the sardines.” They picked up the gear from the boat. The old man carried the mast on his shoulder and the boy carried the wooden boat with the coiled, hard-braided brown lines, the gaff and the harpoon with its shaft 15. The box with the baits was under the stern of the skiff along with the club that was used to subdue 16 the big fish when they were brought alongside. No one would steal from the old man but it was better to take the sail and the heavy lines home as the dew was bad for them and, though he was quite sure no local people would steal from him, the old man thought that a gaff and a harpoon were needless temptations to leave in a boat.
 
They walked up the road together to the old man’s shack 17 and went in through its open door. The old man leaned the mast with its wrapped sail against the wall and the boy put the box and the other gear beside it. The mast was nearly as long as the one room of the shack. The shack was made of the tough budshields of the royal palm which are called guano and in it there was a bed, a table, one chair, and a place on the dirt floor to cook with charcoal 18. On the brown walls of the flattened 19, overlapping 20 leaves of the sturdy fibered guano there was a picture in color of the Sacred Heart of Jesus and another of the Virgin 21 of Cobre. These were relics 22 of his wife. Once there had been a tinted 23 photograph of his wife on the wall but he had taken it down because it made him too lonely to see it and it was on the shelf in the corner under his clean shirt.
 
“What do you have to eat?” the boy asked.
 
“A pot of yellow rice with fish. Do you want some?”
 
“No. I will eat at home. Do you want me to make the fire?”
 
“No. I will make it later on. Or I may eat the rice cold.”
 
“May I take the cast net?”
 
“Of course.”
 
There was no cast net and the boy remembered when they had sold it. But they went through this fiction every day. There was no pot of yellow rice and fish and the boy knew this too. “Eighty-five is a lucky number,” the old man said. “How would you like to see me bring one in that dressed out over a thousand pounds?” “I’ll get the cast net and go for sardines. Will you sit in the sun in the doorway 24?”
 
“Yes. I have yesterday’s paper and I will read the baseball.” The boy did not know whether yesterday’s paper was a fiction too. But the old man brought it out from under the bed.
 
“Perico gave it to me at the bodega,” he explained. “I’ll be back when I have the sardines. I’ll keep yours and mine together on ice and we can share them in the morning. When I come back you can tell me about the baseball.”
 
“The Yankees cannot lose.”
 
“But I fear the Indians of Cleveland.”
 
“Have faith in the Yankees my son. Think of the great DiMaggio.”
 
“I fear both the Tigers of Detroit and the Indians of Cleveland.”
 
“Be careful or you will fear even the Reds of Cincinnati and the White Sax of Chicago.”
 
“You study it and tell me when I come back.”
 
“Do you think we should buy a terminal of the lottery 25 with an eighty-five? Tomorrow is the
 
eighty-fifth day.” “We can do that,” the boy said. “But what about the eighty-seven of your great record?” “It could not happen twice. Do you think you can find an eighty-five?” “I can order one.
 
“One sheet. That’s two dollars and a half. Who can we borrow that from?” “That’s easy. I can always borrow two dollars and a half.”
 
“I think perhaps I can too. But I try not to borrow. First you borrow. Then you beg.” “Keep warm old man,” the boy said. “Remember we are in September.”
 
“The month when the great fish come,” the old man said. “Anyone can be a fisherman in May.”
 
“I go now for the sardines,” the boy said. When the boy came back the old man was asleep in the chair and the sun was down. The boy took the old army blanket off the bed and spread it over the back of the chair and over the old man’s shoulders. They were strange shoulders, still powerful although very old, and the neck was still strong too and the creases 26 did not show so much when the old man was asleep and his head fallen forward. His shirt had been patched so many times that it was like the sail and the patches were faded to many different shades by the sun. The [18] old man’s head was very old though and with his eyes closed there was no life in his face. The newspaper lay across his knees and the weight of his arm held it there in the evening breeze. He was barefooted.
 
The boy left him there and when he came back the old man was still asleep. “Wake up old man,” the boy said and put his hand on one of the old man’s knees.
 
The old man opened his eyes and for a moment he was coming back from a long way away. Then he smiled. “What have you got?” he asked.
 
“Supper,” said the boy. “We’re going to have supper.”
 
“I’m not very hungry.”
 
“Come on and eat. You can’t fish and not eat.”
 
“I have,” the old man said getting up and taking the newspaper and folding it. Then he started to fold the blanket.
 
“Keep the blanket around you,” the boy said. “You’ll not fish without eating while I’m alive.”
 
“Then live a long time and take care of yourself,” the old man said. “What are we eating?”
 
“Black beans and rice, fried bananas, and some stew 27.” The boy had brought them in a two-decker metal container from the Terrace. The two sets of knives and forks and spoons were in his pocket with a paper napkin wrapped around each set.
 
“Who gave this to you?”
 
“Martin. The owner.”
 
“I must thank him.”
 
“I thanked him already,” the boy said. “You don’t need to thank him.”
 
“I’ll give him the belly 28 meat of a big fish,” the old man said. “Has he done this for us more than once?”
 
“I think so.”
 
“I must give him something more than the belly meat then. He is very thoughtful for us.” “He sent two beers.” “I like the beer in cans best.” “I know. But this is in bottles, Hatuey beer, and I take back the bottles.” “That’s very kind of you,” the old man said. “Should we eat?”
 
“I’ve been asking you to,” the boy told him gently. “I have not wished to open the container until you were ready.”
 
“I’m ready now,” the old man said. “I only needed time to wash.” Where did you wash? the boy thought. The village water supply was two streets down the road. I must have water here for him, the boy thought, and soap and a good towel. Why am I so thoughtless? I must get him another shirt and a jacket for the winter and some sort of shoes and another blanket.
 
“Your stew is excellent,” the old man said.
 
“Tell me about the baseball,” the boy asked him.
 
“In the American League it is the Yankees as I said,” the old man said happily.” “They lost today,” the boy told him.
 
“That means nothing. The great DiMaggio is himself again.”
 
“They have other men on the team.”
 
“Naturally. But he makes the difference. In the other league, between Brooklyn and Philadelphia I must take Brooklyn. But then I think of Dick Sisler and those great drives In the old park.”
 
“There was nothing ever like them. He hits the longest ball I have ever seen.” “Do you remember when he used to come to the Terrace?”
 
“I wanted to take him fishing but I was too timid to ask him. Then I asked you to ask him and you were too timid.” “I know. It was a great mistake. He might have gone with us. Then we would have that for all of our lives.”

n.海湾;深渊,鸿沟;分歧,隔阂
  • The gulf between the two leaders cannot be bridged.两位领导人之间的鸿沟难以跨越。
  • There is a gulf between the two cities.这两座城市间有个海湾。
n.鱼叉;vt.用鱼叉叉,用鱼叉捕获
  • The harpoon drove deep into the body of the whale.渔叉深深地扎进鲸鱼体内。
  • The fisherman transfixed the shark with a harpoon.渔夫用鱼叉刺住鲨鱼。
n.(皮肤上的)红斑,疹块( blotch的名词复数 );大滴 [大片](墨水或颜色的)污渍
  • His skin was covered with unsightly blotches. 他的皮肤上长满了难看的疹块。 来自《简明英汉词典》
  • His face was covered in red blotches, seemingly a nasty case of acne. 他满脸红斑,像是起了很严重的粉刺。 来自辞典例句
adj.仁慈的,乐善好施的
  • His benevolent nature prevented him from refusing any beggar who accosted him.他乐善好施的本性使他不会拒绝走上前向他行乞的任何一个乞丐。
  • He was a benevolent old man and he wouldn't hurt a fly.他是一个仁慈的老人,连只苍蝇都不愿伤害。
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
n.板条,木板,政策要点,政纲条目
  • The plank was set against the wall.木板靠着墙壁。
  • They intend to win the next election on the plank of developing trade.他们想以发展贸易的纲领来赢得下次选举。
(厚)木板( plank的名词复数 ); 政纲条目,政策要点
  • The house was built solidly of rough wooden planks. 这房子是用粗木板牢固地建造的。
  • We sawed the log into planks. 我们把木头锯成了木板。
n.小海湾,小峡谷
  • The shore line is wooded,olive-green,a pristine cove.岸边一带林木蓊郁,嫩绿一片,好一个山外的小海湾。
  • I saw two children were playing in a cove.我看到两个小孩正在一个小海湾里玩耍。
把…吊起,升起( hoist的过去式和过去分词 )
  • He hoisted himself onto a high stool. 他抬身坐上了一张高凳子。
  • The sailors hoisted the cargo onto the deck. 水手们把货物吊到甲板上。
[医]散热片;鱼鳍;飞边;鸭掌
  • The level of TNF-α positively correlated with BMI,FPG,HbA1C,TG,FINS and IRI,but not with SBP and DBP. TNF-α水平与BMI、FPG、HbA1C、TG、FINS和IRI呈显著正相关,与SBP、DBP无相关。 来自互联网
  • Fins are a feature specific to fish. 鱼鳍是鱼类特有的特征。 来自辞典例句
n. 沙丁鱼
  • The young of some kinds of herring are canned as sardines. 有些种类的鲱鱼幼鱼可制成罐头。
  • Sardines can be eaten fresh but are often preserved in tins. 沙丁鱼可以吃新鲜的,但常常是装听的。
v.阻挠,妨碍,反对;adj.横(断的)
  • We must thwart his malevolent schemes.我们决不能让他的恶毒阴谋得逞。
  • I don't think that will thwart our purposes.我认为那不会使我们的目的受到挫折。
(通常经过努力)实现( attain的过去式和过去分词 ); 达到; 获得; 达到(某年龄、水平、状况)
  • She has attained the degree of Master of Arts. 她已获得文学硕士学位。
  • Lu Hsun attained a high position in the republic of letters. 鲁迅在文坛上获得崇高的地位。
n.谦逊,谦恭
  • Humility often gains more than pride.谦逊往往比骄傲收益更多。
  • His voice was still soft and filled with specious humility.他的声音还是那么温和,甚至有点谦卑。
n.(工具的)柄,杆状物
  • He was wounded by a shaft.他被箭击中受伤。
  • This is the shaft of a steam engine.这是一个蒸汽机主轴。
vt.制服,使顺从,征服;抑制,克制
  • She tried to subdue her anger.她尽力压制自己的怒火。
  • He forced himself to subdue and overcome his fears.他强迫自己克制并战胜恐惧心理。
adj.简陋的小屋,窝棚
  • He had to sit down five times before he reached his shack.在走到他的茅棚以前,他不得不坐在地上歇了五次。
  • The boys made a shack out of the old boards in the backyard.男孩们在后院用旧木板盖起一间小木屋。
n.炭,木炭,生物炭
  • We need to get some more charcoal for the barbecue.我们烧烤需要更多的碳。
  • Charcoal is used to filter water.木炭是用来过滤水的。
[医](水)平扁的,弄平的
  • She flattened her nose and lips against the window. 她把鼻子和嘴唇紧贴着窗户。
  • I flattened myself against the wall to let them pass. 我身体紧靠着墙让他们通过。
adj./n.交迭(的)
  • There is no overlapping question between the two courses. 这两门课程之间不存在重叠的问题。
  • A trimetrogon strip is composed of three rows of overlapping. 三镜头摄影航线为三排重迭的象片所组成。
n.处女,未婚女子;adj.未经使用的;未经开发的
  • Have you ever been to a virgin forest?你去过原始森林吗?
  • There are vast expanses of virgin land in the remote regions.在边远地区有大片大片未开垦的土地。
[pl.]n.遗物,遗迹,遗产;遗体,尸骸
  • The area is a treasure house of archaeological relics. 这个地区是古文物遗迹的宝库。
  • Xi'an is an ancient city full of treasures and saintly relics. 西安是一个有很多宝藏和神圣的遗物的古老城市。
n.门口,(喻)入门;门路,途径
  • They huddled in the shop doorway to shelter from the rain.他们挤在商店门口躲雨。
  • Mary suddenly appeared in the doorway.玛丽突然出现在门口。
n.抽彩;碰运气的事,难于算计的事
  • He won no less than £5000 in the lottery.他居然中了5000英镑的奖券。
  • They thought themselves lucky in the lottery of life.他们认为自己是变幻莫测的人生中的幸运者。
(使…)起折痕,弄皱( crease的第三人称单数 ); (皮肤)皱起,使起皱纹
  • She smoothed the creases out of her skirt. 她把裙子上的皱褶弄平。
  • She ironed out all the creases in the shirt. 她熨平了衬衣上的所有皱褶。
n.炖汤,焖,烦恼;v.炖汤,焖,忧虑
  • The stew must be boiled up before serving.炖肉必须煮熟才能上桌。
  • There's no need to get in a stew.没有必要烦恼。
n.肚子,腹部;(像肚子一样)鼓起的部分,膛
  • The boss has a large belly.老板大腹便便。
  • His eyes are bigger than his belly.他眼馋肚饱。
学英语单词
acer tutcheri duthie
allowable current
Amott-Harrey relative displacement index
anteclise
anticipated conditions
antigenic variation
apostatising apostatize
apotomin
associated diagram
aviewed
baculitid
baker's oven
be taken ill
bifid penis
block-brake
blown fish oil
bottomry bond holder
BRDC
Brock punch
bumping mallet
bunjy
Cau Ke
centerless griding
cettis
Commercial Mortgage Backed Securities
constitutional reform
cousin-in-laws
crankshaft journal grinding machine
custome
desertest
diffusion of sound
DIN size
Duduza
educative purpose
enattendant
essentiate
filtered radar data
Fine feathers make fine birds
formation of bumps
galls
genthe
gimmie cap
gnasp
guide-bent test
gum formers
hands on hips
helium dating
hemophage
high fire risk
high specific speed
hipc
information of freight source
information retrieval technique
iron handle screw driver
Islas Malvinas
jobholders
Karkidanskoye Vdkh.
karyoclasis
keep chickens
Ldifde
least-favorite
letter perfect
leucinal
lichenivorous
Lontra, R.
love-letter
main fracture
management movement
mineral fuel oil
minifacial
mooches off
morakot
nonsna interconnect
NPCF
offshore platform
optical fiber cable terminal
overoptimisms
Parlam
pleyt
prestressed component
prurition
QXGA
rabbet plank
radio distance
re-accomplishment
regulatory egg
serrodyning
shielded motor
shunt generator
sockdolagers
sum check
superimpose
telegraph notch gear
third variation
touring route
truggs
turnerite (monazite)
underparts
vaccinal encephalitis
waryish
wind corrosion
Wolfring's gland