真蝮蛇

Acts 使徒行传_Ac_28 1Once safely on shore, we found out that the island was called Malta. 2The islanders showed us unusual kindness. They built a fire and welcomed us all because it was raining and cold. 3Paul gathered a pile of brushwood and, as he

发表于:2018-12-05 / 阅读(102) / 评论(0) 分类 使徒行传

Zeng: Can we run now? 平先生:我们现在能跑了吗? Rhino: Yes. 犀牛:是的 Tai Lung: Ah, Im glad Shifu sent you. I was beginning to think Id been forgotten. 太郎:我很高心师父派你来。我还以为你们把我忘了呢。 Ta

发表于:2018-12-18 / 阅读(98) / 评论(0) 分类 112 The Ghost in the First Row

23When you sit to dine with a ruler, note well what is before you, 2and put a knife to your throat if you are given to gluttony. 3Do not crave his delicacies, for that food is deceptive. 4Do not wear yourself out to get rich; have the wisdom to show

发表于:2018-12-18 / 阅读(106) / 评论(0) 分类 圣经旧约 箴言

剧本台词 Shifu: Step forth. The true path to victory is to find your opponents weakness and make him suffer for it. 师父:向前一步!制胜的关键是发现你对手的弱点然后让他吃不了兜着走 Pol: Oh, yeah. 阿宝:噢,是的

发表于:2018-12-28 / 阅读(64) / 评论(0) 分类 英语PK台

Kat / Germany speaker Hey, I have a favor to ask. I'm going to be out of town for two days, and I was wondering if you could take care of my hamsters. You just got to come in and feed them. I'll leave the key in the box. Thank you. Warren / Canada sp

发表于:2018-12-28 / 阅读(117) / 评论(0) 分类 一起闲话英语-English Chitchat

I had not forgotten, Ned replied quietly. When the king did not answer, he said, Tell me about Jon. 我不敢忘记。奈德静静地回答。眼看国王没有答话,他便问:跟我说说琼恩的事情。 Robert shook his head. I have never se

发表于:2019-01-02 / 阅读(98) / 评论(0) 分类 冰与火之歌系列之《权力的游戏》

英语口译之《功夫熊猫1》 二: [Scene: the dream is over, and Po gets up to work.] -Dad: Po! Get up! Po,快起床! Po. What are you doing up there? Po,你磨蹭啥呢? -Po: Nothing. 没啥。 Monkey! Mantis! Crane! Viper! Tigress!

发表于:2019-01-08 / 阅读(90) / 评论(0) 分类 英语口译

英语口译之《功夫熊猫1》 三: [Scene: in the Jade Palace, Master and his students are playing kungfu, and the bad news comes. ] -Master: Well done, students... 干得好,徒儿们! if you were trying to disappoint me. 如果还有什么

发表于:2019-01-08 / 阅读(79) / 评论(0) 分类 英语口译

英语口译之《功夫熊猫1》五: [Scene: the tournament begins, and Po finally gets to the Jade Palace, but unfortunately, he is shut out of the door, and he manages to get in.] -People: Yeah. 帅! -Po: No, no, wait! 不!等等! I'm com

发表于:2019-01-08 / 阅读(94) / 评论(0) 分类 英语口译

英语口译之《功夫熊猫1》十八: -Tigress: Master, let us stop Tai Lung. This is what you've trained us for. 师傅,让我们来阻止Tailung。这也是你教我武功的目的呀。 No!It is not your destiny to defeat Tai Lung. 不,打

发表于:2019-01-08 / 阅读(73) / 评论(0) 分类 英语口译

and make him suffer for it. suffer: 遭受 并让其为之受罪。 -Po: Oh, yeah! 太爽了! -Master: To take his strength and use it against him... 出其不意,攻其不备! until he finally falls... 直到他倒下放弃, or quits. 或认输

发表于:2019-01-08 / 阅读(83) / 评论(0) 分类 英语口译

A: Im so excited! We are finally here! Six Flags Magic Mountain! This is the best amusement park inthe world! B: Alright settle down now, youre gonna give your- self a heart attack. C: I cant believe they charged us dollars each. It seems like a rip

发表于:2019-01-11 / 阅读(103) / 评论(0) 分类 英语播客-EnglishPod

He was rescued by a group of isolated Indians called the Mats's. 他被一群叫做Matss的与世隔绝的印第安人救了下来。 They beckoned for him to follow them into the forest, which he did. 他们示意他跟随他们进入丛林,他照做

发表于:2019-01-18 / 阅读(89) / 评论(0) 分类 TED演讲娱乐篇

Nature had made him a butt, but had denied him insensibility. 讲到施特略夫,一方面造物主把他制造成一个笑料,另一方面又拒绝给他迟钝的感觉。 He writhed under the jokes, practical and otherwise, which were perpetual

发表于:2019-02-13 / 阅读(81) / 评论(0) 分类 月亮和六便士

Lesson 31 The Gliding Snake 第31课 游来游去的蛇 Snakes belong to the class of animals which is known as reptiles. Very few snakes are found in our country. InIreland there are none at all; and in England and Scotland there are only two kinds

发表于:2019-02-13 / 阅读(92) / 评论(0) 分类 英国学生科学读本

You see, as he doth prompt, the other acts. 你看,他快快地说,让孩子快快地记。 So well he bears it, he doth vanquish me. My boy! my boy! 孩子,你都记下来了,太棒了,太让我感动了,孩子!我的孩子! Oh, for

发表于:2019-02-13 / 阅读(91) / 评论(0) 分类 美国语文第五册

One has 7mm venomous fangs that can pierce fingernails, others a bite so powerful it can cut a human in half and one a poisonous sting so painful it can lead to a heart attack. 七毫米的毒牙,能将人撕成两半的咬合力,让人疼出心脏

发表于:2019-02-17 / 阅读(104) / 评论(0) 分类 阅读空间

Los Angeles is situated in Southern California on the West Coast of the U.S.A. 洛杉矶位于美国西岸南加州。 Home to 18 million people, 身为一千八百万人口的家, Los Angeles is a collection of distinct cities that rolls out from

发表于:2019-02-18 / 阅读(97) / 评论(0) 分类 欧美人文风情

Li Chen: The password is aSvKLiE, that is lower case a, upper case S, lower case v, upper case K and L, lower case i, upper case E. Technician: OK, that is a as in apple, s as in Sam, v as in viper, k as in knowledge, l as in line, i as in interest,

发表于:2019-02-20 / 阅读(93) / 评论(0) 分类 实用英语

Science and technology 科学技术 Drug research 药物研究 Toxic medicine 毒类药品 Snake venom is being used to cure, rather than kill 蛇毒用于治病,不是杀伤 THERE are no poisons, only poisonous doses.Thus did Paracelsus, the great

发表于:2019-02-24 / 阅读(175) / 评论(0) 分类 经济学人科技系列
学英语单词
accipient
advance settlement of foreign exchange
AGLS
agricultural support
air classification
allotopes
attention dial tone
average rate
belair
biomineralizer
book clay
branchwood chipper
bright and breezy
broderson
bryum billardieri
bumpin
carto
cephalexin-aztreonam-arabinose
child-related
cold junction temperature
corpora luteum graviditatis
cotton shirt
desktop-picture
detective novel
diaphragmatic dilator
diffusion brazing
discolo(u)red tooth
discountenancing
Dizful
electrical etching machine
elixir of buchu
enquickens
erythroblastic shower
expansion furnace
foam virus
focussable
fungicolous
Gentiana wilsonii
give ... the runaround
grit stone
Harris & J.
hatrack
hydrathalloysite
hyperplasia of sebacous glands
Ikitsuki
immature soil
in all but name
intended stress
janissasry stop
kauri resins
Kolind
large angle maneuver
last in on hand
Lithocarpus collettii
low-heating value
magnetic ticket
magwitches
malemploy
manure spreader apron
Maraldy
meicock
micro-meshes
minimum-advance sequence
Nerodia sipedon
nitrogen - fixing bacteria
no-twist rolling
Non Aging
nonindustrial worker
old money
one fluke mooring anchor
organic pollution source
over-carrier
Pentamethonium
perianal pruritus
Peňagolosa
phylliums
plant nutrients ratio
pocket marking pliers
punch-ball
refracting sphere
religious issues
revolving skip box loom
rotating platinum electrode
Rottleberode
salazopyrines
scoundrels
shroud
shunt-excited electric machine
side dump skip
sleep disease
solid scintillator measurement
space transportation
special map
statistical oceanography
Svedberg(S)
traumatic arthritis of subastragalar joint
trocarisation
tuck-in selvage
unfounded
vaccinium pallidums
wasco
x.29