时间:2018-12-30 作者:英语课 分类:托福听力短文


英语课
(WA) The Old Canada Road is a long-lost trail between the Canadian province of Quebec and Maine, in the northeast corner of the United States. Yes, it really was lost, and finding it again was a complex process that involved state-of-the-art technology. How the location of the road was pinpointed 1 was very interesting, and I'll return to it as soon as I've given you a little background information.

The road was begun in 1817, a few years before Maine even became a state. At the time, Quebec was a major market for livestock 2, crops, and fish, so a road to Quebec was seen by officials in Maine as necessary for trade. For about 20 years, the movement of people and goods was mostly from Maine to Quebec, but then the trend reversed 3 as thousands of Canadians immigrated 4 to Maine to escape poor crops, a lack of jobs, and the threat of disease. I think it was a cholera 5 epidemic 6.

Besides these negative reasons, major building projects in Maine also made the state very attractive for the Canadians who needed work. I should stress, though, that immigration during that period went in both directions. In fact, the flow of people and goods went completely unhindered. There wasn't even a border post until around 1850. The people of the time saw Maine and Quebec as a single region, mainly because of the strong French influence, which is still evident in Maine today.

Eventually, the road fell into disuse as a major railway was completed; finally, people simply forgot about it and that's how it came to be lost. This brings me back to the original topic.


准确地找出或描述( pinpoint的过去式和过去分词 ); 为…准确定位
  • His refusal to help simply pinpointed his cowardice. 他拒绝帮助正显示他的胆小。
  • Computers pinpointed where the shells were coming from. 计算机确定了炮弹发射的位置。
n.家畜,牲畜
  • Both men and livestock are flourishing.人畜两旺。
  • The heavy rains and flooding killed scores of livestock.暴雨和大水淹死了许多牲口。
v.(使)反转( reverse的过去式和过去分词 );(使)颠倒;(使)翻转;推翻adj.颠倒的
  • The new president reversed many of the policies of his predecessor. 新任总统彻底改变了其前任的许多政策。
  • The appeal court reversed the original verdict and set the prisoner free. 上诉法庭撤销了原判,把那个犯人释放了。 来自《简明英汉词典》
v.移入( immigrate的过去式和过去分词 );移民
  • He immigrated from Ulster in 1848. 他1848年从阿尔斯特移民到这里。 来自辞典例句
  • Many Pakistanis have immigrated to Britain. 许多巴基斯坦人移居到了英国。 来自辞典例句
n.霍乱
  • The cholera outbreak has been contained.霍乱的发生已被控制住了。
  • Cholera spread like wildfire through the camps.霍乱在营地里迅速传播。
n.流行病;盛行;adj.流行性的,流传极广的
  • That kind of epidemic disease has long been stamped out.那种传染病早已绝迹。
  • The authorities tried to localise the epidemic.当局试图把流行病限制在局部范围。
学英语单词
a dozen
aeroengine oil
Allium globosum
apocryph
are you blind
beat voltage monitor
blush-pink
broadcast queue
bushrope
California redbud
candidissimus
carbon battery
carry-propagate
cartilage
cdrw
cementin
ceroan
ciliotomy
closed-circuit communication sy-stem
cold rigor point
Colorno
courts of law
CRDM adapter
Crossed Market
culicines
cyanosensor
diminutivization
direct heater
dolly mixture
dream-time
elastic stress field
enea silvio piccolominis
epigenomics
essential balm
Euler's method of elimination
evanesce
far-fetched
febreristas
field drain
financial normalization
Fraxinus bungeana
front butts
gelatino-
gellerstedt
geodetic torsion
great circle path
growth habits test
guide holes
Ha Nam Ninh, Tinh
haruki
hayashi hayashi
henry graham greenes
hsemanthidine
hyaloids
hypertensive retinopathy
intracuff
isoclinically
layer cakes
leisure society
Lumumba, Patrice (Emergy )
maximum mode rejection
media training
median unbiassed estimator
meerbeke
mounted in a vehicle
neoglucoerysimoside
nickel iron alkaline cell
outfile
particle flux density
pitching into
post-indexed
power steering
purity meter
Pīr Panjāl P.
Raman frequency
referencing of property
rotary swager
Salmtal
satern
sentence substitude
signing messages
smart pointer
soy-based
stadia telescope
steam cylinder lubricator
stone-pine
superstud
supervinyi
sym/-dimethylurea
tactical mobility
testing generator sets
the rain in Spain stays mainly in the plain
thermal conduction characteristic
time base expansion
trimethyltin bromide
turbolasers
universal access
virulent strain
within sound of
witzican
world's merchant shipping
zero sum two person game