胡敏读故事记单词托福词汇100
时间:2018-12-30 作者:英语课 分类:胡敏托福词汇记单词
Lesson 100 The River Crossing 横渡河流
Words:
fold v. 折痕,折
footnote n. 脚注
forage 5 v. 搜寻(食物);n. (牛马等家畜的)饲料
foray n. 突袭,偷袭
forbid v. 禁止
forbidding adj. 可怕的,令人难亲近的,令人生畏的
forebear n. 祖先
forecast n. 预测,预报;v. 预测
forefather 7 n. 祖先,祖宗
forefront n. 最前沿
foremost adj. 最初的,最重要的
forerunner 8 n. 先驱,前身
foresee vt. 预见,预知
foreshadow vt. 成为先兆,预示
The fall foliage had turned colors. The weather forecast indicated sunshine and cool temperatures. It was a wonderful day to be outside. I folded my notepaper and headed for the library.
As I walked along the river towards the ford, I thought about my forefathers 10. Did they have the foresight to predict how strong this nation would become? My early forebears were simple farmers. They were probably too busy to foresee anything. Little did they know that they were the forerunners 11 for modern agriculture? Because of their efforts, the pioneers who followed didn’t have to forage for food. However, it wasn’t long before agriculture gave way to industrialization. Our country’s rapid advances during the industrial revolution foreshadowed its development into the world’s most powerful nation. Presently, we’re at the forefront of high technology. There’s no reason why we can’t continue to foment high-level development. Perhaps we should limit the number of military forays into foreign countries and concentrate on domestic matters. An expensive folly could significantly inhibit 12 our economic growth.
My thoughts were beginning to digress. Today, my foremost concern should be to research the folklore of my home country so that I can finish the footnote to my report.
As I arrived at the ford in the river, I pulled up my pant legs and prepared to cross. There was a sign there. It said that the law forbids anyone from entering the river. I ignored the sign and started to cross. Then I saw a police officer with a forbidding look on his face.
As I backed out of the river water, I wondered what my forebears would have though if they had had to put up with so many silly laws.
秋天,树叶改变了颜色。气象预报说天气晴朗,气温凉爽。这是一个外出的好日子。我折叠起笔记本,往图书馆走去。
我一边沿着河边朝浅滩走去,一边想我的祖先们。他们是否有远见预知这个国家将变得何等强大?我早期的祖先们是淳朴的农民。他们可能忙得没有时间预见任何事情。他们并不知道自己是现代农业的先驱。由于他们的努力,他们以后的先锋们就不用搜寻食物了。然而,不久以后,农业就被工业化取代了。我们国家在工业革命时期的迅速发展预示着它将成为世界上最强大的国家。现在,我们处于高科技的最前沿。我们没有理由不继续促进高水平的发展。或许我们应该限制对外国的军事偷袭的次数,把精力集中在国内事务上。一个代价高昂的愚蠢的举动可能严重阻碍我国经济的增长。
我的思想开始开小差了。今天,我最主要关心的应该是研究祖国的民间传说,那样我就可以完成我的报告的脚注了。
我来到河的浅滩处,挽起裤腿,准备趟过去。那有一块牌子,写明法律禁止任何人进入这条河。我不理会牌子,开始趟水。然后,我看到一位警官,一脸令人生畏的表情。
我从河水中退出去的时候想,如果祖先们必须忍受那么多愚蠢的法律,不知道他们做何感想。
- The path was completely covered by the dense foliage.小路被树叶厚厚地盖了一层。
- Dark foliage clothes the hills.浓密的树叶覆盖着群山。
- Zhuge Liang is a synonym for wisdom in folklore.诸葛亮在民间传说中成了智慧的代名词。
- In Chinese folklore the bat is an emblem of good fortune.在中国的民间传说中蝙蝠是好运的象征。
- Learn wisdom by the folly of others.从别人的愚蠢行动中学到智慧。
- Events proved the folly of such calculations.事情的进展证明了这种估计是愚蠢的。
- The rebels know the truth and seek to foment revolution.那些叛乱者知道真相,并且想办法来挑起革命。
- That's an attempt to foment discord.这是挑拨。
- They were forced to forage for clothing and fuel.他们不得不去寻找衣服和燃料。
- Now the nutritive value of the forage is reduced.此时牧草的营养价值也下降了。
- They were guarding the bridge,so we forded the river.他们驻守在那座桥上,所以我们只能涉水过河。
- If you decide to ford a stream,be extremely careful.如果已决定要涉过小溪,必须极度小心。
- What we are doing today is something never dreamed of by our forefather.我们今天正在做的是我们祖先所不敢想的。
- These are the customs of forefather hand down to us.这些都是先辈传给你们的习俗。
- She is a forerunner of the modern women's movement.她是现代妇女运动的先驱。
- Penicillin was the forerunner of modern antibiotics.青霉素是现代抗生素的先导。
- The failure is the result of our lack of foresight.这次失败是由于我们缺乏远虑而造成的。
- It required a statesman's foresight and sagacity to make the decision.作出这个决定需要政治家的远见卓识。
- They are the most precious cultural legacy our forefathers left. 它们是我们祖先留下来的最宝贵的文化遗产。 来自《简明英汉词典》
- All of us bristled at the lawyer's speech insulting our forefathers. 听到那个律师在讲演中污蔑我们的祖先,大家都气得怒发冲冠。 来自《简明英汉词典》
- Country music was undoubtedly one of the forerunners of rock and roll. 乡村音乐无疑是摇滚乐的先导之一。
- Heavy clouds are the forerunners of a storm. 阴云密布是暴风雨的前兆。 来自《简明英汉词典》