时间:2018-12-30 作者:英语课 分类:胡敏托福词汇记单词


英语课

Lesson 107 Can We Glide 1 Now? 我们能滑行吗?


 


Words:


 


gigantic adj. 巨大的


 


gilding 2 n. 贴金箔,镀金


 


girder n. 大梁(钢架结构)


 


girdle n. 腰带,围绕物


 


gust 3 n. 要旨


 


glacial adj. 冰的,冰河的


 


glaciated adj. 冻结成冰的


 


glacier 4 n. 冰河


 


glamorous 5 adj. 迷人的,富有魅力的


 


glamour 6 n. 魅力,魔力,迷人的力量


 


glare n. 炫目的光


 


glaring adj. 耀眼的,刺目的


 


glassware n. 玻璃制品


 


glaze 7 vt. 上釉,使表面光华


 


gleam n. 亮光,闪光


 


glean 8 v. 点滴收集;拾


 


gleeful adj. 极高兴的,兴奋的


 


glide vi. 滑动,滑行


 


glimpse n. 一瞥,一看;vt. 瞥见


 


global adj. 全球性的


 


Alice and Bessie found themselves climbing the highest glaciated peak in Italy. The sun reflected off the snow, creating an awful


glare. It made Bessie dizzy. Gasping 9 for air, Bessie asked, “When are we ever going to reach the top of this gigantic mountain?


The glaring light is making me sick.”


 


“I don’t know,” Alice said. “But I can see glacial ice. It must near the top.”


 


Bessie was becoming delirious 10. “With all this talk about global warning, how can there be so much ice left? Please tell me again, what is so glamorous about climbing to the top of a glacier?”


 


“There’s no glamour involved,” said Alice. “It’s just a personal challenge. With the information we glean from this difficult experience, maybe we can write a book, Anyway, don’t you want to glimpse the heavens? Listen, when you start to feel weak, just tell yourself, ‘I’m as strong as a girder’. It also helps to take your mind off the climbing. Let’s talk about girdles.”


“I get the gist 11 of what you’re saying,” said Bessie. “I want a girdle with gilding. What do you think about that?”


 


“It makes about as much sense as a ceramic 12 girdle with glaze on it,” replied Alice. “Let’s talk about glassware.”


 


“I like the gleam of crystal glassware,” said Bessie.


 


All of a sudden, Alice had a gleeful look in her eye. “We’ve reached the top! Aren’t you relieved?”


 


“Yes, I am,” said Bessie. She glanced around the top, still wondering why she bothered to climb so far. She also began to dread 13


the long walk down the mountain. She turned to Alice and smiled. “Do you think we can glide down this glacier?”


 


爱丽丝和贝西发现自己在攀登意大利最高的冰峰。太阳光从雪面上反射回来,形成可怕的炫目的强光。它使贝西头晕眼花。贝西喘着气,问道:“我们什么时候能到达这座大山的山顶?耀眼的光让我不舒服。”


 


“我不知道,”爱丽丝答道。“但是我看到了冰河的冰。这说明我们接近山顶了。”


 


贝西开始胡言乱语了。“都说全球变暖,怎么还剩那么多的冰?请在告诉我一遍,爬到冰河的顶部都有什么吸引人的?”


 


“没有什么迷人的力量,”爱丽丝说,“这只是对个人的挑战。有了从这次艰苦的经历中收集到的资料,也许我们可以写一本书。无论如何,难道你不想看一眼天空吗?听着,当你开始觉得虚弱的时候,就对自己说:‘我像钢梁一样强壮’。它也能帮助你不去想登山这件事。让我们谈谈腰带吧。”


 


“我知道你说的要点了,”贝西说。“我想要一件镀金的腰带。你觉得怎么样?”


 


“这和上釉的陶瓷腰带几乎没什么两样,”爱丽丝回答。“让我们说说玻璃制品吧。”


“我喜欢水晶玻璃制品的b,”贝西说。


 


突然,爱丽丝眼中闪现出兴奋的眼神。“我们已经到达山顶了。你不感到欣慰吗?”


 


“是的,我感到欣慰,”贝西说。她看看四周,仍然不明白自己为什么非要爬那么远。她又开始害怕漫长的下山的路了。她转向爱丽丝,笑了。“你觉得我们可以从冰河上滑行下去吗?”



n./v.溜,滑行;(时间)消逝
  • We stood in silence watching the snake glide effortlessly.我们噤若寒蝉地站着,眼看那条蛇逍遥自在地游来游去。
  • So graceful was the ballerina that she just seemed to glide.那芭蕾舞女演员翩跹起舞,宛如滑翔。
n.贴金箔,镀金
  • The dress is perfect. Don't add anything to it at all. It would just be gilding the lily. 这条裙子已经很完美了,别再作任何修饰了,那只会画蛇添足。
  • The gilding is extremely lavish. 这层镀金极为奢华。
n.阵风,突然一阵(雨、烟等),(感情的)迸发
  • A gust of wind blew the front door shut.一阵大风吹来,把前门关上了。
  • A gust of happiness swept through her.一股幸福的暖流流遍她的全身。
n.冰川,冰河
  • The glacier calved a large iceberg.冰河崩解而形成一个大冰山。
  • The upper surface of glacier is riven by crevasses.冰川的上表面已裂成冰隙。
adj.富有魅力的;美丽动人的;令人向往的
  • The south coast is less glamorous but full of clean and attractive hotels.南海岸魅力稍逊,但却有很多干净漂亮的宾馆。
  • It is hard work and not a glamorous job as portrayed by the media.这是份苦差,并非像媒体描绘的那般令人向往。
n.魔力,魅力;vt.迷住
  • Foreign travel has lost its glamour for her.到国外旅行对她已失去吸引力了。
  • The moonlight cast a glamour over the scene.月光给景色增添了魅力。
v.因疲倦、疲劳等指眼睛变得呆滞,毫无表情
  • Brush the glaze over the top and sides of the hot cake.在热蛋糕的顶上和周围刷上一层蛋浆。
  • Tang three-color glaze horses are famous for their perfect design and realism.唐三彩上釉马以其造型精美和形态生动而著名。
v.收集(消息、资料、情报等)
  • The little information that we could glean about them was largely contradictory.我们能够收集到的有关它们的少量信息大部分是自相矛盾的。
  • From what I was able to glean,it appears they don't intend to take any action yet.根据我所收集到的资料分析,他们看来还不打算采取任何行动。
adj.不省人事的,神智昏迷的
  • He was delirious,murmuring about that matter.他精神恍惚,低声叨念着那件事。
  • She knew that he had become delirious,and tried to pacify him.她知道他已经神志昏迷起来了,极力想使他镇静下来。
n.要旨;梗概
  • Can you give me the gist of this report?你能告诉我这个报告的要点吗?
  • He is quick in grasping the gist of a book.他敏于了解书的要点。
n.制陶业,陶器,陶瓷工艺
  • The order for ceramic tiles has been booked in.瓷砖的订单已登记下来了。
  • Some ceramic works of art are shown in this exhibition.这次展览会上展出了一些陶瓷艺术品。
vt.担忧,忧虑;惧怕,不敢;n.担忧,畏惧
  • We all dread to think what will happen if the company closes.我们都不敢去想一旦公司关门我们该怎么办。
  • Her heart was relieved of its blankest dread.她极度恐惧的心理消除了。
学英语单词
abnormal frequency pulse
account receivable financing
adelmen
adiabatic temperature probe
anodic copper-aluminium alloy
arc of trajectory
Argivene
astiler
balance of power plant
breed type
Breslavians
Briancon
Campbell's theorem
camphorize
centrifugal stretching
chequable
child of legitimate birth
circuitize
clausius-mossotti theory
coff-
collective fruits
computer-human interface
constructionistic
coronary-artery
cross-section drawn
cryptogenic hepaticcirrhosis
direct mapping
document-originating mechine
fixed pipeline system
Gelineau
genus Muscicapa
geocentrically
get into bed with
gets through to
growth-management
handing stolen goods
heroica puebla de zaragozas
honeycomb rot
horaiclavus splendidus
Houston County Lake
ignotum perignotius
Impamin
in an attempt to
indirect data address list
instrumentalising
inventory investments
joint probability density
kassinove
lenticular martensite
lifter rod
limit-control system
limonia (melanolimonia) aurita
linear elastic fracture mechanics
lithium isovalerate
main-memory mapping
mcqueens
method of determination of losses
minisystems
mislevy
modern mold and core making process
moldboard plough
nasal malformation
needle holders for delicate suture
neutral point earthing
osteolepid
panormium
parochials
patroclinal ingeritance
permittivity of medium
photo-art
pitching into
profile exponent
rauen
red-chile
relative scaler
schiess
science-fictionalized
shaped iron
silageing
sir geoffrey wilkinsons
spins out
staedtler
stem canker
Streptoth rix violacea
suggest that
superregeneration
suspended signal
symbol instruction address
the Garment District
thimphus
through-mask
tirable
trade regulation
trino
troutlike
understowed cargo
upstream pressure
Vehicle Risk
votage reference
VoWiFi
water absorption tube
weighing tube