胡敏读故事记单词托福词汇122
时间:2018-12-30 作者:英语课 分类:胡敏托福词汇记单词
Some imprompty advice
临时的建议
Improvident 1 behaviour is likely to imprint 2 indelible marks on a person’s life and personality. What may be thought of as nothing more than just a youthful prank 3 may, in reality, lead to serious consequences. Its ultimate implication may even be a term of imprisonment 4. It is all the more important, therefore, for educators to instil 5 a sense of responsibility in young perople’s minds and to implement 6 a rigorous routine of physical exercise and study moreover, it may be necessary to impose an even stricter regime on those individuals who are otherwise likely to stray too far from a course of acceptable behaviour and lead a life of impropriety.
Given the mecessary determination. Impressive results may be obtained, sadly though, and improbable as it may seem, an imcreasing number of educators nowadays seem to be afflicted 7 by a sense of impotence about what they may set out to achieve. Let those educators beware, lest they find themselves implicated 9!
To all those in charge of our young people’s welfare, I can do no better than proffer 10 some impromptu 11 advice and implore 12 them to take stock of the situation. What I wish to imply is nothing more and nothing less than this; the way parents and educators conduct themselves will leave an indelible imprint on the younger generation’s minds. What will be required is nothing short of an imposing 13 get of examples, or role moderls. To sum up the implicit 14 message of this short chapter; being a goood example will be the most effective implement for creating a brighter future for all of us—a world full of joyous 15 colour, as it was envisaged 16, among others, by the painters of impressionism.
浪费的行为很有可能给一个人的生活和性格印上无法磨灭的痕迹。一个似乎不过是年轻人的恶作剧实际上可能造成严重的后果。其终极含意甚至意味着监禁。所以,教育者在年轻人的头脑中逐步培养责任感,实行严格的日常身体锻炼和学习是很重要的。而且,对那些可能远远偏离社会行为规范而生活上不加检点的人有必要施加更严格的管教模式。
只要有必要的决心,就可能获得令人印象深刻的结果。但令人遗憾的并且似乎不可能的是,现在越来越多的教育者似乎对他们所要达到的目标觉得无能为力而深感痛苦。让这些教育者当心,否则他们自己将牵连其中。
对于那些我们的年轻人的福祉负责的人,我只能提供一些临时的建议,恳求他们对现状检讨一番。我希望暗示的不偏不倚正好是:父母和教育者的所作所为会在年轻一代的头脑中留下不可磨灭的印记。我们需要的是一组威严的榜样或角色模范。这一简短章节的含蓄意义可以总结如下:做一个好榜样将是为我们大家创造更光明的未来的最有效的手段—一个充满欢乐色彩的世界,就像印象派画家以及其他人展望的那样。
Implement n.工具,器具
Implication n.暗示,意义。 牵连
Implicit adj.不明确的,含蓄的
Impiore v.哀求,恳求。
Imply vt.暗示,意味
Impose vt.把…强加于 施影响
Imposing adj.气势雄伟的,威严的
Impotence n.无力,虚弱
Impressionism n.印象深,印象主义
Impressive adj.给人深刻印象的,威严的
Imprint n. 印痕,痕迹;深刻的印象 vt.压印,牢记
Imprisonment n.监禁
Improbable adj.不可能的
Impromptu adj.即席的,临时的
Impropriety n.不适当
Improvident adj.无远见的,浪费的
- Her improvident speech at the meeting has set a stone rolling.她在会上的发言缺乏远见,已产生严重后果。
- He must bear the consequences of his improvident action.他必须对自己挥霍浪费所造成的后果负责。
- That dictionary is published under the Longman imprint.那本词典以朗曼公司的名义出版。
- Her speech left its imprint on me.她的演讲给我留下了深刻印象。
- It was thought that the fire alarm had been set off as a prank.人们认为火警报警器响是个恶作剧。
- The dean was ranking the boys for pulling the prank.系主任正在惩罚那些恶作剧的男学生。
- His sentence was commuted from death to life imprisonment.他的判决由死刑减为无期徒刑。
- He was sentenced to one year's imprisonment for committing bigamy.他因为犯重婚罪被判入狱一年。
- It's necessary to instil the minds of the youth with lofty ideals.把崇高理想灌输到年青人的思想中去是很必要的。
- The motive of the executions would be to instil fear.执行死刑的动机是要灌输恐惧。
- Don't undertake a project unless you can implement it.不要承担一项计划,除非你能完成这项计划。
- The best implement for digging a garden is a spade.在花园里挖土的最好工具是铁锹。
- About 40% of the country's population is afflicted with the disease. 全国40%左右的人口患有这种疾病。
- A terrible restlessness that was like to hunger afflicted Martin Eden. 一阵可怕的、跟饥饿差不多的不安情绪折磨着马丁·伊登。
- He didn't find anything in the notebooks to implicate Stu.他在笔记本中没发现任何涉及斯图的东西。
- I do not want to implicate you in my problem of the job.我工作上的问题不想把你也牵扯进来。
- These groups are very strongly implicated in the violence. 这些组织与这起暴力事件有着极大的关联。 来自《简明英汉词典》
- Having the stolen goods in his possession implicated him in the robbery. 因藏有赃物使他涉有偷盗的嫌疑。 来自《现代汉英综合大词典》
- He rose and proffered a silver box full of cigarettes.他站起身,伸手递过一个装满香烟的银盒子。
- I proffer to lend him one.我表示愿意借他一个。
- The announcement was made in an impromptu press conference at the airport.这一宣布是在机场举行的临时新闻发布会上作出的。
- The children put on an impromptu concert for the visitors.孩子们为来访者即兴献上了一场音乐会。
- I implore you to write. At least tell me you're alive.请给我音讯,让我知道你还活着。
- Please implore someone else's help in a crisis.危险时请向别人求助。
- The fortress is an imposing building.这座城堡是一座宏伟的建筑。
- He has lost his imposing appearance.他已失去堂堂仪表。
- A soldier must give implicit obedience to his officers. 士兵必须绝对服从他的长官。
- Her silence gave implicit consent. 她的沉默表示默许。
- The lively dance heightened the joyous atmosphere of the scene.轻快的舞蹈给这场戏渲染了欢乐气氛。
- They conveyed the joyous news to us soon.他们把这一佳音很快地传递给我们。