时间:2018-12-29 作者:英语课 分类:英语四级听力-短对话


英语课

 



1. 


Q: What does the woman imply about office work?


A) It's awfully 1 dull.


B) It's really exciting.


C) It's very exhausting.


D) It's quite challenging.


2. 


Q: What are they talking about?


A) A movie.


B) A lecture.


C) A play.


D) A speech.


 


 


 


 


 


 


 


 


 


 



1.


M: Wouldn't you get bored with the same routine year teaching the same things to children?


W: I don't think it would be as boring as working in an office. Teaching is most stimulating 2.


Q: What does the woman imply about office work?


参考译文:


男:每学年都教孩子们同样的东西,你不会感到厌烦吗?


女:我认为这不像在办公室工作那么无聊。教学是最令人振奋的事情。


问:女子暗示了有关办公室工作的什么情况?


答案解析:


正确答案为A。对话中男子问女子每年都教孩子同样的东西,会不会感到厌烦,女子回答没有办公室工作无聊,并说教学是很振奋的事情。可知,女子认为真正无聊的是办公室工作,因此A项正确,办公室工作极其单调乏味。B,非常激动人心,这是女子形容教学的,排除。C,非常累,对话中未涉及,排除。D,非常有挑战性,对话中未提及,排除。


2.


M: I was terribly embarrassed when some of the audience got up and left in the middle of the performance.


W: Well, some people just can't seem to appreciate real-life drama.


Q: What are they talking about?


参考译文:


男:一些观众在表演中途站起来,然后离开,这让我非常尴尬。


女:嗯,一些人就是不懂欣赏现实生活的戏剧表演。


问:他们在谈论什么?


答案解析:


正确答案为C。对话中男子提到表演中途观众离开让他尴尬,而女子提到关键词现实生活戏剧的表演,可知,二人在谈论戏剧,因此C项正确。A,电影,B,演讲,D,演说,均与对话内容不符,排除。





adv.可怕地,非常地,极端地
  • Agriculture was awfully neglected in the past.过去农业遭到严重忽视。
  • I've been feeling awfully bad about it.对这我一直感到很难受。
adj.有启发性的,能激发人思考的
  • shower gel containing plant extracts that have a stimulating effect on the skin 含有对皮肤有益的植物精华的沐浴凝胶
  • This is a drug for stimulating nerves. 这是一种兴奋剂。
学英语单词
aircraft general information
alpha position
aneuploidogen
anti-rolling fin
arteria bulbi penises
asporous bacteria
atomic number 65s
boil clear
bona fide possession
bonitoes
carrick on shannon
central and western regions
chair-lift
cold and hot trial
communalities
compatibility of fixed point constraint
conductor rail system
consumption of labor power
control rod group
covi
cross it
daily gain
drop publications
epigastric zone
European currency snake
experimental pharmaceutics
Fastigiobulbar
foreign exchange official rate
formaldehyde (hcho)
four-stroke internal-combustion engines
get rolling
give blood
goal-kicks
guestimated
Gymnadenia bicornis
harachi
Hauptsrus
have a convulsion
health account
hedge ratio
hepadnaviridae
Hippocrates' method
hippulin
homoplastid(michaelis 1957)
Hwadae
inertia time
initial point of expansion
j.upton
Knottingley
Koelreuteria paniculata
larchen
limnophlia (dicranophragma) formosa
make oneself heard
marjoram
maximum independent set
mccrindle
milton friedmen
morphological stability
Mudirra
multiplane-multispeed balancing
mute-hill
muurolane
myelocone
nasal canthuss
nect-
Nsenga
orientation preserving mapping
overrall
pallet lift
peleuss
PHCM
piriniversiform
pissbabies
plorensio
polyester filament
poontang
potassium yttrium sulfate
practical intelligence
pre-Arnoldian
quercimeric acid
rank-dependent utility theory
remote signaling
reverse transfer admittance
root directories
Sakht-Sar
salmon patch
seed blanket breeder reactor
space centroid
St-Germain-Lembron
stylobol
subcisive
Tachina, R.
tautomeric shift
temorites spinifera
transistor flasher
ulopyranose
verification of account
vocaltec
W-256
wapner
week in, week out
Yang Dipertuan