时间:2018-12-29 作者:英语课 分类:英语四级听力-短对话


英语课

 



1.


Q: What do we learn from the woman's remark about Helen?


A) Helen is quiet.


B) Helen is talkative.


C) Helen is sociable 1.


D) Helen is active.


2.


Q: What does the man imply 2?


A) Jimmy is not serious in making decisions.


B) Jimmy is rich enough to buy a big house.


C) Jimmy's words are often not reliable 3.


D) Jimmy will regret marrying a Frenchwoman.


 


 


 


 


 


 


 


 



1.


M: We've got three women researchers in our group: Mary, Betty and Helen. Do you know them?


W: Sure. Mary is active and sociable. Betty is the most talkative woman I've ever met. But guess what? Helen's just the opposite.


Q: What do we learn from the woman's remark about Helen?


参考译文:


男:我们小组有三名女性调查员:分别是玛丽,贝蒂和海伦。你认识她们吗?


女:当然。玛丽活泼又喜欢交际。贝蒂是我认识的女子中最健谈的人。猜猜怎么着?海伦正好相反。


问:从女子的话中我们能得知海伦的什么信息?


答案解析:


正确答案为A。对话中女子说贝蒂很健谈,而海伦则正好相反,可知,贝蒂很安静,因此A项正确。B,海伦很健谈,与对话内容不符,排除。C,海伦善于交际,这是玛丽,C项与对话内容不符,排除。D,海伦很活泼,这说的也是玛丽,D项与对话内容不符,排除。


2.


W: Jimmy said that he was going to marry a rich French businesswoman.


M: Don't be so sure. He once told me that he had bought a big house. Yet he's still sharing an apartment with Mark.


Q: What does the man imply?


女:吉米说他要和一个富有的法国女商人结婚。


男:不要这么肯定。他有一次还告诉我他买了一所大房子呢。可是到现在他还是和马克一起住在公寓里。


问:男子暗示了什么?


答案解析:


正确答案为C。对话中男子说吉米说买了所大房子,可是现在还是跟朋友一起住,又让女子不要那么肯定,可见吉米的话一般不可信,因此C项正确。A,吉米不认真对待做决定的事情,对话中未提及,排除。B,吉米很有钱,能买得起一所大房子,对话中未提及,排除。D,吉米会后悔和法国女子结婚的,对话中未提及,排除。





adj.好交际的,友好的,合群的
  • Roger is a very sociable person.罗杰是个非常好交际的人。
  • Some children have more sociable personalities than others.有些孩子比其他孩子更善于交际。
vt.暗示;意味着
  • Cheerfulness doesn't always imply happiness.快活并不总是意味着幸福。
  • What did she imply in her words?她的话意味着什么?
adj.可信赖的;可靠的
  • I'm afraid the information is not reliable.恐怕消息不可靠。
  • Do you think she's reliable?你看她这个人可靠吗?
学英语单词
.sr
2-ethylhexyl glycidyl ether
acanthocladous
aceramic
aliteracies
all manner of men
angelizing
Areda
arteriorrhexis
bare parameter
Birjand
Bjurträsk
bluejacker
bumper milling machine
bush shrikes
central inclusion
cheek-plate
Clethraceae
climaxed
cropdust
detail logic diagram
domestic workship
drift dammed lake
efficiency estimate
emile
endocrine gland
environmental test facility
equipment configuration control
essentializing
Etolin, Cape
Evangelical and Reformed Church
exhaust technique
gastrotourism
GHS
Gimhaebol
good this week
governor gas
interposits
iremonger
kenstavicius
key-in region
littlestone
littoraria philippiana
logotheti
LT letter telegram
manifold exhaust
means spherical candle power
moneyspinning
negative mutant
Nexos
Ngale
no-load characteristics
not-so-smart
observance of good seamanship
oleyant
on exhibit
oner
pay heed
peniculi
planetary steering gear
polepiece
polysyllables
ponto-geniculo-occipital(PGO)spike
PP14
qarm
queu(e)ing description
random placement
Ranunculus nematolobus
rearfoot.
royal bhutan dance troupe
second-hand market
section of pass
segmental mandrel
self-propelled pickup baler
single-solenoid valve
sinkwich
Sinus Iridum
snack table
snedeker
steel punching
step-by-step feed
superconducting microstrip resonator
Supragenual
table games
take the helm of
tanyard
Tekapo, L.
thin-layer
tically
trailering
transconfiguration polymer
trichromatic eye
tyrannosaurine
unidied time
uniflorous
vacuum tight retort
viscous fluid flow
waksal
wall reaction
way car
white goodss
Wuchereria malayi