北师大初中英语八年级上--Expansion3-2
时间:2018-12-29 作者:英语课 分类:北师大版初中英语八年级上
[00:00.00]Exercise 5
[00:04.85]...and welcome back to Travel Matters.
[00:07.63]This week, Dan Hart brings us another of his
[00:11.48]in Brief vacation reports.
[00:13.79]This time it's from Acapulco in Mexico.
[00:17.39]So, Dan ,what can you tell us?
[00:20.79]We tried two hotels in Acapulco,
[00:23.72]the Sands Hotel and the Sea Breeze 1 Hotel.
[00:27.25]Both of them were very good,
[00:29.13]but each one is quite different from the other.
[00:32.26]In what ways?
[00:34.07]Well, the Sands is larger
[00:36.36]and the building is newer and more modern
[00:38.66]in every way than the Sea Breeze.
[00:41.05]The Sea breeze is more...er...
[00:43.87]Traditional?
[00:45.03]Yes, it's more traditional and it's smaller.
[00:49.06]Are the hotels near the beach?
[00:51.72]The Sands is closer to the beach
[00:54.00]than the Sea Breeze.
[00:55.36]In fact, the Sands is on the beach itself.
[00:58.64]So it's more convenient 2 for people
[01:01.44]who want to just swim.
[01:04.03]And what other differences did you find?
[01:07.43]Well, the Sea Breeze offers
[01:09.99]a special children's play area
[01:12.48]and a babysitting 3 service.
[01:14.83]So, it's better for families than the Sands,
[01:18.70]right?
[01:18.99]That's right.
[01:20.90]On the other hand,
[01:22.25]the Sea Breeze Hotel is better for things
[01:24.76]like business conferences 4.
[01:24.76]
- A little breeze is blowing in from the window.微风从窗户里吹进来。
- The clouds are pale and a light breeze is blowing.云淡风轻。
- I have to find a convenient location for the shelves.我得找一合适的地方放这些书架。
- Come at any time that is convenient to you.你哪会儿方便就哪会儿来吧。
- If you ever need help with the babysitting, I'd be glad to oblige. 如果你什么时候需要找人照看孩子,我很乐意帮忙。 来自辞典例句
- Do you think any of the cops outside would like to do a little babysitting? 你不知道这外面的警察就好像是在代人照看小孩吗? 来自电影对白
- The hotel is used for exhibitions, conferences and social events. 这家饭店用于举行展览、大型会议和社交活动。
- Such conferences usually meant the loss of a valuable working day. 这种会晤通常都意味着损失一个宝贵的工作日。 来自辞典例句