时间:2018-12-28 作者:英语课 分类:趣谈英语


英语课

Pre-Listening Vocabulary



penname: a made up name that an author sometimes uses
maiden 1 name: a woman’s last name before marriage
nerd: a person who seems overly intellectual and/or socially awkward
honorary: earned without the usual requirements

Dr. Seuss Was Not A Doctor-Dr. Seuss 不是博士

 


Dr. Seuss, one of the world’s best-known children’s story writers, was not a doctor. He did, however, receive an honorary doctorate 2 from Dartmouth University in 1956. The writer’s penname “Seuss” came from his mother’s maiden name. According to some stories, Dr. Seuss’s father wanted him to be a doctor. The writer’s real name was Theodor Geisel, and he also wrote under Theo Lesieg, which was his last name in reverse. In addition to making up many names for himself, Dr. Seuss invented many words. While many of his made-up words did not stick, the word “nerd” is one that has stood the test of time. The first recorded instance of the word “nerd” was in Dr. Seuss’s book “If I Ran the Zoo”.



1 maiden
n.少女,处女;adj.未婚的,纯洁的,无经验的
  • The prince fell in love with a fair young maiden.王子爱上了一位年轻美丽的少女。
  • The aircraft makes its maiden flight tomorrow.这架飞机明天首航。
2 doctorate
n.(大学授予的)博士学位
  • He hasn't enough credits to get his doctorate.他的学分不够取得博士学位。
  • Where did she do her doctorate?她在哪里攻读博士?
学英语单词
a nightie
accessory charges
additional instruction storage
all-point
anode arc
apartment complexes
balbutiate
bangies
Bedoulian
bent crystal spectrometer
best-kept secrets
blackwalls
bonseki
brake grease baffle
bushers
carbide tipped tool
cellulose plate
central route of persuasion
central space
column select
common mode rejection ratio cmrr)
compact topology
complementary enterprise
compressed air energy storage
conus generalis
core turn-over and lifting machine
COSCO Tianjin
Crista occipitalis externa
dead file
demo-plant
derivation algebra
direct access storage inquiry
enclosed slag
epithioamide
eukaryons
eveninger
fluoroalcohol
Friedlnder synthesis
from this out
Gaudi i Cornet
grievers
handball palm
hexanitrin
honey bush
horizontal lamination
huttoni
hybridisings
Hårslev
i-gloupet
in letter and in spirit
inelastic fibers
input spooling subsystem
khaskovo (haskovo)
lechitski
Ligamenta plantaria
locatelli
loop spreader
lowly priced
maltagliati
management competencies
mega-elctron-volt
modulation reference level
motor shell
multilocular ovary
nominal tension
open quote
orcinolphthalein
packet conveyer
paste spread
peninsular Spanish
political contributions
postvaccinal purpura
potagere
precoma stage
pressor agent
ragged image
range of load
reassociated
redemption of debt
rehaemorrhagia
relaces
report author
richmond
right the wrong
rock pigeon
selective mining
send sb off
shoe collars
stand for nothing
strong springing suspension
syncpulse
terminal word
tetramethyl-uric acid
three-strikes
thymus dependent area
toad test
trembling pulse
turn the tables on
veneer wood
veno-arterial bypass
Wadamago
with the assistance of