NPR边听边练210:美申领失业救济金的人数有所上升
时间:2018-12-26 作者:英语课 分类:NPR边听边练
英语课
以下段落是摘自新闻里的一些重要信息,并不是一个段落的听写。空内信息可在本新闻中全部找到,大家可以根据这些信息复述新闻。
一、泛听建议:
1、完整听一遍,掌握大意。
2、继续听,特别注意关键信息。遇到相似的词,写下来。
3、复述新闻。
New claims for jobless benefits rose last week in the US. The labor 1 department says they went up by 16,000 but NPR's Dave Mattingly reports _1_ say the increase is insignificant 2.
上周,美国首次申领失业救济金的人数有所上升。劳工部表示,申领人数增加了1.6万人,但是据NPR新闻的戴夫·马丁利报道,经济学家表示,上升幅度并不明显。
New jobless claims rose to a seasonly _2_ 360,000 but that's still in line with steady job gains in the US economy. And chief economist 3 Scott Brown at Raymond James & associates, says July also brings with its seasonal 4 volatility 5.
首次申领失业救济金人数经季节性调整为36万人,但是这个数字仍符合美国经济目前稳定的就业形势。Raymond James & associates公司的首席经济学家斯科特·布朗表示,7月份也迎来了季节性波动。
"You turn to see a large swings in the adjusted figures in the early part of July. You've got seasonal plan retooling 6 shutdown in the auto 7 industry, so there is a big spike 8 in another adjusted claim every year this time."
“7月初你会看到调整后的数字出现大幅波动。会有重新调整汽车工业的季节性停工计划,所以每年这个时候经调整后的申领人数会大幅上升。”
And Brown notes there is due to July 4th holiday. Dave Mattingly NPR News, Washington.
布朗同时提到,这也与7月4日国庆日假期有关。NPR新闻,戴夫·马丁利华盛顿报道。
Microsoft is announcing some strategic changes in the way of dicey business, saying it _3_ to innovate 9 faster. At the time when PC demand is declining, the world's largest software maker 10 says it's _4_ more now on devices and services. CEO Steve Ballmer sent a memo 11 to employees today, _5_ that the changes be Microsoft's organizing the company by function. In morning trading, Microsoft shares rose $0.50.
微软宣布在经营方式上进行一些战略性转变,表示公司需要更快的创新。当个人电脑的需求下滑时,这家世界最大的软件制造商表示,现在公司将在设备和服务上投入更多。今天,微软公司首席执行官斯蒂夫·鲍尔默给员工发了一份备忘录,声明这些改变表示微软公司要按职能来组织公司。微软公司的股价早盘上涨0.5美元。
词汇解析:
1、volatility
n.挥发性;挥发度;反复无常
eg. When volatility is low, investors 12 are tempted 13 to take more risks.
当波动率较低时,投资者被诱导去承受更大风险。
eg. Volatility is an intrinsic characteristic of the security market.
波动性是证券市场的一项内在特征。
eg. In the context of a durable 14 relationship they should not cause excessive political volatility.
在持久关系的背景下,它们应该不会造成过度的政治波动。
2、spike
n. 长钉,道钉;钉鞋;细高跟vt. 阻止;以大钉钉牢;用尖物刺穿
eg:...a 15-foot wall topped with iron spikes 15.
…顶上装有长铁锥的15英尺高的墙。
eg:And even with some smoothing, there would still be a slight spike.
而且,即使是经过了 一些平滑,那里还是会有微小的尖峰。
eg:With the recent spike in food prices around the world that you've all heard of because of rising energy costs.
大家都听说了,由于能源价格上升,导致了全球食品价格的飞涨
餐卡答案:
1、economists 2、adjusted 3、needs
4、focusing 5、stating
1 labor
n.劳动,努力,工作,劳工;分娩;vi.劳动,努力,苦干;vt.详细分析;麻烦
- We are never late in satisfying him for his labor.我们从不延误付给他劳动报酬。
- He was completely spent after two weeks of hard labor.艰苦劳动两周后,他已经疲惫不堪了。
2 insignificant
adj.无关紧要的,可忽略的,无意义的
- In winter the effect was found to be insignificant.在冬季,这种作用是不明显的。
- This problem was insignificant compared to others she faced.这一问题与她面临的其他问题比较起来算不得什么。
3 economist
n.经济学家,经济专家,节俭的人
- He cast a professional economist's eyes on the problem.他以经济学行家的眼光审视这个问题。
- He's an economist who thinks he knows all the answers.他是个经济学家,自以为什么都懂。
4 seasonal
adj.季节的,季节性的
- The town relies on the seasonal tourist industry for jobs.这个城镇依靠季节性旅游业提供就业机会。
- The hors d'oeuvre is seasonal vegetables.餐前小吃是应时蔬菜。
5 volatility
n.挥发性,挥发度,轻快,(性格)反复无常
- That was one reason why volatility was so low last year.这也是去年波动性如此低的原因之一。
- Yet because volatility remained low for so long,disaster myopia prevailed.然而,由于相当长的时间里波动性小,灾难短视就获胜了。
6 retooling
v.(给…)更换工具, (给…)更换机械设备( retool的现在分词 );改组,革新
- The factory is retooling to start making the new line of cars. 工厂正在重新装备以便开始制造新系列车型。 来自辞典例句
- Among her suggestions: retooling factories to focus on rebuilding America's transportation system. 她的建议包括围绕重新建设美国交通系统这个重心来重组汽车工业。 来自互联网
7 auto
n.(=automobile)(口语)汽车
- Don't park your auto here.别把你的汽车停在这儿。
- The auto industry has brought many people to Detroit.汽车工业把许多人吸引到了底特律。
8 spike
n.长钉,钉鞋;v.以大钉钉牢,使...失效
- The spike pierced the receipts and held them in order.那个钉子穿过那些收据并使之按顺序排列。
- They'll do anything to spike the guns of the opposition.他们会使出各种手段来挫败对手。
9 innovate
v.革新,变革,创始
- We must innovate in order to make progress.我们必须改革以便取得进步。
- It is necessary to innovate and develop military theories.创新和发展军事理论是必要的。
10 maker
n.制造者,制造商
- He is a trouble maker,You must be distant with him.他是个捣蛋鬼,你不要跟他在一起。
- A cabinet maker must be a master craftsman.家具木工必须是技艺高超的手艺人。
11 memo
n.照会,备忘录;便笺;通知书;规章
- Do you want me to send the memo out?您要我把这份备忘录分发出去吗?
- Can you type a memo for me?您能帮我打一份备忘录吗?
12 investors
n.投资者,出资者( investor的名词复数 )
- a con man who bilked investors out of millions of dollars 诈取投资者几百万元的骗子
- a cash bonanza for investors 投资者的赚钱机会
13 tempted
v.怂恿(某人)干不正当的事;冒…的险(tempt的过去分词)
- I was sorely tempted to complain, but I didn't. 我极想发牢骚,但还是没开口。
- I was tempted by the dessert menu. 甜食菜单馋得我垂涎欲滴。