情景会话口袋书人际篇19:抱怨(2)
时间:2018-12-25 作者:英语课 分类:情景会话口袋书人际篇
英语课
9. I waited for a week but they didn't arrive.
我等了一星期他们也没来。
还能这样说:
I kept on waiting for a week without seeing them.
They made me waiting for a week, but they didn't come.
应用解析:
too late a week 未免太晚了,太迟了;
week in, week out 一星期又一星期,接连好几个星期;不断地;
week and week about 每隔一周
10. Time is always against us.
时间总跟我们作对。
还能这样说:
Time set itself against us!
Time opposed to us.
应用解析:
go against 违反,不顺心;
be against sth. 违反;无视,不顾;
dead against 断然反对;正对着
11. What do you want from me?
你到底想让我怎样?
还能这样说:
What are you really asking me to do?
How can I on earth do next?
谚语:
Waste not, want not.
不浪费就不缺乏(尤指食物或钱)。
12. You should lay low for a while.
你真应该保持低调。
还能这样说:
You should try to keep a low profile 1.
You should have little fanfare 2.
谚语:
If you bow at all, bow low.
既然低下了头,干脆就多低点。
13. The chairman didn't permit me to take the floor.
主席不给我发言的机会。
还能这样说:
The chairman didn't give me chance to speak.
The chairman didn't allow me to make a statement.
应用解析:
permit 除了作动词:允许,使可能,许可;
还可以作名词:执照,许可证。
例如:Have you got a permit to drive?
你有驾驶执照吗?
14. Hey, you stood me up again!
嗨,你又放我鸽子了。
还能这样说:
Hey, you broke your date with me again.
Hey, you blew me off again.
应用解析:
stand by 袖手旁观;
stand for nothing 毫无用处;
stand good 依然真实,仍然有效;
stand at 犹豫不决,踌躇
15. It is a fine day out. And here I am stuck inside the office with the paper.
外面天气那么好,我却守在办公室内处理这些文件。
还能这样说:
It's sunny outside. But I have to deal with my work in the office.
It's beautiful day today. But I am staying in the office to handle my paper.
应用解析:
get stuck in 开始工作;
in stuck 陷入困境;
out of stuck 摆脱困境;
stuck on 被迷住
16. I want you to stop hogging 3 my desk space. Can you?
请不要再占用我的桌子了,行吗?
还能这样说:
My desk is always occupied by you. Please don't do that again, all right?
Could you keep my desk unoccupied?
应用解析:
for a space 暂时;短时间;一段时间;
for the space of a mile 一英里的距离;
from space to space 每隔一定的距离
17. Doing this mindless work every day is going to make me crazy.
每天都做这种不用动脑筋的工作,会使我发疯的。
还能这样说:
It will drive me mad to do the work like a machine each day.
I can't stand doing the automatic 4 and impersonal 5 job every day.
应用解析:
be crazy for 渴望,痴想;
be crazy with (pain) (痛苦)得发狂;
crazy as a bedbug 发疯的;荒唐的
1 profile
n.侧面,轮廓,人物素描;概要,人物简介;v.描绘...轮廓,评论人物
- I turned my head and saw the profile of a man.我转过头,看见一个人的侧影。
- He drew her profile.他给她画侧面像。
2 fanfare
n.喇叭;号角之声;v.热闹地宣布
- The product was launched amid much fanfare worldwide.这个产品在世界各地隆重推出。
- A fanfare of trumpets heralded the arrival of the King.嘹亮的小号声宣告了国王驾到。
3 hogging
n.弯[翘]曲,挠度,扭曲;拱曲
- At first glance, the spotlight-hogging boss seems the villain. 乍一看,好抢镜头的上司似乎是个反面人物。 来自辞典例句
- This guy has been 5 hogging the bathroom for 25 minutes! 那家伙霸占着洗手间25分钟了! 来自互联网
4 automatic
adj.自动的;不经思考的,习惯性的;当然的
- Breathing is an automatic function of the body.呼吸是身体的一种无意识的功能。
- Modern trains have automatic doors.现代火车装有自动门。
5 impersonal
adj.无个人感情的,与个人无关的,非人称的
- Even his children found him strangely distant and impersonal.他的孩子们也认为他跟其他人很疏远,没有人情味。
- His manner seemed rather stiff and impersonal.他的态度似乎很生硬冷淡。