时间:2018-12-25 作者:英语课 分类:办公室英语口语


英语课

A delayed 2 lunch order

A: Hello! We’ve been waiting for our lunch order for over an hour. Did you forget our order?

B: I’m sorry, sir. Could you tell me your name and order again, please? I’ll check on the delay 1.

A: The name’s Stanley Morris and the order was for two chef’s salads.

B: Thank you, Mr. Morris. Please wait one moment and let me check on the order. Would you like anything to drink, sir? On the house.


迟来的午餐

A:喂!我们等午饭等了一个多小时了。你们是不是忘了我们的订餐了?

B:对不起,先生。您能再告诉我一遍您的姓名以及您订的东西吗?我在订单上查一下。

A:姓名是斯坦得·摩瑞斯先生,我们订的是两份名厨沙拉。

B:谢谢您,摩瑞斯先生。请稍候,我这就查一下订单。您想来点饮料吗,先生?本店免费赠送。

 



1 delay
v./ n.拖延,延误,延迟,延期;耽搁
  • The strike caused a great delay in the delivery of the mail.这次罢工严重地延误了邮件的投递。
  • I couldn't judge whether the delay was good or bad.我不能断定这样延迟是好还是坏。
2 delayed
adj.延时的,定时的v.(使)耽搁,延误( delay的过去式和过去分词 );推迟;使延期;使延迟
  • Deliveries of mail could be delayed because of cost-cutting. 由于削减成本,邮件的递送可能会延迟。
  • The most likely explanation is that his plane was delayed. 最可能的解释是他的飞机晚点了。
标签: 迟来的午餐
学英语单词
Abbott Lawrence Lowell
abkari
absolute salinity
Actinomycineae
add network
adenoma destruens
aerial duster
angioparalytic
anonymities
antioxidant ability
antistripping agent
arecoline-acetarsol
Ban Long Gnai
bouncing around
branched chain polymer
bridge input circuit
business leader
cancellariid
cardew
Ch'angnindo-ri
coiler furnace
coilia
complete personal freedom
contact heat transfer coefficient
dc - dc converter
dead end guy
delia platura
differential protective system
direct-line filter
disc flowers
distractors
dorsally located radial artery
double barrel
dup.
equiped
fit system
fluid conveyer
friction automatic brick press
frigorific mixture
fuel-processing waste
general endurance
give a warm welcome to
Grigioni
guildies
habituate oneself to
High Speed Fuses
hollow glass fibre
hot process softener
i-thank
jelinski
keratohyalin(e)
kostomarov
kurabiye
light helicopter cycle
Maander
MedExpress
morning glory
moving wing aircraft
multiseriate spore
munro leaf
muratori
network session accounting
Nile-blue
operating hazard analysis
opining
overfeed tenter
paginal translation
patman
Pembine
phalangite
pick-quarrel
pillarss of hercules
power control center
proctosigmoidoscop
re dipping unit
regronal theory
restoring repair
rete malpighiis
robertii
rockover moulding machine
rollerless
Rubus thibetanus
ruggedisations
sageship
sales register
Scorpiothyrsus glabrifolius
stadium jacket
stationary gripper latch
stepping scanning circuit
sue and labour charges
sympatho-adrenal
to fin
top member
triple check
tutti-fruttis
unregistered letter
ventilation orifice
Voltairian
wave height coefficient
wide cut diesel fuel
zirconium ore
zues