时间:2018-12-18 作者:英语课 分类:2018年NPR美国国家公共电台8月


英语课

One day, an old beggar went to the village. He knocked at the door of a rich man to beg for food. This was a big house and at the side was built a granary with a big padlock. The owner of the house was a miser 1 and he was known for never helping 2 anyone.

一天,一个老乞丐来到一个熟悉的村子里。他敲上了一个富人家的门,想跟他讨点儿东西吃。这是一座又高又大的房子,旁边有一个很大的谷仓,门上挂着一把大铁锁。这户人家的主人是个吝啬鬼,他从来不肯帮助别人。他的吝啬在方圆几百里内是出了名的。



The beggar was aware of his reputation but still pleaded, "Will you give me a bit of butter or milk?"

乞丐也知道他这种吝啬的狼藉名声,但还是乞求他:“您能不能给我一点黄油或牛奶?”



The miser said impatiently, "No! Go away at once!"

吝啬鬼不耐烦地说:“不行!快给我滚开!”



"Perhaps you can sweep out for me a bit of grain or beans," the hungry beggar continued.

“或许,您还能扫出一把麦子或黄豆呢?” 饥饿的乞丐又说道 。



"There isn't anything in my house!"

“我家里什么也没有!”



"How about a little bit of bread?" the beggar insisted. "Only a mouthful of food and I will be very grateful."

“那就请您给我一小块面包吧,”乞丐坚持道,“哪怕是给我一口饭吃,我都会对您感激不尽的。”



"Go away! I don't have bread!"

“滚开!我没有面包!”



"How about some water? I am thirsty."

“那给我一口水喝,行吗,我太渴了!”



"I don't have water."

“我没有水!”



The beggar then said sadly to him, "My friend, why are you here? You should go to some kind-hearted folk to beg for food because you are poorer than anybody else."

然后,乞丐悲哀地对这个吝啬鬼说:“我的朋友,那你还呆在这里干什么?你应该去找一些善良的人们讨些饭吃吧,因为你比谁都要穷!”



The miser in this story is really wealthy in a material sense, but he is extremely poor in a moral sense. Rich people without compassion 3 and conscience are not welcome in the society. They are likely to maintain temporary wealth but not everlasting 4 wealth. So at the same time we feed our stomach, don't forget to feed our soul.

故事中的吝啬鬼在物质方面确实是富有的,但在精神方面却是穷得可怜。没有同情心和良知的富人在社会中是不会受到欢迎的。或许他们会赢得一时的财富,但这种财富最终昙花一现,不会长久。所以,在填饱肚子的同时,一定别忘了丰实我们的心灵。



1 miser
n.守财奴,吝啬鬼 (adj.miserly)
  • The miser doesn't like to part with his money.守财奴舍不得花他的钱。
  • The demon of greed ruined the miser's happiness.贪得无厌的恶习毁掉了那个守财奴的幸福。
2 helping
n.食物的一份&adj.帮助人的,辅助的
  • The poor children regularly pony up for a second helping of my hamburger. 那些可怜的孩子们总是要求我把我的汉堡包再给他们一份。
  • By doing this, they may at times be helping to restore competition. 这样一来, 他在某些时候,有助于竞争的加强。
3 compassion
n.同情,怜悯
  • He could not help having compassion for the poor creature.他情不自禁地怜悯起那个可怜的人来。
  • Her heart was filled with compassion for the motherless children.她对于没有母亲的孩子们充满了怜悯心。
4 everlasting
adj.永恒的,持久的,无止境的
  • These tyres are advertised as being everlasting.广告上说轮胎持久耐用。
  • He believes in everlasting life after death.他相信死后有不朽的生命。
学英语单词
abyssal-benthic
active infrared equipment
adjustable front axle
aerostructure
Alfred Noyes
ball-bearing with filling slot
balsa
be unable to hear oneself think
Bilertico
blandy
byte offset
Büyükarmutlu
calcamea
castration ceIls
chicken cooked sausage
Chini
chromo-isomerism
command generator
control boat
coquette
counter-agitation
datalogic
deer mice
dingos
down-the-hole drill bit
dsm
dumb up
dynevors
electric dipole moment of molecule
Eurisko
extended-memory manager
false dissepiment
four-miler
fuel dipstick
full-care
gestalts
guerilla marketing
gwyniads
hearing of petitioners
hedysarum vicioides turcz.
herbal medicine
hevva cake
Hicks broad-leaf
intensity
interspecific interaction
interstitial cell stimulating hormone (ICSH)
Khokwe Pan
kortenkamp
L square
lashing post
lifting efficiency
load demand
low temperature physics
lycaeopsis zamboanmgae
lymphomatous myxoma
lymphonodi epigastrici
mixed-bred ranch
model mine
modulation-type
multichecking indicator gauge
multiple fields
open string
optic neuritis
outdoor mean air temperature during heating period
over-stimulation
overcrowded city
Paranaiba
photodeteriorations
plain meaning
playthroughs
polishing runner
pre-tests
push-down transducer
rims inverse voltage rating
rummer
sarplys
satellite height finder
Schopfites
sea-monster
shopfronts
sick-makings
side-feed baler
single punch
Spanish button
Subeita
subfamily Peristediinae
submandibular salivary gland
Teagues
telicity
to mistake
to-whiles
trade in
transpiration-cooled
transportable software
Tricyrtis macropoda
triturate
unequalized profit rate of capital
universal overhead traction frame assembly
upland sandpipers
uralite-gabbro
wild cards