时间:2018-12-16 作者:英语课 分类:标准美语发音的13个秘诀 CD4


英语课

  投资顾问Jerry跟客户Frank见面,向他推销一种投资想法。

Jerry: I believe the iron is hot right now in the field of energy and transportation. Everyone is looking for new ways to reduce energy consumption.

我认为在能源和交通方面铁很重要。每个人都在寻找最佳降低能源的新方法。

F: Yeah, you're right. I bought a hybrid 1 car last month...saves me as much as 50% in gasoline use!

是的,你是对的。我上个月买了一个动力车……耗油量减少了50%。

J: Hybrids 2 are the hottest thing on the market these days, and I think they fill a niche 3 right now, but I'm betting that the future belongs to fully 4 electric-powered vehicles.

动力车是当下市场上最流行的。但是我认为汽车今后还是要向纯电动方向发展。

Jerry 觉得,能源和交通是投资的正确方向,一定要趁热打铁。Frank表示赞成,说自己上个月刚买了一辆汽电混合动力车hybrid,耗油量少了一半。Jerry承认,汽电混合动力车现在很流行,有自己的市场定位niche, niche is spelled n-i-c-h-e,但他觉得,汽车今后还是要向纯电动的方向发展。

F: That might be true. But I manufacture in China. Millions of people there don't even have a gas-powered car yet.

这有可能是真的。但是我的工厂在中国。大多数中国人连汽油动力都没有。

J: Yes...but don't you see? This is a golden opportunity! Millions of middle class Chinese could potentially leapfrog over the old technologies and embrace electric vehicles.

是的……这是个绝好的机会!数以百万计的中产阶级都可以跨越陈旧的技术,直接利用新技术。

F: It's an interesting idea. I know the government is supporting electric vehicles since many cities have serious air pollution.

这是个有趣的故事。因为很多城市都有空气污染,政府还是很支持电动汽车的发展的。

Frank的工厂在中国,而中国很多人连汽油动力车都没有,哪谈得上什么纯电力车呢?Jerry却觉得,这是绝好的机会。This is a golden opportunity. 因为中国数以百万计的中产阶级都可以跨越陈旧的技术,直接利用新技术,这里所说的leapfrog蛙跳,是跃过,跨过的意思。Frank觉得,这种想法有道理,因为中国政府为了治理空气污染,非常支持电动汽车的发展。

J: Just imagine! You could make a lot of money AND help make China a better place for people to live.

想象下!那样你可以赚很多钱并且让中国的生活环境提高。

F: So you want me to invest in producing electric cars?

所以说你希望我投资声场电动车?

J: I think the real area of interest here is batteries. Battery technology needs to catch up. We already have a lot of companies that can make the cars, but batteries are far too expensive.

我认为真正的感兴趣的领域是电池。电池技术还需要改进,但是电池太贵了。

开发电力汽车,这种既能赚钱,又能改善中国生活环境的事何乐而不为呢?Jerry补充说,他其实不是建议Frank投资电力汽车,The real area of interest is batteries,真有干头的是电池这一块,因为battery technology needs to catch up,电池技术还需要改进。Frank会被Jerry说服,投资电力汽车电池技术的开发吗?我们下次继续听。



1 hybrid
n.(动,植)杂种,混合物
  • That is a hybrid perpetual rose.那是一株杂交的四季开花的蔷薇。
  • The hybrid was tall,handsome,and intelligent.那混血儿高大、英俊、又聪明。
2 hybrids
n.杂交生成的生物体( hybrid的名词复数 );杂交植物(或动物);杂种;(不同事物的)混合物
  • All these brightly coloured hybrids are so lovely in the garden. 花园里所有这些色彩鲜艳的杂交花真美丽。 来自辞典例句
  • The notion that interspecific hybrids are rare is ill-founded. 有一种看法认为种间杂种是罕见的,这种看法是无根据的。 来自辞典例句
3 niche
n.壁龛;合适的职务(环境、位置等)
  • Madeleine placed it carefully in the rocky niche. 玛德琳小心翼翼地把它放在岩石壁龛里。
  • The really talented among women would always make their own niche.妇女中真正有才能的人总是各得其所。
4 fully
adv.完全地,全部地,彻底地;充分地
  • The doctor asked me to breathe in,then to breathe out fully.医生让我先吸气,然后全部呼出。
  • They soon became fully integrated into the local community.他们很快就完全融入了当地人的圈子。
学英语单词
-etanide
359
acidic and alkaline waste water
additive valuation
aequidens
antitussone
assembly adhesive
austenitic alloy
autochore
automatic transfer equipment
average of samples
ballooning colliquation
be up to someone
beliefnet
binzer
bioassayed
bromoimides
bromophenyls
burden of persuasion
Carlyle circles
carrier vessel reactor
clonesome
cloud base and top indicator
core workers
corolitic
cuenca carnival (ecuador)
cyclohexane alkyl resin
dead-melted steel
desplesance
deviling
dialect borrowing
direct-current arc welding
epicycloidal or planetary gear train
erythrophores
Ethernet bridge
familial erythroblastic anemia
febris comitata
Fellow of the Institute of Navigation
fire pot
follicetum
full-court-press
goitered
head-positioning actuator
hemorrhagic erythema
hideand-seek
high siliceous brick
hit and governor
hooded ladies' tresses
horse form swage
informal groups
jacket steam
Jolivet, Andre
Khanyangda, Mys
La Toja
linear array scanning
liquid packing
low lift safety valve
Marmo's method
merphyllin
mis-understandings
monolithic rocket
Morte slates
Nagi-san
Orchila, I.
Oxychlorochin
p.d.b
pearly everlastings
power separative
pre-evaluation test
pythogenic fever
quick silver
rear wheel drive tipper
record of inspection
retrocessions
Ribes humile
sackbut
safety lock
severs
shallon
ship scrapping facility
silicon die
Singleton, Mt.
skiier
Skælskφr
slipform
smoky fire
Soyons
stocking capacity
stomatellids
SVoIP
swdan
target cost
target leak rate
the scientific method
total heat transfer coefficient
tyrosine kinase inhibitors
under average
unsexes
water vapor profile
without any exception
work of field crop production
WRR