时间:2018-12-14 作者:英语课 分类:美语咖啡屋


英语课

 



美语咖啡屋 Lesson 32: Marty's Favorite Bonfire


J: Hello I'm Jody! Welcome to American Cafe!


Y: 我是杨晨。欢迎到美语咖啡屋!


J: And here we are in the great outdoors for yet another episode 1 of American Cafe. (Deep inhale) Ah! Just smell that fresh clean air! Isn't this great, Yang Chen!!


Y: Yeah, yeah, yeah. 你说的没错。一起都很好。 (Slap) 又一个蚊子。


J: Good. I'm glad you're having fun too. I'm having a ball! I just love camping. Mmm, feel that campfire.


Y: 我就不明白。你为什么怎么喜欢到野外来呢?


J: Because you feel free. Look around. There's nothing but nature. No cars, no traffic, no people bothering you.


Y: 算了,算了。我不跟你说了。那我们下面该干什么?


J: Well, we already built a fire. That was really fun! And we cooked a little dinner. Hot dogs and baked beans, mmm ... a real traditional campfire dinner.


Y: 我肚子倒是饿了,不过你看热狗也烤糊了, baked beans又是冷的。凑合地吃吧。


J: Well, here - have some nuts.


Y: Mmm, 有花生,还有开心果。 Mmm, 这还不错。


J: Mmm ... 不错。 Now, one thing to do when you're camping for fun is to tell stories around the campfire. Let's invite our friend Marty to share a story of his favorite bonfire during a trip he took to Canada.


实录1: Marty: Well, we went up ... we went up to Canada and we went to this humongous national park. It's on this lakes (The Great Lakes) So you canoe 2, you canoe between the lakes.


Y: 他刚才说的canoe就是独木舟的意思。Humongous这个词很有意思。我想 humongous是巨大的意思把。


J: Exactly. Humongous. H-U-M-O-N-G-O-U-S. Marty uses it quite a lot.


实录2: Marty: And when you're out three days the only way to get back in is to canoe three days back in or get a helicopter 3, obviously 4 a helicopter could pick you up. But otherwise there's no walking out. It's all ... it's all water and everything. There's no, you know, driving or anything like that. The only way out is to canoe yourself outta (out of) there.


Y: 哇整整三天都在划独木舟啊? 


J: Exactly.


Y: They are crazy.


J: That sounds crazy to me. And Marty said the only way out is three days by canoe again or a helicopter.


Y: 要不你就再划独木舟划化三天时间划回去,或者让直升机来接他们,只有这两种方法。


J: Exactly.


Y: 他们是在什么地方? 听上去到蛮好玩儿的。


J: Marty said he was up in Canada by the Great Lakes.


Y: The Great Lakes就是五大湖区的意思,就是美国和加拿大之间的五大湖。


实录3: Marty: And we were on the edge 5 of this humongous lake, huge lake. And ah, the driftwood came up and we pulling up humongous pieces of, you know, trees.


Y: 他们是在大湖的边缘,他们沿路还捡了很多顺流漂来的木头。那么他们捡起这些木头往哪儿放?


J: Well, let's find out. I can't wait to hear how they got the trees out of the lake. Let's hear from Marty again.


Y: 没错。我也想听听他们怎么办把那些树运回去。


实录4: Marty: A big friend of mine who's like a big strong guy, well, we had like four of us and we were pulling in some monster trees.


J: Oh, Marty has a couple big, strong friends. Oh, Marty said something funny that is a good expression in English. He said "we were pulling in some monster trees." Yang Chen, how do you translate that.


Y: I know. "Monster trees" 也是很大的树, 是吗?


J: 对了。


Y: 这个不好翻。


J: I think the English is the best to explain it.


Y: 没错,没错


J: "Pulling in some monster trees" - just really humongous, big trees. And the result ...


实录5: Marty: And ah, yeah, it was just an awesome 6 bonfire. That's probably the best bonfire ... we burned some trees that were probably a couple hundred years old, you know.


J: So, Yang Chen, what did you think of Marty's story?


Y: Awesome! 我好象觉得自己好象身临其境!他讲的很精彩啊。


J: I felt the same way. I felt like I was right by the lake.


Y: 没错。其实我是一个不太喜欢野外活动的人,可是听他一讲觉得非常刺激!好,各位听众我们下次节目再见!


J: See you next time on American Cafe.




1 episode
n.(作品的一段)情节,插曲,系列事件中之一
  • The episode was a huge embarrassment for all concerned.这段小插曲令所有有关人员都感到非常尴尬。
  • This episode remains sharply engraved on my mind.这段经历至今仍深深地铭刻在我的心中。
2 canoe
n.独木舟;vi.乘独木舟,划独木舟
  • They slid the canoe down to the water.他们使小舟滑到水中。
  • It is only the second time he has been in a canoe.这仅是他第二次乘小游艇。
3 helicopter
n.直升飞机;vt.用直升飞机载送;vi.乘直升飞机
  • The helicopter flying at a height of 5,000 meters.这架直升机正在五千米的高空飞行。
  • The pilot landed the helicopter in a rice field.飞行员将直升飞机降落在一片稻田里。
4 obviously
adv.显然;明白地
  • Obviously they were putting him to a severe test.显然他们是在给他以严峻的考验。
  • Obviously he was lying.显然他是在撒谎。
5 edge
n.边(缘);刃;优势;v.侧着移动,徐徐移动
  • Sight along the edge to see if it's straight.顺着边目测,看看直不直。
  • She lived on the extreme edge of the forest.她住在森林的最边缘。
6 awesome
adj.令人惊叹的,难得吓人的,很好的
  • The church in Ireland has always exercised an awesome power.爱尔兰的教堂一直掌握着令人敬畏的权力。
  • That new white convertible is totally awesome.那辆新的白色折篷汽车简直棒极了.
学英语单词
'Aïn Tédélès
Ahura Mazda
aluminum processing
amidefrine mesilate
artery of the penis bulb
band elimination filter
begall
below-knee(B-K)amputation
billabong
Bittern L.
bonnel
cacatua goffiniana
cap-case
case reporter
chuans
combined transport of LCL cargo
curney
death grips
diplopagus
distribution theory
double-sided linear motor
drangme chhu (manas r.)
epiclassic
etch cut
facing of pile
filemark
hang-type breather
harta
have no effect up on
hazen
hemocytolysis
high pressure impregnation
hollow brick
house service generator
hydrogens
in trusting
in-situ stress
ineligible commercial paper
inergetical
inferior worm of cerebellum
intertrinitarian
inverse ray theory
joint false
leedom
let along
light spot type
longitudinal plane of symmetry
low memory
lower-eyelid
luminescent petrography
Lünne
magnetic hysteresis
mail-order department
marlar
mfsk (multi-frequency shift keying)
monocistronic transcript
name translation
nation states
necesito
nephrophthisis
nonexportation
nonideas
paraplanners
peculators
pituicytes
placier
pledgor
polycatenary
prevention of thievery
put a value on
quick start
returns auger
Reumycin
room blower
sentelle
shurtleff
spectrosensitogram
speed-limiting brake
suberin membrane
submesoscales
supply ... for
suture of scrotum
talk-aloud protocols
teratophiliacs
there is money in that
three fourths
time integral system
time urgent nuclear targets
toposaic
TopTOOLS
trans-activator(Tat)
twin coiler
twinflower
unsubmerged
uppercuts
user agent protocol
uterine gauze packer
vacuum electronics
ventricular systole time
weaving movement
winning coalition
xiphias gladiuss