时间:2018-12-10 作者:英语课 分类:河北教育初中英语(初中起点)九年级上


英语课

[ti:UNIT 6 Accidents! Lesson 46 Help People]

[0:01.573]UNIT 6 第六单元

[0:03.266]Accidents! 事故!

[0:05.375]Lesson 46: 第四十六课:

[0:07.055]Help People 帮助别人

[0:09.847]THINK ABOUT IT!

[0:11.661]Is Christmas as popular as Spring Festival in China?

[0:16.915]Why?

[0:18.529]Does your family exchange gifts at Christmas?

[0:22.677]What do you know about Santa Claus?

[0:26.637]You know Santa Claus, don't you? 你知道圣诞老人,是吗?

[0:28.918]He's that man in red clothes. 他就是那个穿着红衣服的人。

[0:31.105]He has a long, white beard. 他有着又长又白的胡须,

[0:32.799]He wears black boots. 穿着黑靴子,

[0:34.532]He says, "Ho! Ho! Ho!" 说:“哦!哦!哦!”

[0:36.706]He and Christmas go together. 他和圣诞节一同到来。

[0:39.353]Does Santa have glasses? 圣诞老人戴眼镜吗?

[0:41.960]Hmmm... is this really Santa? 呃……这个是真正的圣诞老人吗?

[0:45.767]What do you think? 你怎么想?

[0:47.634]But where did he come from? 但是他是从哪里来的呢?

[0:49.817]Long ago, there really was a Santa Claus, 很久之前,确实有一个圣诞老人,

[0:53.258]but his name was "Saint 1 Nicholas." 但他的名字叫“圣·尼古拉斯”。

[0:55.552]There are old stories about Saint Nicholas. 关于圣·尼古拉斯有很多古老的故事。

[0:58.790]The stories say he saved sailors from storms, 故事讲的是他从暴风雪中营救水手,

[1:02.009]helped young children and gave gifts to the poor. 帮助小孩和送礼物给穷人。

[1:05.746]Everyone loved Saint Nicholas. 每个人都喜爱圣·尼古拉斯。

[1:08.022]His name was famous in Europe. 他的名字在欧洲闻名。

[1:10.168]In Germany, he was called Sankt Nikolaus and in Holland, Sinter Klaas. 在德国,他被称为“圣科特·尼古劳斯”,在荷兰称为“辛特·克拉斯”。

[1:16.958]In the 1600s, people from Holland brought the stories of Sinter Klaas to North America. 在17世纪,荷兰人把辛特·克拉斯的故事带到北美。

[1:22.971]In North America, his name changed. 在北美,他的名字被改变。

[1:26.116]People began to pronounce "Sinter Klass" as Santa Claus. 人们开始把“辛特·克拉斯”发音为圣诞老人。

[1:32.240]Quick Quiz! 小测验!

[1:34.238]Over the years, the stories about Santa Claus have grown. 多年来,关于圣诞老人的故事越来越多。

[1:38.252]He now has an address, a special type of transportation and a special way to get into your house. 现在他有个地址,一种特别的交通工具和一种进入你房间的特殊方式。

[1:45.616]Do you know what they are? 你知道它们是什么吗?

[1:48.557]Where does Santa live? 圣诞老人住在哪?

[1:51.036]a.

[1:51.906]in the United States 在美国

[1:54.256]b.

[1:55.033]in Holland 在荷兰

[1:57.068]c.

[1:57.993]at the North Pole 在北极

[2:00.749]Since about 1860, Santa has lived at the North Pole. 大约自1860年,圣诞老人居住在北极。

[2:06.892]Santa rides in a sleigh. 圣诞老人滑着雪橇。

[2:08.908]What animals pull Santa's sleigh? 什么动物拉着圣诞老人的雪橇?

[2:11.924]a.

[2:12.738]reindeer 2 驯鹿

[2:14.255]b.

[2:15.291]cows 奶牛

[2:16.790]c.

[2:17.881]elephants 大象

[2:20.064]Reindeer pull Santa's sleight 3. 驯鹿拉着圣诞老人的雪橇。

[2:22.414]How many reindeer does Santa have? 圣诞老人有多少只驯鹿?

[2:24.856]In 1809, Santa had eight reindeer. 1809年,圣诞老人有八只驯鹿。

[2:28.501]The famous American poem, "The Night Before Christmas," named them. 著名的美国诗“圣诞前夜”给他们命的名。

[2:32.959]In 1939, another American poem gave Santa a ninth reindeer: 1939年,另一首美国诗中给出了圣诞老人第九只驯鹿:

[2:38.288]Rudolph, the red-nosed reindeer. 鲁道夫,红鼻子驯鹿。

[2:42.339]Children believe that Santa visits them on the night before Christmas. 孩子们相信圣诞老人在圣诞前夜来看他们。

[2:46.983]How does Santa get into their houses? 圣诞老人是怎样进入房间的?

[2:50.332]a.

[2:51.149]He comes through the front door. 他通过前门。

[2:53.638]b.

[2:54.443]He comes down the chimney 4. 他通过烟囱。

[2:56.619]c.

[2:57.424]He comes through a window. 他通过窗户。

[3:00.280]Santa comes down the chimney. 圣诞老人通过烟囱下来。

[3:02.288]When he leaves, he goes up the chimney. 离开时,他从烟囱上去。

[3:05.577]chimney 烟囱

[3:07.235]LET'S DO IT!

[3:08.714]In Australia, Christmas comes in summer.

[3:12.794]Write an e-mail to a student in Australia.

[3:17.112]Ask questions about Christmas there.

[3:20.613]You can begin your questions with words like who, what, when and why.

[3:20.613]

[3:20.613]

[3:20.613]



1 saint
n.圣徒;基督教徒;vt.成为圣徒,把...视为圣徒
  • He was made a saint.他被封为圣人。
  • The saint had a lowly heart.圣人有谦诚之心。
2 reindeer
n.驯鹿
  • The herd of reindeer was being trailed by a pack of wolves.那群驯鹿被一只狼群寻踪追赶上来。
  • The life of the Reindeer men was a frontier life.驯鹿时代人的生活是一种边区生活。
3 sleight
n.技巧,花招
  • With a little statistical sleight of hand they could make things look all right.只要在统计上耍些小小的花招,他们就能瞒天过海。
  • In the theater of the media there is an economic sleight of hand.传播媒介在经济上耍了一个大花招。
4 chimney
n.烟囱,烟筒;玻璃罩
  • The chimney blew out a cloud of black smoke.烟囱里喷出一团黑烟。
  • His father is a chimney sweeper.他的父亲是一位扫烟囱的工人。
标签:
学英语单词
abbeyhills
access mask register
al-midhar
alternate angles
an infant in arms
angoleses
artificial alimentation
at war
Auchencorth Moss
balance-of-payment
baton rompu
bendazac
BIET
Bohol Sea
Bolbec
Brown Act.
carpometacarpal
chamiso
chief checker
chinese mushrooms
collaborative product commerce
column constraint
conus coronatus
cortex pseudolaricis
da Vinci, Leonardo
distance signal
distensibility
double colonization
earth leakage circuit breaker
electromagnetic recorder
Euro rate
excessive displacement
extraction mark
Faslodex
Fifie
flat-rate system
frees
Gazelle Pen.
genus Cymbidium
group starter
Guy Fawkes Night
hairline
heat evil
hegemonicon
hemipharyngectomy
hewin
in a good cause
inquire out
intratympanic
investment decision economics
iron boride
jaguars
Jewish holy day
joint cargo system
lateral reactivity
logically cohesive module
low five
maximum service rating
metagreywacke
Miały
mistake
moll-buzz
moral imperatives
musculi thoracis
neutralizing zone
nicotine-lime dust
nozzle inclination
par-four
passivisable
payment in international trade
photon excited X-ray fluorescence analysis
plate flow sheet
precedings
primary microhardness standard machine
ramus ophthalmicus infer. n. trigem.
recovery period of added investment
reinforcing action
reshuffling
reversible cell
salaries tax payer
sated
scardace
scrap briquetting
scribe coating
separate thrust collar
sequential selection
shallow-brained
smoothness of operation
styloideum
suppressed carrier
tempi
The United Nations Packaging Symbol
topology console
tramazoline
two-man concept
unharrowed
unpunched paper tape
vicinal rule
voting-methods
whip-tail
Wintocaine
Woodward-Hoffmann rule