时间:2018-12-10 作者:英语课 分类:河北教育初中英语(初中起点)九年级上


英语课

[ti:UNIT 6 Accidents! Lesson 46 Help People]

[0:01.573]UNIT 6 第六单元

[0:03.266]Accidents! 事故!

[0:05.375]Lesson 46: 第四十六课:

[0:07.055]Help People 帮助别人

[0:09.847]THINK ABOUT IT!

[0:11.661]Is Christmas as popular as Spring Festival in China?

[0:16.915]Why?

[0:18.529]Does your family exchange gifts at Christmas?

[0:22.677]What do you know about Santa Claus?

[0:26.637]You know Santa Claus, don't you? 你知道圣诞老人,是吗?

[0:28.918]He's that man in red clothes. 他就是那个穿着红衣服的人。

[0:31.105]He has a long, white beard. 他有着又长又白的胡须,

[0:32.799]He wears black boots. 穿着黑靴子,

[0:34.532]He says, "Ho! Ho! Ho!" 说:“哦!哦!哦!”

[0:36.706]He and Christmas go together. 他和圣诞节一同到来。

[0:39.353]Does Santa have glasses? 圣诞老人戴眼镜吗?

[0:41.960]Hmmm... is this really Santa? 呃……这个是真正的圣诞老人吗?

[0:45.767]What do you think? 你怎么想?

[0:47.634]But where did he come from? 但是他是从哪里来的呢?

[0:49.817]Long ago, there really was a Santa Claus, 很久之前,确实有一个圣诞老人,

[0:53.258]but his name was "Saint 1 Nicholas." 但他的名字叫“圣·尼古拉斯”。

[0:55.552]There are old stories about Saint Nicholas. 关于圣·尼古拉斯有很多古老的故事。

[0:58.790]The stories say he saved sailors from storms, 故事讲的是他从暴风雪中营救水手,

[1:02.009]helped young children and gave gifts to the poor. 帮助小孩和送礼物给穷人。

[1:05.746]Everyone loved Saint Nicholas. 每个人都喜爱圣·尼古拉斯。

[1:08.022]His name was famous in Europe. 他的名字在欧洲闻名。

[1:10.168]In Germany, he was called Sankt Nikolaus and in Holland, Sinter Klaas. 在德国,他被称为“圣科特·尼古劳斯”,在荷兰称为“辛特·克拉斯”。

[1:16.958]In the 1600s, people from Holland brought the stories of Sinter Klaas to North America. 在17世纪,荷兰人把辛特·克拉斯的故事带到北美。

[1:22.971]In North America, his name changed. 在北美,他的名字被改变。

[1:26.116]People began to pronounce "Sinter Klass" as Santa Claus. 人们开始把“辛特·克拉斯”发音为圣诞老人。

[1:32.240]Quick Quiz! 小测验!

[1:34.238]Over the years, the stories about Santa Claus have grown. 多年来,关于圣诞老人的故事越来越多。

[1:38.252]He now has an address, a special type of transportation and a special way to get into your house. 现在他有个地址,一种特别的交通工具和一种进入你房间的特殊方式。

[1:45.616]Do you know what they are? 你知道它们是什么吗?

[1:48.557]Where does Santa live? 圣诞老人住在哪?

[1:51.036]a.

[1:51.906]in the United States 在美国

[1:54.256]b.

[1:55.033]in Holland 在荷兰

[1:57.068]c.

[1:57.993]at the North Pole 在北极

[2:00.749]Since about 1860, Santa has lived at the North Pole. 大约自1860年,圣诞老人居住在北极。

[2:06.892]Santa rides in a sleigh. 圣诞老人滑着雪橇。

[2:08.908]What animals pull Santa's sleigh? 什么动物拉着圣诞老人的雪橇?

[2:11.924]a.

[2:12.738]reindeer 2 驯鹿

[2:14.255]b.

[2:15.291]cows 奶牛

[2:16.790]c.

[2:17.881]elephants 大象

[2:20.064]Reindeer pull Santa's sleight 3. 驯鹿拉着圣诞老人的雪橇。

[2:22.414]How many reindeer does Santa have? 圣诞老人有多少只驯鹿?

[2:24.856]In 1809, Santa had eight reindeer. 1809年,圣诞老人有八只驯鹿。

[2:28.501]The famous American poem, "The Night Before Christmas," named them. 著名的美国诗“圣诞前夜”给他们命的名。

[2:32.959]In 1939, another American poem gave Santa a ninth reindeer: 1939年,另一首美国诗中给出了圣诞老人第九只驯鹿:

[2:38.288]Rudolph, the red-nosed reindeer. 鲁道夫,红鼻子驯鹿。

[2:42.339]Children believe that Santa visits them on the night before Christmas. 孩子们相信圣诞老人在圣诞前夜来看他们。

[2:46.983]How does Santa get into their houses? 圣诞老人是怎样进入房间的?

[2:50.332]a.

[2:51.149]He comes through the front door. 他通过前门。

[2:53.638]b.

[2:54.443]He comes down the chimney 4. 他通过烟囱。

[2:56.619]c.

[2:57.424]He comes through a window. 他通过窗户。

[3:00.280]Santa comes down the chimney. 圣诞老人通过烟囱下来。

[3:02.288]When he leaves, he goes up the chimney. 离开时,他从烟囱上去。

[3:05.577]chimney 烟囱

[3:07.235]LET'S DO IT!

[3:08.714]In Australia, Christmas comes in summer.

[3:12.794]Write an e-mail to a student in Australia.

[3:17.112]Ask questions about Christmas there.

[3:20.613]You can begin your questions with words like who, what, when and why.

[3:20.613]

[3:20.613]

[3:20.613]



1 saint
n.圣徒;基督教徒;vt.成为圣徒,把...视为圣徒
  • He was made a saint.他被封为圣人。
  • The saint had a lowly heart.圣人有谦诚之心。
2 reindeer
n.驯鹿
  • The herd of reindeer was being trailed by a pack of wolves.那群驯鹿被一只狼群寻踪追赶上来。
  • The life of the Reindeer men was a frontier life.驯鹿时代人的生活是一种边区生活。
3 sleight
n.技巧,花招
  • With a little statistical sleight of hand they could make things look all right.只要在统计上耍些小小的花招,他们就能瞒天过海。
  • In the theater of the media there is an economic sleight of hand.传播媒介在经济上耍了一个大花招。
4 chimney
n.烟囱,烟筒;玻璃罩
  • The chimney blew out a cloud of black smoke.烟囱里喷出一团黑烟。
  • His father is a chimney sweeper.他的父亲是一位扫烟囱的工人。
标签:
学英语单词
-teenth
angular motion
appointment-only
ash-greys
autocratic leader
automatic data processing systems
Ban Nong Yang
Bandwidth-on-demand
bare the metal
basilar membranae
bonnett
catalogable permanent file
cheek retractor
chloroethylaminoanthraquinones
classical-styles
closure of simplex
collective body
community residents
copius
coraebus aesopus
crummy
cystomyxoma
dispension
disproportionateness
distrbuted processing
electro-gas arc welding
excitaton source
exhibition expenditures
false myxoma
fear-stricken
fibre grease
firiming agent
fix things up
fluidized layer
forage for
fund levy
go on an outing
graphic kernel system
gravity spectrum
gravity tectonics
green cormorant
guilt-trip
heliocentric declination
heterodyne interference
high speed steel end mill
Igo
in one piece nozzle
income-expenditures
interpretation of dreams
island-dwellers
Knelston
laid lower
lead crown glass
Leo III
linen fiber
load up on sth
lyme-hound
make gains
manufacturer's rep
mechano-chemical system
medical diagnostic radiation
metallographs
Middleton Stoney
missel-bird
Mogogelo
noas
note to the accounts
number identification
off-colo(u)r product
oystered
pal(a)eohydrology
Palespotted
pasta rocket
pasteur pipet
permineralised
planetary landing
plant room
plumbaginaceous
pulsed lasers
re-taining part of the extra profit
reed sweep
Resia
ring-a-ring
screen scarifier
sewerage of separate system
site autonomy
taint-hook
take springs out from
testing of soil
tetrazoles
think no small bear of
Tolbukhinski Okrǔg
toona sureni(bl.)merr.
total color blindness
Tristars
wages fund
wooden bridge
written calculation
yeast-liked
zero-zero gel
zhishi xiebai guizhi decoction