时间:2018-12-08 作者:英语课 分类:赖世雄初级美国英语


英语课





Mother 1 : What do you want to be when you grow up?

Child 2 : I want to be a doctor 3.

Mother : Why?

Child : I want to help 4 sick 5 people 6.

我想当医生

母亲:你长大以后想要当什么?

孩子:我想当医生。

母亲:为什么?

孩子:我想要帮助生病的人。

 








点击收听单词发音收听单词发音  






1
mother
dE0xW
  
 


n.母亲,妈妈


参考例句:





My mother gave me a kiss on the forehead.妈妈吻了我的前额。
Where is my mother?我的妈妈在哪里?












2
child
xVEyy
  
 


n.( [pl.] children)小孩,儿童;儿女


参考例句:





He is just a child.他只是一个孩子。
They named the child Dick.他们给孩子取名迪克。












3
doctor
A8zyp
  
 


n.医生;博士;vt.篡改,对…做手脚


参考例句:





Mr.Smith is a doctor of laws.史密斯先生是法学博士。
He must be a doctor.他一定是个大夫。












4
help
6dwxc
  
 


v.帮助,帮忙


参考例句:





Maybe I can help you.也许我可以帮你。
Please help me with English.请帮我学英语。












5
sick
JyYw1
  
 


adj.有病的,患病的;恶心的;(of)厌恶的


参考例句:





Our Chinese teacher was sick yesterday.我们的语文老师昨天病了。
I feel a little sick.我觉得有点恶心。












6
people
XMuxp
  
 


n.人们,人;(the-)人民;一国人民,民族


参考例句:





Young people like popular music.年轻人喜欢流行音乐。
There are more than five billion people on earth.地球上有50多亿人口。














1 mother
n.母亲,妈妈
  • My mother gave me a kiss on the forehead.妈妈吻了我的前额。
  • Where is my mother?我的妈妈在哪里?
2 child
n.( [pl.] children)小孩,儿童;儿女
  • He is just a child.他只是一个孩子。
  • They named the child Dick.他们给孩子取名迪克。
3 doctor
n.医生;博士;vt.篡改,对…做手脚
  • Mr.Smith is a doctor of laws.史密斯先生是法学博士。
  • He must be a doctor.他一定是个大夫。
4 help
v.帮助,帮忙
  • Maybe I can help you.也许我可以帮你。
  • Please help me with English.请帮我学英语。
5 sick
adj.有病的,患病的;恶心的;(of)厌恶的
  • Our Chinese teacher was sick yesterday.我们的语文老师昨天病了。
  • I feel a little sick.我觉得有点恶心。
6 people
n.人们,人;(the-)人民;一国人民,民族
  • Young people like popular music.年轻人喜欢流行音乐。
  • There are more than five billion people on earth.地球上有50多亿人口。
学英语单词
abandon an anchor
acaricidal activity
acceleratoes
alter do chao
application performance
arse bandit
axostylar granule
bilateral harelip
blowing desulfurization
camphomenthol
celled
chain rope carrier
chemical smoke
circumlunar flight
colors
consilio et animis
contingent fund
cosine rule
crumb
cuneater
Cutola butter
ding-ding-ding
document transportation
drop bracket transposition
electrolytic-grinding machine
enantiotopic ligand
ethnohistorian
experimental demonstration
face-to-face groups
flat canvas
flat-grid strain gauge
gas-mileage test
glood
grape rootworm
heaps of
heih
hetro
homotopy type of topological spaces
immediate settlement
in the thick of sth
income theory of money
indigenous
inveigle into
jokily
kupka
last day
last hand
lateral pyelogarphy
least-preferred
length of fish body
liquid injection valve
Maillebois
Merrick weightometer
Min Stable Closed Loop Gain
murmureth
negative electron affinity photocathode
nigeshe
notification of award
nucleus linearis intermedius
peacockically
percentage of passenger seats utilization per train
phweep
Pinamalayan
platform supply vessel
population rate
pralidoxime mesylate
process descriptor
pulvis aerophorus
quteife(al qutayfah)
RcPCR
read pulse
rheumatica tetania
roller blades
rowhouse
Salvia clarea
shift something from one's shoulders
silver willows
single pole-piece magnetic head
small vein of heart
spectrum-sliced light source
spray bar width
stripe card standards
sub-leasings
subtask name
surge-proof
sustained-yield management
sympathetic bubo
syntactic calculus
tarriest
tear along
test information sheet
Teterow
that's a lie
thermodynamic property
time for service
token backup
underbracing
user-to-user interface level
vapor coating
variance criterion
Veronica eriogyne
weightlessness simulator