时间:2018-12-08 作者:英语课 分类:VOA常速英语2013年(十二月)


英语课

 



S. Africa Prepares for Enormous Crowds at Mandela Memorial 数以万计的南非人民深切悼念曼德拉


JOHANNESBURG — Mourners in South Africa are expected to crowd into a football stadium Tuesday for the main public memorial service for former president and anti- apartheid leader, Nelson Mandela, who died last week at age 95.


约翰内斯堡—南非的悼念者们上周二涌入足球馆,参加前总统尼尔森·曼德拉的重要公开悼念仪式。曼德拉同时也是反种族歧视制度的领袖。享年95岁。


It's a gloomy day in Johannesburg. Workers are preparing for the crowds of mourners expected to converge 2 here Tuesday to say goodbye to the late president, Nelson  Mandela.


那是一个阴冷的日子,数以万计的人们共同哀悼曼德拉,哀悼者聚集一起,向他们的前总统依依惜别。


Security is being tightened 3 around the stadium where Mandela made his last public appearance, three years ago during the World Cup football championship.


足球场外,戒备森严,世界足球杯,那是3年前曼德拉最后一次在公共场合露面。


Several thousand journalists from around the world also are attending what is expected to be one of the largest funerals in South African history.


来自世界各地的几千名记者也纷纷赶来参加号称南非史上规模最大的葬礼。


Onseziwe Dokolwana, a student of computer science, came with some friends to reflect on the Mandela heritage. “He [Mandela] played a big role in uniting the black and  white people. Now we can interact with people freely without any fear that they are going to pull [arrest] you or what.”


Onseziwe Dokolwana,计算机科学专业的学生,和一些同学赶来缅怀曼德拉留给世人的宝贵财富。他说,曼德拉在团结黑人和白人方面,扮演者重要的角色。因而现在,我们可以自由交谈, 而不必担心会突然被抓起来等。


Millions agree. That is why officials, wary 4 of overwhelmingly large crowds, are urging people to avoid the stadium and remember Mandela at places closer to their  homes.


众志成城。这也是为什么官员对人民浩大的力量如此诚惶诚恐,要求人们远离足球馆,在家附近就近悼念曼德拉。




1 anti-
pref.[前缀]表示反抗,排斥
  • The car has many safety features,including anti - skid braking.这车配有许多特别安全装置,包括防滑制动器。
  • The anti-aircraft units opened fire and hit two of the enemy planes.防空部队开炮,击中了两架敌机。
2 converge
vi.会合;聚集,集中;(思想、观点等)趋近
  • The results converge towards this truth.其结果趋近于这个真理。
  • Parallel lines converge at infinity.平行线永不相交。
3 tightened
收紧( tighten的过去式和过去分词 ); (使)变紧; (使)绷紧; 加紧
  • The rope holding the boat suddenly tightened and broke. 系船的绳子突然绷断了。
  • His index finger tightened on the trigger but then relaxed again. 他的食指扣住扳机,然后又松开了。
4 wary
adj.谨慎的,机警的,小心的
  • He is wary of telling secrets to others.他谨防向他人泄露秘密。
  • Paula frowned,suddenly wary.宝拉皱了皱眉头,突然警惕起来。
学英语单词
ablazer
advanced digital optical control system
Ainscough
aluminum cartridge case
anemobarograph
Anupgarh
awareness-raising
baling charges
banglawash
bar with
barium fluozirconate
Bartragh I.
bench assembly
Blanice
blood poison
book reviewing
Branthwaite
break-bulk from
brittle pan
bulkhead-mounted
cantus firmus
capitonidaes
carousel storage system
carry out an invention
chemistry of carbohydrate
cockneyfying
corporatise
Crotalaria hainanensis
cup meter
cylindromatosis
deepthroating
diplex generator
dyscece
endometrial cancer
excitory input
firedoor handle
forging shop
frumentaceous
heap-full
hemless
Hilaire Germain Edgar Degas
identity disorder
iken
initil output
input/output section
jurgen
kayembe
kikladhess
laccadive is. (cannanore is.)
lea count-strength product(lcsp)
learjets
leg-irons
linac duty factor
linear waveguide accelerator
luminous flux density
mccathy
mechanonociception
meet sb's eye
modal expansion
morphin
muling
mystific
non-frangible wheel
noncomplying
Nārāndia
opercular
pickup hole
Predeal, Pasul
purchases
refractive cell
retrieval by on-line search
rhizoglyphus robini claparede
rush-ring
sag tension
Schilling rudder
scotinos
semiconductor tetrode
sharp's the word
smoothing parameter
soil yeast
Spirillum volutans
squamous epthelium
superman punches
surface mining
swamp white oak
sweet corn soup
Tawantinsuyu
theory of antibody diversity
thingo
tie chain
tight pick
tongue thrusting
touchboards
tremor coactus
two-stick stow net
unblended gasoline
vameure
vertebratas
vitreotomy
water flushed production period
weight index number
woomeras