VOA标准英语2010年-Clinton Sets Balkans Trip to Advance S
时间:2018-12-08 作者:英语课 分类:VOA标准英语2010年(九)月
Clinton's planned Balkans trip in two weeks reflects U.S. concern about stability in the region and the need to ease tensions between Kosovo and Serbia, which has never formally accepted the independence of its former province.
The mainly-ethnic Albanian region declared its independence in 2008 in a move recognized by some 70 countries including the United States, but not by the Belgrade government and its political ally, Russia.
The U.N. General Assembly earlier this month adopted a resolution calling for dialogue between Serbia and Kosovo and Serbian President Boris Tadic has said talks will begin soon.
Meeting reporters after talks with European chief diplomat 1 Ashton, the Secretary of State said the United States will work with the EU on an outcome that will bring greater European integration 2 for both Serbia and Kosovo.
"I am very much looking forward to my visit to both Belgrade and Pristina and the opportunity not only to speak with leaders, but also with citizens," Secretary Clinton said. "Because it's important that we keep the goal of that future in the minds of both Serbs and Kosovars, because there are difficult issues that they will have to resolve. The European Union and the United States stand ready to assist and facilitate, to support and cajole that the parties do reach these agreements with each other. But ultimately, it is up to the leaders and the people that will have to come to a decision about their future."
Ashton, for her part, said the EU is seeking forward movement on the issue and that she is encouraged about the stated commitment to talks by both Mr. Tadic and Kosovo Prime Minister Hashim Thaci.
"It's incredibly important in moving forward with Belgrade and Pristina that we are working together, and that is a message that we have said to President Tadic, Prime Minister Thaci, when I met with them last week, that we need to all engage in this process and to be, as we are, constructive 3 in our dialogue to try and find the way forward, which, as you know, I believe for both, is a European future," she said.
Clinton will visit Serbia, Kosovo and Bosnia-Herzegovina in a Balkans trip beginning the week after next. She is also due to meet NATO officials in Brussels.
U.S. officials have been concerned about inter-ethnic political tensions in Bosnia-Herzegovina that could undermine the political peace that has prevailed there since the 1995 Dayton peace accords that ended years of brutal 4 warfare 5 in the region.
Clinton and Ashton reviewed efforts by the United States and EU to sustain direct Israeli-Palestinian peace talks, threatened by Sunday's expiration 6 of the 10-month Israeli freeze on most West Bank settlement activity.
Ashton said here she would depart for the region late Wednesday to join U.S. Middle East envoy 7 George Mitchell in diplomatic trouble-shooting.
Ashton and Mitchell are expected to meet Thursday in Jerusalem.
- The diplomat threw in a joke, and the tension was instantly relieved.那位外交官插进一个笑话,紧张的气氛顿时缓和下来。
- He served as a diplomat in Russia before the war.战前他在俄罗斯当外交官。
- We are working to bring about closer political integration in the EU.我们正在努力实现欧盟內部更加紧密的政治一体化。
- This was the greatest event in the annals of European integration.这是欧洲统一史上最重大的事件。
- We welcome constructive criticism.我们乐意接受有建设性的批评。
- He is beginning to deal with his anger in a constructive way.他开始用建设性的方法处理自己的怒气。
- She has to face the brutal reality.她不得不去面对冷酷的现实。
- They're brutal people behind their civilised veneer.他们表面上温文有礼,骨子里却是野蛮残忍。
- He addressed the audience on the subject of atomic warfare.他向听众演讲有关原子战争的问题。
- Their struggle consists mainly in peasant guerrilla warfare.他们的斗争主要是农民游击战。
- Can I have your credit card number followed by the expiration date?能告诉我你的信用卡号码和它的到期日吗?
- This contract shall be terminated on the expiration date.劳动合同期满,即行终止。