欧洲-布什出访欧洲与同盟国商讨安全政策
时间:2018-12-08 作者:英语课 分类:VOA2005(上)--国政军事聚焦
Bush in Europe to Talk Security with Allies
President Bush is in Brussels for talks with NATO and European Union leaders, and bilateral 1 meetings with some of the toughest critics of his decision to invade Iraq.
The president has big goals for this trip: to repair relationships frayed 3 by the Iraq conflict, and build a trans-Atlantic consensus 4 on a number of issues, including Iran and Syria.
Before the hectic 5 schedule of meetings begins, Mr. Bush plans to set the tone for this European journey with a speech from Brussels to the people of Europe. He is expected to include some of the themes of his inaugural 6 address, most notably 7 his belief in the power of freedom.
Before leaving Washington, the president told Belgian television it is time for Europe and the United States to leave their differences behind, and focus on ways to build a legacy 8 of peace and freedom for future generations.
In that interview - and those conducted with reporters from France, Germany, Russia, and the Slovak Republic - President Bush stressed the need to help Iraq as it builds a functioning democracy. He also spoke 9 of the importance of taking a common stand against Iran's nuclear ambitions.
Tehran insists its nuclear program is designed for peaceful purposes, while the United States questions why an oil-rich nation would need nuclear energy.
Mr. Bush also plans a number of one-on-one meetings with individual European leaders during his trip, including some of the biggest critics of his Iraq policy. He will hold a private dinner Monday with French President Jacques Chirac in Brussels, and will go to Mainz, Germany, for talks Wednesday with Chancellor 10 Gerhard Schroeder.
President Bush will remain in Germany for about 10 hours before traveling to Slovakia. He will use the stop in Bratislava to honor the young democracies of Eastern and Central Europe, and to discuss the future with Russian President Vladimir Putin.
Mr. Bush is expected to bring up some of the concerns raised by human-rights groups about recent government decisions in Moscow. But all indications are any criticism will be delivered behind closed doors, and not in a public forum 11.
Last Friday, President Bush told a group of European reporters that Mr. Putin has made some decisions that warrant discussion, but in a very private way.
Paula Wolfson, VOA news, with the president in Brussels.
注释:
Brussels [5brQslz] n. 布鲁塞尔,比利时首都
bilateral [bai5lAtErEl] adj. 有两面的,双边的
trans-Atlantic 大西洋彼岸的
hectic [5hektik] adj. 令人兴奋的
inaugural [i5nC:^jurEl] adj. 就职的 inaugural address 就职演说
Slovak Republic 斯洛伐克共和国
Tehran [teE5rAn] 德黑兰
chancellor [5tFB:nsElE] n. 长官,大臣
warrant [5wCrEnt] n. 许可,正当理由
- They have been negotiating a bilateral trade deal.他们一直在商谈一项双边贸易协定。
- There was a wide gap between the views of the two statesmen on the bilateral cooperation.对双方合作的问题,两位政治家各自所持的看法差距甚大。
- Why should you get involved in their fray?你为什么要介入他们的争吵呢?
- Tempers began to fray in the hot weather.大热天脾气烦燥。
- His shirt was frayed. 他的衬衫穿破了。 来自《简明英汉词典》
- The argument frayed their nerves. 争辩使他们不快。 来自《现代英汉综合大词典》
- Can we reach a consensus on this issue?我们能在这个问题上取得一致意见吗?
- What is the consensus of opinion at the afternoon meeting?下午会议上一致的意见是什么?
- I spent a very hectic Sunday.我度过了一个忙乱的星期天。
- The two days we spent there were enjoyable but hectic.我们在那里度过的两天愉快但闹哄哄的。
- We listened to the President's inaugural speech on the radio yesterday.昨天我们通过无线电听了总统的就职演说。
- Professor Pearson gave the inaugural lecture in the new lecture theatre.皮尔逊教授在新的阶梯讲堂发表了启用演说。
- Many students were absent,notably the monitor.许多学生缺席,特别是连班长也没来。
- A notably short,silver-haired man,he plays basketball with his staff several times a week.他个子明显较为矮小,一头银发,每周都会和他的员工一起打几次篮球。
- They are the most precious cultural legacy our forefathers left.它们是我们祖先留下来的最宝贵的文化遗产。
- He thinks the legacy is a gift from the Gods.他认为这笔遗产是天赐之物。
- They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
- The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
- They submitted their reports to the Chancellor yesterday.他们昨天向财政大臣递交了报告。
- He was regarded as the most successful Chancellor of modern times.他被认为是现代最成功的财政大臣。