音乐咖啡厅:Jessie Ware - Pieces
A reason to live, reason to love
You gave me them both and more yet,
A reason to fall, and a reason to hide
Suddenly all I'm left with...
I was so sure this was real, but
Now I'm sure of nothing at all
[Chorus:]
I had to shatter 1 to pieces
You made me reveal 2 myself, reveal myself
So if you no longer need them
Then give them to someone else
Take what you gave
And throw it away
Now everything's changed, it's misplaced
Nothing to say, cause' I'm not the same.
It's almost as if we just met.
I was so sure this was real but
Now I'm sure of nothing at all
[Chorus:]
I had to shatter to pieces
You made me reveal myself, reveal myself
Now that you no longer need them
I'll give them to someone else
It's illogical, I was nothing without you
But you ought 3 to know
I was lost when I had found you
[Chorus:]
I had to shatter to pieces
Made me reveal myself, reveal myself
Now that you no longer them, I'll give them someone else.
To someone else
I had to shatter to pieces
Made me reveal myself, reveal myself
Now that you no longer them
I'll give them someone else.
To someone else
- I must shatter your hopes.我必须打破你的幻想。
- This power is strong enough to shatter complacency.这种力量足以打破自满情绪。
- The journalist did not want to reveal the identity of his informant.那个新闻工作者不想透露消息提供人的身份。
- Differences will help to reveal the functions of the genes.它们间的差异将会帮助我们揭开基因多种功能。