时间:2019-03-01 作者:英语课 分类:听播客学英语


英语课

   In English, we use the word “get” (or its past tense “got”) very often. Sometimes we say “get” by itself; sometimes we say “get” as part of a phrasal verb such as “get in” or “get up”. And we use get/got to mean many different things. If I “get” a newspaper, it means that I buy a newspaper. If I “get angry”, it means that I become angry. If I “get to London”, it means that I arrive at London. How confusing!


  In the last podcast, I said that I was going on holiday to Germany. Here is the story of our journey.
  We GOT UP very early, at 3am. We GOT DRESSED and had a quick breakfast. Then we GOT INTO the car. When we left home it was still dark, but as we drove southwards it GOT lighter 1. We GOT TO Dover a little after 7 o’clock, and GOT the ferry from there to France. Then we drove east and south through Belgium. We stopped at a motorway 2 service station near Brussels, where we GOT some petrol, and something to eat. At a little after 3pm we GOT TO Heimbach, a pretty little village in Germany for our holiday.
  Now I will tell you the same story again, without using “get” or “got” (except in one place, where I cannot think of a different word to use).
  We rose very early, at 3am. We dressed ourselves and had a quick breakfast. Then we got into the car. When we left home it was still dark, but as we drove southwards it became lighter. We arrived at Dover a little after 7 o’clock, and took the ferry from there to France. Then we drove east and south through Belgium. We stopped at a motorway service station near Brussels, where we bought some petrol, and something to eat. At a little after 3pm, we arrived at Heimbach, a pretty little village in Germany for our holiday.
  Both these versions 3 – the one with “get” and the one without “get” – are good English. But the “get” expressions in English are very common – people use them all the time in both spoken and written English. So don’t be afraid of them.

n.打火机,点火器;驳船;v.用驳船运送;light的比较级
  • The portrait was touched up so as to make it lighter.这张画经过润色,色调明朗了一些。
  • The lighter works off the car battery.引燃器利用汽车蓄电池打火。
n.高速公路,快车道
  • Our car had a breakdown on the motorway.我们的汽车在高速公路上抛锚了。
  • A maniac driver sped 35 miles along the wrong side of a motorway at 110 mph.一个疯狂的司机以每小时110英里的速度在高速公路上逆行飙车35英里。
n.译本( version的名词复数 );版本;(个人对事件的)描述;(原物的)变体
  • There are two versions of the game, a long one and a short one. 这游戏有两个版本,一长一短。
  • When both versions of the story were collated,major discrepancies were found. 在将这个故事的两个版本对照后,找出了主要的不符之处。 来自《简明英汉词典》
标签: 英语播客
学英语单词
acoustic anomaly
ait mohad-berber
al-rashids
Alhambraic
aquaglyceroporin
Aureolaria virginica
Bakori
ballad-singers
be bounden to sb for sth
bilateral spore
binary image processing technique
binary operators
bottom hole spacing
boundary-contraction method
bsa
Bully Choop Mountain
C.I.
can you see
cataclysmic variable star
catenary kiln
chain boat
coloured cover note notebock book
crystal report
decomposable process
duty-room
eclipse duration
gingival hemorrhage
glycyrrhetic acid
haul round
HAW (high-active waste)
heavy ion induced nuclear reaction
hebe
heratemis laticeps
hunter shutter
hyperosmotic oliguria
insulating V piece
intermatings
iris ruthenica ker-gawl var.nana maxim.
isomorphous polymer
jack dempseys
Jack on both sides
Jean Lafitte
Jibat
jiujitsus
Laarkirchen
labor baron
lifting brake
local system queue area
low-flash oil
macadamia tetraphyllas
matchgirl
mohawkite
monoamine oxidase
muck sth up
multiplexel circuit
munchkinland
Nabalus serpentarius
natronleucite (anhydrous analcime)
needlewoman
neepery
neurocytolysin
ovarian pseudomyxoma
oxidation - reduction potential
parallel plane
partial sterilization
phoning me
picture rods
polyzonal
Pontoporiidae
retinued
reversible decade counter
rigid plastic sheet
riveling
Rosa roxburghii
Sappa Creek
Scelionidae
screws over
sector ring
shifty-eyed
size of a region
speaked
spermatized
sponsored account
super ball
Taking in Tows Lot by Lot
tanggyl
target-track radar
templatise
tetrachlorobiphenyl
theory of marginal productivity
Thomas the doubting Apostle
trimpot
triphenylarsine sulfide
Tropojë
tubular bridge
under frequency trip
unpardonably
vacuum tube characteristics
vacuum window
variante
vestibulothalamic
welding tilter