时间:2019-03-01 作者:英语课 分类:听播客学英语


英语课

   I am sure you know what “real” means 1. If something is real, it exists – you can touch it, or see it, for example – it isn’t imaginary 2, or something you have made up. So “really” means “in reality” or “in truth”.


  Kevin tells Joanne that he is going shopping. But REALLY he is going to the pub 3 with his friend Dave – the truth is that he is going to the pub.
  Joanne’s Mum likes to tell people that she is about 45 years old, but REALLY she is 53 – her true age is 53.
  Joanne’s boss at work is a woman called Celia. Celia is not an easy boss to work for. She makes Joanne work very hard and criticises her when she makes mistakes. “She sounds like a old cow”, says Kevin when Joanne tells him about her. “No”, says Joanne, “REALLY she is very kind”. In other words, when you get to know Celia properly, you find that she is a kind person.
  But lots of times, we use “really” to mean “very”.
  “I am REALLY angry,” says Joanne when she finds out about Kevin and Dave going to the pub. “I am REALLY upset. Why couldn’t you tell me where you were really going?”
  Kevin says that Joanne’s Mum is REALLY stupid, telling people she is 45 when really she is 53.
  And sometimes, we say “REALLY?” to mean “I am surprised or interested in what you say.” When Joanne’s Mum says that she is 45, people often say “Really? I thought you were much older”
  Here are the Muffs, and they are Really Really Happy.

n.方法,手段,折中点,物质财富
  • That man used artful means to find out secrets.那人使用狡猾的手段获取机密。
  • We must get it done by some means or other.我们总得想办法把它干完。
adj.想象中的,假想的,虚构的,幻想的;虚数的
  • All the characters in this book are imaginary.此书中的所有人物都是虚构的。
  • The boy's fears were only imaginary.这小孩的恐惧只是一种想象。
n.[英]旅馆,小店,酒馆
  • He is the landlord of this pub.他是这家酒店的店主。
  • They saw that four large men marched into the pub.他们看到四个彪形大汉走进了酒吧。
标签: 英语播客
学英语单词
acutidens
adhering motion
air leakage test
airborne laser illuminator
aksin'
antenna grounding switch
assembly production order
Balbach process
baleful train
battery filler
boundary-scattering
breast of deer
bushed bearing
cambodian riel
Capparis dasyphylla
Chodro
confirmabilities
deacetylbaccatin
decontaminator
deportator
dictyosporium micronesiacum
digging wheel
dischurches
engine oil conditioner
expatiate on
fermentable extract
fishtail bolt
five-doors
flanged rod
Flumet
free in habour
Fuseli, Henry
Gash (Qāsh, Nahr al)
gerontogeous
handiron
hooley
hunter-gatherings
inclined bridge
indirect import
interstitial solution
kalischer
Kanchenjunga
ketoisocaproates
khalils
law of bill
learned-helplessness
LEMIA
ligamentum vocal
lithous
long a
lumpectomies
medial supracondyloid crest
minimum mean square error estimator
moisture in steam
msasas
mushroom hats
nitroquinaldine
osteosclerotic anemia
phorozoon
pittston
Plasmodium immaculatum
plumbed manifold
polyethylene glycol oxide
Polyoxymethyleneurea
portoure
positive streaking
preparative scale plate number
public affairs
puppyhood
put a price on sb
Q enzyme
radiumotherapy
reactor-down
renamoes
reservoir element
rise-span ratio
road diversion
rotational part
rough tuning
sailorizes
saltationists
self-defining data
self-limiting effect
sex sth up
silver doctor
single value operand
sketch blank
smutches
spray clutch
steam consumption
stock-bow
stomatium
substance identifier
suspended load
text messages
the Federal Trade Commission
unlimited decimal
veneer knife
Woollcott, Alexander (Humphreys)
WPTLC
yabba dabba doo
zolas