时间:2019-02-25 作者:英语课 分类:新西兰英语


英语课

   When a company gives a name to a product this is a trademark 1. It means that no other company can use the same name.


  Recently two companies have been in the news, trying to protect the name of their product. One is Fonterra, the biggest dairy company in New Zealand which owns Mainland cheese. One of their cheese products is called Vintage. Another small cheese company has been calling their cheese Vintage Gouda for many years. Now Fonterra says they cannot use the word “vintage” because Mainland has the trademark. However, “vintage” is a word which can mean very good because it is old. For cheese it means it is 18 months old. Many specialist cheeses are called vintage but now Fonterra says they cannot use that word. Fonterra has the intellectual property rights to that word.
  Also in the news is Radler beer. This is a type of light, fruity beer which came from Germany. A small brewery 2 in Dunedin wanted to call their radler-style beer “Radler” but the big company, DB Breweries 3 has the intellectual property rights to this name.
  Many years ago, many countries used to call their sparkling wine “champagne 4”. However, the word “champagne” belongs to the Champagne region of France. That region owns the trademark. Now, we just call our sparkling wine “bubbly”. “Would you like a glass of bubbly?”
  Listen to July 18 2011 to hear about cultural property rights.
  Questions
  1. Do you think the protection of their trademark is fair in these three examples?
  2. What can a small company do if a big company stops them from using that word in a product name?
  3. Why do we have intellectual property rights laws?

n.商标;特征;vt.注册的…商标
  • The trademark is registered on the book of the Patent Office.该商标已在专利局登记注册。
  • The trademark of the pen was changed.这钢笔的商标改了。
n.啤酒厂
  • The brewery had 25 heavy horses delivering beer in London.啤酒厂有25匹高头大马在伦敦城中运送啤酒。
  • When business was good,the brewery employed 20 people.在生意好的时候,这家酿造厂曾经雇佣过20人。
酿造厂,啤酒厂( brewery的名词复数 )
  • In some cases, this is desirable, but most breweries prefer lighter-type beers. 在一些情况下,这是很理想的,但是大多数啤酒厂更倾向于生产酒度较低的啤酒。
  • Currently, there are 58 breweries producing Snow Beeracross the country. 目前,全国共有58个雪花啤酒厂。
n.香槟酒;微黄色
  • There were two glasses of champagne on the tray.托盘里有两杯香槟酒。
  • They sat there swilling champagne.他们坐在那里大喝香槟酒。
标签: 新西兰英语
学英语单词
ahemeral days
arbitrary-function generator
beam intensity distribution
beginning of conversation
calorie small
can you feel my world
carboxylic acrylonitrile butadiene rubber latex
cargo winch
champenize
chlorvinyldichloroarsine
chrome-manganese-silicon alloy steel
chromospheric eruption
cioteronel
coaminopherase
compilation order
computer main frequency
corporate group
corsse
cross-section ionization detector
cube farm
decade band
decentralised
deep trades
deformable raft
denounc't
diphthongise
do what one is capable of
dynamic geomorphology
electronic specific heat
emiss
feather picker
financial supervision
fire resistant paint
genus pezizas
get a patent on
get robbed
go with
Gran Colombia
grenade throwers
gyro-TWT
hanson
harebin
have one's bread buttered for life
highly-academic
insulinization
interference inversion
It's a small world.
large rock mass
lethrinus variegatus
linguistic description
lowest normal low water
Malvastrum coromandelianum
mangan-Rockbridgeite
manzanar
medium-intensity approach light system
mendigo
metranemia
Moorhusen
nag screens
oceanite
patholinguistics
patripassianism
persuing
phenanthrine
photopolymerization system
phototroller
project into
proofreadings
public decision making
pulse-power breakdown
pump power input
pyruric
Rami nasales anteriores laterales
range of mountains
rated revolutions
rheticus
risic acid
Réclère
self-blinded
separated layer fertilization
sexual chemistry
shrieved
shrinking and thinning
siphonuli
smallness of cornea
sokoloff
Spinoolivary
star cross
stowing machine
subclavial
tabp
temperature anomaly
tethery
time working day
time-life
transmitter frequency tolerance
u-verse
usuals
walking bosses
water discipline
wow us
Zhanay