PBS高端访谈:英国警方逮捕伦敦桥袭事件嫌疑人
时间:2019-02-25 作者:英语课 分类:PBS访谈社会系列
英语课
Two attackers publicly identified, 18 victims still in critical condition, the numbers headline the day's developments in the London Bridge attack that killed seven people Saturday night.
Malcolm Brabant is in London, and filed this report.
Police were in action in East London again this morning, raiding an apartment complex and a tire shop, detaining more people in the wake of Saturday's attack.
We have hundreds and hundreds of officers engaged in trying to piece together whether anybody else knew about the attack or planned or supported it in any way at all.
The three attackers were shot dead Saturday night, minutes after they drove a van into people on London Bridge, and then went on a stabbing spree.
Today, officials named two of them; 27-year-old Khuram Shazad Butt 1 was a British citizen born in Pakistan.
Rachid Redouane claimed both Libyan and Moroccan nationality. Butt was known to the authorities as an extremist.
Last night the Islamic State group claimed responsibility for the attack.
Meanwhile, campaigning for Britain's Thursday general election resumed today. Labor 2 Party leader Jeremy Corbyn called for conservative Prime Minister Theresa May to resign. May fired back.
We have given increased powers to the police to be able to deal with terrorists, powers which Jeremy Corbyn has boasted he has always opposed.
London Mayor Sadiq Khan, also a Labor Party figure, criticized May for downsizing police forces when she was home secretary.
We have had to close police stations, sell police buildings and we have lost thousands of police staff.
Khan himself drew criticism from across the Atlantic. Yesterday, the mayor told Londoners there's no reason to be alarmed by the increased police presence in the city.
President Trump 3 then fired off a tweet that said: "At least seven dead and 48 wounded in terror attack and mayor of London says there is no reason to be alarmed."
There's history here. Khan criticized candidate Trump last year for his proposed travel ban, and the candidate challenged him to an I.Q. test.
The mayor didn't respond to Sunday's tweet, but many argued the president took him out of context.
Mr. Trump followed up this morning, saying: "Pathetic excuse by London Mayor Sadiq Khan,
who had to think fast on his no reason to be alarmed statement. Mainstream 4 media is working hard to sell it."
A White House spokeswoman followed up.
There is a reason to be alarmed. We have constant attacks going on, not just there,
but across the globe, and we have to start putting national security and global security at an all-time high.
Away from the politics, forensics officers carefully searched for evidence again today,
but some semblance 5 of normalcy returned. Pedestrians 6 and cars were allowed across London Bridge.
But around three of the city's iconic bridges, the stepped-up security was unmistakable.
On Westminster Bridge, where tourists line up to take pictures of Parliament and Big Ben, overnight, they installed steel barriers between the road and the sidewalk.
There was some resistance to the move, but officials moved quickly to get the protection in place.
At Lambeth Bridge, next to Westminster, it's still a work in progress, as there's only one barrier in place on the northbound side.
At least one former high-ranking security official has said Islamic extremists should be placed in internment 7 camps.
But Maajid Nawaz, a leading anti-radicalization expert, warns against them.
Internment is a preposterous 8 suggestion and, in fact, will only make the problem worse. If we recognize this is a jihadist insurgency 9,
then we have to recognize that we have to succeed in being able to isolate 10 the jihadist insurgents 11 from the communities they seek to recruit.
And moderate Muslim spokesman Mustafa Field also believes in community-based deradicalization programs.
These low-level cowardly attacks that are now seeping 12 through. There is nothing sophisticated about what they are doing.
So, we need to make sure that our polities bring communities together and that we work together to confront this evil ideology 13.
This evening, the city of London held a vigil to honor the people killed in the attack.
This vigil which has been designed to send a message of solidarity 14 and love from Londoners.
There've been about 5,000 people here. There's been a minute of silence. And the atmosphere right now seems to be fairly calm and relaxed.
But, nevertheless, the police are on high alert, and right behind me there's a man being frisked.
For now, the threat level in Britain remains 15 at severe. That means an attack is still highly likely.
For the PBS NewsHour, I'm Malcolm Brabant in London. undefined
n.笑柄;烟蒂;枪托;臀部;v.用头撞或顶
- The water butt catches the overflow from this pipe.大水桶盛接管子里流出的东西。
- He was the butt of their jokes.他是他们的笑柄。
n.劳动,努力,工作,劳工;分娩;vi.劳动,努力,苦干;vt.详细分析;麻烦
- We are never late in satisfying him for his labor.我们从不延误付给他劳动报酬。
- He was completely spent after two weeks of hard labor.艰苦劳动两周后,他已经疲惫不堪了。
n.王牌,法宝;v.打出王牌,吹喇叭
- He was never able to trump up the courage to have a showdown.他始终鼓不起勇气摊牌。
- The coach saved his star player for a trump card.教练保留他的明星选手,作为他的王牌。
n.(思想或行为的)主流;adj.主流的
- Their views lie outside the mainstream of current medical opinion.他们的观点不属于当今医学界观点的主流。
- Polls are still largely reflects the mainstream sentiment.民调还在很大程度上反映了社会主流情绪。
n.外貌,外表
- Her semblance of anger frightened the children.她生气的样子使孩子们感到害怕。
- Those clouds have the semblance of a large head.那些云的形状像一个巨大的人头。
n.步行者( pedestrian的名词复数 )
- Several pedestrians had come to grief on the icy pavement. 几个行人在结冰的人行道上滑倒了。 来自《简明英汉词典》
- Pedestrians keep to the sidewalk [footpath]! 行人走便道。 来自《现代汉英综合大词典》
n.拘留
- Certainly the recent attacks against the internment camps are evidence enough. 很明显,最近营地遭受到的攻击就是一个足好的证明。 来自互联网
- The chapters on the internment are Both readaBle and well researched. 这些关于拘留的章节不仅具可读性而且研究得很透彻。 来自互联网
adj.荒谬的,可笑的
- The whole idea was preposterous.整个想法都荒唐透顶。
- It would be preposterous to shovel coal with a teaspoon.用茶匙铲煤是荒谬的。
n.起义;暴动;叛变
- And as in China, unrest and even insurgency are widespread. 而在中国,动乱甚至暴乱都普遍存在。 来自互联网
- Dr Zyphur is part an insurgency against this idea. 塞弗博士是这一观点逆流的一部分。 来自互联网
vt.使孤立,隔离
- Do not isolate yourself from others.不要把自己孤立起来。
- We should never isolate ourselves from the masses.我们永远不能脱离群众。
n.起义,暴动,造反( insurgent的名词复数 )
- The regular troops of Baden joined the insurgents. 巴登的正规军参加到起义军方面来了。 来自《简明英汉词典》
- Against the Taliban and Iraqi insurgents, these problems are manageable. 要对付塔利班与伊拉克叛乱分子,这些问题还是可以把握住的。 来自互联网
v.(液体)渗( seep的现在分词 );渗透;渗出;漏出
- Water had been slowly seeping away from the pond. 池塘里的水一直在慢慢渗漏。 来自《简明英汉词典》
- Chueh-hui could feel the cold seeping into his bones. 觉慧开始觉得寒气透过衣服浸到身上来了。 来自汉英文学 - 家(1-26) - 家(1-26)
n.意识形态,(政治或社会的)思想意识
- The ideology has great influence in the world.这种思想体系在世界上有很大的影响。
- The ideal is to strike a medium between ideology and inspiration.我的理想是在意识思想和灵感鼓动之间找到一个折衷。
n.团结;休戚相关
- They must preserve their solidarity.他们必须维护他们的团结。
- The solidarity among China's various nationalities is as firm as a rock.中国各族人民之间的团结坚如磐石。
标签:
PBS