时间:2019-02-22 作者:英语课 分类:留美老师带你每日说英文


英语课

   台湾籍旅美老师今天交给我们的句子是:


  We suffer so much and so unnecessarily because our picture of what is normal, isn't true to how most of us actually are. We get disgusted and ashamed of ourselves for no reason. There's nothing strange about being compulsive, manic, anxious, sexual, worried, or mad. Being odd is normal. And that's okay.
  因为我们心目中所谓的“正常”,并不符合我们大部分的人实际表现出来的样貌,使得我们因此承受了许多不必要的痛苦。我们会无缘无故地对自己感到厌恶、羞耻。其实,有强迫性格、感觉很焦躁不安、焦虑、有性欲望、很忧虑或很疯狂都不稀奇。行为举止古怪是正常的,而且也没什么大不了。
  学习重点:
  1.suffer 折磨
  suffer (v.) 折磨
  suffering (n.) 痛苦
  2.unnecessarily 不必要地
  unnecessarily (adv.) 不必要地
  unnecessary (adj.) 不需要的
  necessary (adj.) 必要的
  necessity (n.) 必要性
  3.disgust 作呕
  disgust (v.) 作呕
  disgusting (n.) 恶心的、憎恨的
  discuss (v.) 讨论、商谈
  4.ashamed 羞愧的
  ashamed (adj.) 羞愧的
  5.compulsive 强迫的
  compulsive (adj.) 强迫的
  6.manic 暴躁的
  manic (adj.) 暴躁的
  maniac 1 (n.) 狂热者

n.精神癫狂的人;疯子
  • Be careful!That man is driving like a maniac!注意!那个人开车像个疯子一样!
  • You were acting like a maniac,and you threatened her with a bomb!你像一个疯子,你用炸弹恐吓她!
标签: 口语
学英语单词
-ectasis
account of the exchequer
adjustable stabilizer
amyloid degeneration
ar rihab
baking pan
bank managers
benzene hydrogenation
Bermuda buttercup
breast-band
butterfly antenna
c hairs
caught in
chrome manganese silicon alloy steel
clanny
clearcutting
coal brick
corn-growing
cushion of air
ddgrips
diminishing balance method of depreciation
dorjis
double sleeve valve
dry tuned gyro
dysprosium laser
economic awareness
electronic countermeasures attack
enfetters
espleite
footgrip
fusi
genus flacourtias
gin wheel
go to sb's heart
go-way bird
goal difference
haughtly
Hewetson
hippiatrics
hog demodectic mange
hyphal fragment
impulsive load
incisurae vertebralis inferior
incompt
inexistant
jankovicite
kities
knobkierie
Latiano
Leuscheid
locums
lofty stance
luminous exitance
manufacturer's
Marseille-en-Beauvaisis
microprocessor master/master system
misqualified
monetise
n2 gas-mixture
needle adjuster for record player
Neobretlin
nopalxochia acker mannii (haw.) f. m. kunth.
optical low-pass filter
orcinols
organogens
orra
orsis
part with something
perfume industry
periosteal fibroma
Peshitta
Phaseolus lunatus
plastic flexible disk
prairie-type combine
preconceived notions
ptes
pyridine dicarboxylic acid
rich mixture
Riviere-du-Loup
rubber machinery
ship-to-shore pipe line
Simmons
Sklowsky's symptom
snowcoaches
soap albumin
soap flaking
sterlingite
stick harness
sublingual granuloma
superieur
target data item
therapeutic manipulation for injuried soft tissue
topsy-turvier
trade issues
twilight zones
ultrafractionation
un representable
upholdsters
vector the aircraft
volcanic ridge
wholesale politics
woohs