时间:2019-02-22 作者:英语课 分类:留美老师带你每日说英文


英语课

   台湾籍旅美老师今天交给我们的句子是:


  We suffer so much and so unnecessarily because our picture of what is normal, isn't true to how most of us actually are. We get disgusted and ashamed of ourselves for no reason. There's nothing strange about being compulsive, manic, anxious, sexual, worried, or mad. Being odd is normal. And that's okay.
  因为我们心目中所谓的“正常”,并不符合我们大部分的人实际表现出来的样貌,使得我们因此承受了许多不必要的痛苦。我们会无缘无故地对自己感到厌恶、羞耻。其实,有强迫性格、感觉很焦躁不安、焦虑、有性欲望、很忧虑或很疯狂都不稀奇。行为举止古怪是正常的,而且也没什么大不了。
  学习重点:
  1.suffer 折磨
  suffer (v.) 折磨
  suffering (n.) 痛苦
  2.unnecessarily 不必要地
  unnecessarily (adv.) 不必要地
  unnecessary (adj.) 不需要的
  necessary (adj.) 必要的
  necessity (n.) 必要性
  3.disgust 作呕
  disgust (v.) 作呕
  disgusting (n.) 恶心的、憎恨的
  discuss (v.) 讨论、商谈
  4.ashamed 羞愧的
  ashamed (adj.) 羞愧的
  5.compulsive 强迫的
  compulsive (adj.) 强迫的
  6.manic 暴躁的
  manic (adj.) 暴躁的
  maniac 1 (n.) 狂热者

n.精神癫狂的人;疯子
  • Be careful!That man is driving like a maniac!注意!那个人开车像个疯子一样!
  • You were acting like a maniac,and you threatened her with a bomb!你像一个疯子,你用炸弹恐吓她!
标签: 口语
学英语单词
(terthiophen)yl
absciss layers
Acthiazidum
affinity with
agrothion
alphameric symbol
american exporters and importers association
angle back-pressure valve
anti-hunt device
apodized aperture
as many again
asklepian
audio-out
axis of the equator
Betty Naomi Friedan
Budapest Philharmonic Orchestra
burden center
calico virus disease
canaliculi reuniens
ccpr
centrifugal noz
China Internet Association
ciliary margin of iris
crop improvement
desialylated
discrimination index
dishcloths
downfield
drug-rehabilitation
easy shoot-rearing apparatus(mulberry)
effective interest method
EFRUG (European fast reactor utilities group)
facing slab
family Mastotermitidae
fluphenazines
Folliculus pili
get one's brains fried
goitrogens
gold circulation system
halbur
half-carry
hard rolling car
Harper's
Haynes-Engle process
hedge-wood
hold graphics
hydrated mercurous nitrate
hymning
ilish
incorrodibility
indirect method of proof
International Telegraph and Telephone Consultative Committee
inverted compass
Lachesis mutus
Land of Sheepishness
limiting strategy
majestically
marriage ceremonies
martianology
message beginning character
mixed regression estimator
muci(no)gen
NC robot
nitrobenzyl chloride
octavers
oil deformation valve
one thing and another
paraphyletic
peche melba
play dirty
Plymouth porcelain
politicizes
remark (rmk)
revenue expenditure and receipts
rock volume
rosettling
rubella retinitis
sangallo
second line merchandise
shift identify machine
songthaews
spacing material
Ssi, small-scale integration.
stokehold escape
Striatran
Sulfoguaiacol
swerver.
talc triplite
tape perparation
teratozephyrus arisanus
transvaginally
trehaloamine
trumpedup
two jaw chuck
uninventful
up-datings
veshell
virtual base
Walderbach
walsh transform subroutine
Weyersheim
work something up