留美老师带你每日说英文 第882期:饥饿感和饱足感
时间:2019-02-22 作者:英语课 分类:留美老师带你每日说英文
英语课
台湾籍旅美老师今天交给我们的句子是:
Being hungry generates a powerful, often unpleasant physical sensation that's almost impossible to ignore. After you've reacted by gorging 1 on your morning pancakes, you start to experience an opposing force, fullness, but how does your body actually know when you're full?
饿肚子会让身体有种强烈的不适感,而要忽视这种不舒服的感觉几乎不太可能。在你大口吃下早餐的薄饼来缓解这种饥饿感后,你就会体会到另一种完全相反的感受,那就是饱足感,但你的身体到底要怎样才能知道你何时会饱呢?
饥饿感和饱足感
学习重点:
1.unpleasant 使人不快的、讨厌的
unpleasant (adj.) 使人不快的、讨厌的
pleasant (adj.) 令人愉快的、舒适的
pleasing (adj.) 讨人喜欢的
pleasure (n.) 愉快、高兴、满足
2.gorge 2 塞满、狼吞虎咽
gorge (v.) 塞满、狼吞虎咽
gulp 3 (v.) 大口吞下
gobble (v.) 狼吞虎咽
nibble 4 (v.) 一点一点地吃
sip 5 (v.) 啜饮
3.opposing 相对的、对面的
opposing (adj.) 相对的、对面的
oppose (v.) 反抗、妨碍
opponent (n.) 对手、反对者
opposition 6 (n.) 反对、对抗
v.(用食物把自己)塞饱,填饱( gorge的现在分词 );作呕
- They had been gorging fruit in the forest. 他们方才一直在森林里狼吞虎咽地大嚼野果。 来自辞典例句
- He saw roses winding about the rain spout; or mulberries-birds gorging in the mulberry tree. 他会看到玫瑰花绕在水管上,或者是看到在桑树枝头上使劲啄食的小鸟。 来自辞典例句
n.咽喉,胃,暴食,山峡;v.塞饱,狼吞虎咽地吃
- East of the gorge leveled out.峡谷东面地势变得平坦起来。
- It made my gorge rise to hear the news.这消息令我作呕。
vt.吞咽,大口地吸(气);vi.哽住;n.吞咽
- She took down the tablets in one gulp.她把那些药片一口吞了下去。
- Don't gulp your food,chew it before you swallow it.吃东西不要狼吞虎咽,要嚼碎了再咽下去。
n.轻咬,啃;v.一点点地咬,慢慢啃,吹毛求疵
- Inflation began to nibble away at their savings.通货膨胀开始蚕食他们的存款。
- The birds cling to the wall and nibble at the brickwork.鸟儿们紧贴在墙上,啄着砖缝。
v.小口地喝,抿,呷;n.一小口的量
- She took a sip of the cocktail.她啜饮一口鸡尾酒。
- Elizabeth took a sip of the hot coffee.伊丽莎白呷了一口热咖啡。
n.反对,敌对
- The party leader is facing opposition in his own backyard.该党领袖在自己的党內遇到了反对。
- The police tried to break down the prisoner's opposition.警察设法制住了那个囚犯的反抗。
标签:
口语