时间:2019-02-21 作者:英语课 分类:名人认知系列 Who Was


英语课

Ludwig van Beethoven



路德维希·凡·贝多芬



Ludwig van Beethoven, one of history's most famous and mysterious composers died at the age of 57 with one great secret. Upon his death, a love letter was found among his possessions. It was written to an unknown woman who Beethoven simply called his Immortal 1 Beloved.



路德维希·凡·贝多芬是人类历史上最著名最神秘的作曲家之一,于57岁时带着巨大的秘密死去。他死后,人们在他的遗物中发现了一封情书,这是写给一位不为人知的女人的。贝多芬称这个女人为不朽的爱人。



The world may never put a face with this mysterious woman or know the circumstances of their affair and his letters are all that is left of a love as intensely passionate 2 as the music for which Beethoven became famous. Compositions such as the Moonlight Sonata 3 as well as Beethoven’s many symphonies express eloquently 4 the tragedy of a relationship that never publicly realized.



世人可能永远无法知晓这个神秘的女人和他们之间发生的韵事。贝多芬的信是他们之间仅存的激情和爱情的见证,一如他为之闻名的音乐作品一样激情澎湃。月光奏鸣曲和他的其他交响曲的创作雄辩地证明了那场永不为世人所知的爱情悲剧。



July 6,1806



1806年7月6日



My angel, my all, my very self — only a few words today and at that with your pencil — not till tomorrow will my lodgings 5 be definitely determined 6 upon — what a useless waste of time. Why this deep sorrow where necessity speaks —can our love endure except through sacrifices — except through not demanding everything — can you change it that you are not wholly mine, I not wholly thine?



我的天使,我的一切,我最真切的自己——今天我有几句话,是关于你对我说的话,——直到明天来临我的归宿才能决定下来,这真是在浪费时间。为什么我们非要这样深深地痛苦——除了牺牲,除了抛弃一切,我们的爱能延续下去吗?你能改变我们无法完全拥有彼此的现实吗?



Oh, God! Look out into the beauties of nature and comfort yourself with that which must be — love demands everything and that very justly — that it with me so far as you are concerned, and you with me. If we were wholly united you would feel the pain of it as little as I!



噢,我的上帝,看看壮美的大自然,用必要的方式安慰自己吧——爱情要求一切,但最有理由要求的是,你被我牵挂着,我也被你牵挂着。如果我们完全结合在一起,你就会像我一样,不会感到痛苦。



Now a quick change to things internal from things external. We shall surely see each other; moreover, I cannot communicate to you the observations I have made during the last few days touching 7 my own life — if our hearts were always close together I would make none of the kind. My heart is full of many things to say to you — Ah! — there are moments when I feel that speech is nothing after all — cheer up — remain my true, only treasure, my all as I am yours; the gods must send us the rest that which shall be best for us.



我们快点改变吧,从外表到内在。我们一定还会再见面的。我无法向你描述过去几天里那些触动我生命的 感受——如果我们的心是紧密相连的,我就不会有那样的感受。我心里装满了要向你倾诉的话——噢,有时我感到语言根本没用——振作起来——继续做我真正的,我惟一的宝贝,我一切,一如我对你意义一样。上帝会用今后的一切补偿我们,那将是多么美好啊。



Your faithfully,

 Ludwig



你的最忠诚的,

路德维希

 



adj.不朽的;永生的,不死的;神的
  • The wild cocoa tree is effectively immortal.野生可可树实际上是不会死的。
  • The heroes of the people are immortal!人民英雄永垂不朽!
adj.热情的,热烈的,激昂的,易动情的,易怒的,性情暴躁的
  • He is said to be the most passionate man.据说他是最有激情的人。
  • He is very passionate about the project.他对那个项目非常热心。
n.奏鸣曲
  • He played a piano sonata of his own composition.他弹奏了一首自作的钢琴奏鸣曲。
  • The young boy played the violin sonata masterfully.那个小男孩的小提琴奏鸣曲拉得很熟练。
adv. 雄辩地(有口才地, 富于表情地)
  • I was toasted by him most eloquently at the dinner. 进餐时他口若悬河地向我祝酒。
  • The poet eloquently expresses the sense of lost innocence. 诗人动人地表达了失去天真的感觉。
n. 出租的房舍, 寄宿舍
  • When he reached his lodgings the sun had set. 他到达公寓房间时,太阳已下山了。
  • I'm on the hunt for lodgings. 我正在寻找住所。
adj.坚定的;有决心的
  • I have determined on going to Tibet after graduation.我已决定毕业后去西藏。
  • He determined to view the rooms behind the office.他决定查看一下办公室后面的房间。
adj.动人的,使人感伤的
  • It was a touching sight.这是一幅动人的景象。
  • His letter was touching.他的信很感人。
学英语单词
air weapons controller
analytical geometry of space
antifungal factor
antihomomorphism
ball bearing shielded
BEOP
bilge board scow
cassone
castane
chelon
Chirico, Giorgio de
civilized behavior
civitas
clett
complementary arc
concentrate fresh milk
courtlike
coveners
crosswind stability test
crown of beam
decoster
densifications
dispatch tables
Elatolite
electro-optic transmitter
Empoundment
farm sth out
fi-lb
flint corn
forsung
free oil lubricating compressor
free-verser
fruge
gapest
grism
haematogeneses
halden
hammady
human interface technology laboratory
idumean
Impatiens toxophora
implementation of the transport level
inelasticity coefficient
initial test
integrated optical spectrum analyzer
intracanaliculi
issuable
italicus
Kartarpur
lexian distributions
lymphadenovarix
memorialized
mennonitisms
mental energy
microwave source
mole skin
networked community
Nicollella
noncontaminated atmosphere
objective behavior inventory
odd electron spin
order of dimensioning
oxygen fill valve
parathyroid tetany
penetrating effect
Philippopolis
pinto bean
platform end door
protoform
publicly
pyres
refractometric analysis
return-tube boiler
rounds per shift
Saiyid Mazār
short shut-down
simple and opposite
Sovkhoznyy
static convergence correction
subdelirium
sums up
super-short
superheater flue
swallow nest
taeniarhynchosis
tear gases
terry sole
thyristor brush
transfer tensor
underscan
unhaired hide
upper window edge
valerian fluidextract
vibration proofing material
vinactane
weigh on sb
without further ado
woonerfs
woronoff ring
wrapping-up
xerophytia
zamia pumilas