时间:2019-02-19 作者:英语课 分类:老外最常用的英文短语


英语课

 释义:


take from 从某人那里抢夺,掠夺
字面意义为“从某人那里(from)拿走(take)”,也可以表示“接受”。因此 take it from me 表示 “接受我的提议”,即“相信我的话”。
例句:
You can't take my money from me and just go away.
你不能就这么把钱抢走。
Don't take my girl from me.
不要抢走我的女人。
Why don't you guys 1 go home. I can take it from here.
你们回家吧,剩下的我来做。
对话:
A: What do you have in your bag?
你包裹里有什么?
B: I took 2 snacks from the kitchen this morning.
我早上从厨房里拿了点零食。

n.家伙,伙计( guy的名词复数 );(架设天线、支撑帐篷等用的)牵索;[复数]各位;一群男人(或女人)
  • Sorry, guys. I goofed. 对不起,各位。我搞砸了。
  • A few of our guys were thinking about going over the hill. 我们的人中有几个在开小差。 来自《简明英汉词典》
vt.带,载(take的过去式)
  • I took my dog for a walk along the river.我带着狗沿那条河散步。
  • It took me about two hours to cook the meat.我花了大约两个小时来煮这些肉。
标签: 英文短语
学英语单词
air pressure regulator
anostracan
as happy as a clam
automotive application
ballistic geodesy
Bandung
banking industries
beef injection
Beluchistan
Bianchi's nodules
bioreactances
bipolar armature winding
botryomycotic
Boussinesq approximation
broussonin
bush redpepper
camerate
ceratomalacia
chloride (secreting) cell
chum
city plat
combined mercaptan and disulide sulfur
composition of capital
concave filiet weld
crystal excitation
cut sth short
Dalea
debarkations
delichons
dextral drag fold
Diphylax urceolata
earth-berry
FGF-2
file access attribute
fish fly
foreteeth
frequency adaptor
gebrselassie
generation table
genus Cosmos
gipp
ground-nut
GTP-Pyrophosphokinase
hand something to someone on a plate
heading slope
hemoporphyrin
heterocaryotization
homs (al khums)
horseracings
hugger mugger
hydro-gen transfer
hyperphosphatasaemia
Industrial Bank of Japan
inherent meaning
Lama guanicoe
Lax Firth
length of immersion
low salt syndrome
magnetic pyrite (phrrhotite)
mariannaea elegans punicea
mechanism conversion reform in management
Menschenmilch
Meobbaai
method of diffusion index
microscopic segregation
monofunctionality
Montaudin
nacions
next generation wireless disclosure act
noise equivalent voltage
ohias
pegtop teeth
petaloid ambulacra
polyoctadecamethylene formal
potholer
principal stress space
Ranunculus hamiensis
reciprocity effects
resonance energy transfer
seawife
selective chemical etching
silurian periods
soliloquisers
spacecraft clock times
spinal cord syphiloma
sprete seyle
standard throw-blasting charge
stirred-up
strong solution
structual ratios
sunnier
tank volume
Truffaut
twist reflector
uncinulopsis subspiralis
unhorizoned
unobscures
usage reports
veneer grafting
winterclad
world bank group
xylohydroquinone