世界名人简介 第102期:玛丽莲·梦露
时间:2019-02-19 作者:英语课 分类:世界名人简介
英语课
Marilyn Monroe was born Norma Jeane Mortenson in the charity ward 1 of a Los Angeles hospital in 1926. Her career as an actor and singer made her an icon 2 of the twentieth century. Her trademark 3 looks helped her become one of Hollywood’s greatest ever sex symbols. Her death in 1962 remains 4 a mystery; officially it was suicide but many say she was murdered.
1926年,梦露出生在洛杉矶总医院,起名诺玛·简·莫泰森。因在演唱和演艺事业表现,梦露成为20世纪代表人物。更因形象独特成为好莱坞史上最性感女星之一。1962年,梦露去世,她的死因仍是个谜;官方称她是自杀,但许多人认为她是遭人谋杀。
Norma Jeane had a poor childhood and grew up in foster homes and orphanages 5. She married at 16 to escape life in government care but divorced four years later. In 1946, she joined a modelling agency and took singing and acting 6 lessons. She soon caught the eye of a Hollywood movie executive, who offered her a six-month acting contract.
梦露出生贫困,在寄养家庭和孤儿院长大。16岁那年,为躲避孤儿院生活结婚,四年后离婚。1936年,梦露进入模特公司,接受唱歌和表演培训。被好莱坞制片人看中,并签署为期六个月合同。
Norma Jeane changed her name to Marilyn Monroe. She spent seven years taking on small roles and doing part-time modelling. In 1953, she starred in the film ‘Gentlemen Prefer Blondes’ and sang the legendary 7 ‘Diamonds Are A Girl’s Best Friend’. She became a Hollywood sensation. All her movies were instant box office hits. She won a Golden Globe Award in 1959 for ‘Some Like It Hot’.
诺玛更名玛丽莲·梦露。七年间,梦露一直出演小角色影片,并兼职模特。1953年,梦露主演《绅士喜爱金发女郎》,并演唱《钻石是女孩最好的朋友》。随即成名好莱坞。所有作品票房大卖。1959年,因出演《热情似火》获得金球奖。
Monroe became an American superstar. She married baseball great Joe Di Maggio and then playwright 8 Arthur Miller 9. Many believe she was involved with President John F. Kennedy. Her last significant appearance was singing "Happy Birthday, Mr. President" at a televised birthday party for him in New York. Monroe’s looks and personality have inspired generations of performers since her death.
梦露一跃成为美国巨星。并分别与棒球运动员乔·狄马乔,剧作家阿瑟·米勒结婚。许多人认为她与约翰·肯尼迪有染。在纽约,梦露曾在总统生日派对献唱《总统先生,生日快乐》,这是她生前最后一次公开亮相。自去世以来,她的形象与个性影响了几代艺人。
1.box office 票房
例句:The movie bombed at the box office.
这部影片票房收入很少。
2.part-time 兼职的
例句:Often the university hires foreign students for part-time positions.
通常大学都会雇用外国的学生来做兼职的工作。
3.take on 担任
例句:He took on the responsibility for collecting evidence for the trial.
他负责为审判收集证据。
4.grow up 成长
例句:He'll grow up to be somebody.
他长大了一定能成材。
n.守卫,监护,病房,行政区,由监护人或法院保护的人(尤指儿童);vt.守护,躲开
- The hospital has a medical ward and a surgical ward.这家医院有内科病房和外科病房。
- During the evening picnic,I'll carry a torch to ward off the bugs.傍晚野餐时,我要点根火把,抵挡蚊虫。
n.偶像,崇拜的对象,画像
- They found an icon in the monastery.他们在修道院中发现了一个圣像。
- Click on this icon to align or justify text.点击这个图标使文本排齐。
n.商标;特征;vt.注册的…商标
- The trademark is registered on the book of the Patent Office.该商标已在专利局登记注册。
- The trademark of the pen was changed.这钢笔的商标改了。
n.剩余物,残留物;遗体,遗迹
- He ate the remains of food hungrily.他狼吞虎咽地吃剩余的食物。
- The remains of the meal were fed to the dog.残羹剩饭喂狗了。
孤儿院( orphanage的名词复数 )
- It is Rotarians running orphanages for children who have no homes. 扶轮社员们为没有家的孩子办孤儿院。
- Through the years, she built churches, hospitals and orphanages. 许多年来,她盖了一间间的教堂、医院、育幼院。
n.演戏,行为,假装;adj.代理的,临时的,演出用的
- Ignore her,she's just acting.别理她,她只是假装的。
- During the seventies,her acting career was in eclipse.在七十年代,她的表演生涯黯然失色。
adj.传奇(中)的,闻名遐迩的;n.传奇(文学)
- Legendary stories are passed down from parents to children.传奇故事是由父母传给孩子们的。
- Odysseus was a legendary Greek hero.奥狄修斯是传说中的希腊英雄。
n.剧作家,编写剧本的人
- Gwyn Thomas was a famous playwright.格温·托马斯是著名的剧作家。
- The playwright was slaughtered by the press.这位剧作家受到新闻界的无情批判。
标签:
世界名人