时间:2019-02-19 作者:英语课 分类:世界名人简介


英语课

   Germaine Greer is an Australian-born writer, academic and journalist.She is most famous for speaking out on women’s issues.She is one of the boldest and clearest feministn voices of modern times.She became a household name overnight after the publication of her best-seller ‘The Female Eunuch’.This ground-breaking book won her millions of admirers and critics alike and is still a must read.


  杰梅茵·格里尔是澳大利亚裔作家,大学教师和记者。格里尔因为女权斗争而出名。格里尔是现代最勇敢,目标最明确的女权主义者之一。格里尔因畅销书《女太监》而一夜之间家喻户晓。《女太监》是划时代的作品,为她赢得了数百万人的追捧,也遭受着同样多的批评,但它仍是必读书。
  Greer was born in Melbourne in 1939.She graduated from university with a degree in English and French language and literature, and moved to Sydney.She lectured at Sydney University anddid her Master’s.Her MA thesis 1 won her a scholarship, which sheused to do her Ph.D. at Cambridge University at an all-women’s college.Greer started writingwitty articles on gender 2 issues for underground magazines.She married an Australian journalist in 1968, but the marriage lasted only three weeks due to her unfaithfulness.In 1970, ‘The Female Eunuch’ brought her instant fame.She toured the world to promote her book and investigate women’s situations in other countries.She was arrested in New Zealand for using ‘naughty words’ in a speech.Greerhas spent four decades writing and lecturing at universities.The constant theme in her work is that girls are feminized from childhood.She said this eventually leads women to feel powerless. She also continues to speak her mind.She criticized Australians as being "too relaxed to give a damn 3." In 2007, she called Princess Diana a "desperate woman seeking applause 4".
  格里尔1939年出生在墨尔本。她大学毕业时获得了英语和法语语言文学学士学位,随后搬到了悉尼。格里尔在悉尼大学教书并攻读硕士学位。她的硕士论文赢得了一笔奖学金,她用这笔钱攻读剑桥大学女子学院的博士学位。格里尔开始为《underground》 杂志写性别问题类的杂文。格里尔在1968年嫁给了一位澳大利亚记者,但因为她的不忠,婚姻只持续了3个星期。1970年,《女太监》使她一夜成名。格里尔开始世界巡回演讲推广她的书,同时调查其他国家女性的现状。格里尔在新西兰因演讲中的抨击言语而被逮捕。她花了四十年的时间在大学写作和演讲。格里尔作品的永恒主题是女孩在孩童时期就被柔弱化了。格里尔说这种情况最终会导致女性的无权。她坚持坦率地说出自己的观点。格里尔批评澳大利亚人“平庸无奇”。2007年,她评价戴安娜王妃是“寻求掌声的绝望女人”。
  1.be famous for 因…而出名
  例句:Spain used to be famous for its strong armada.
  西班牙曾以其强大的舰队而闻名。
  2.best-seller 畅销书
  例句:Her novel topped the nation's best-seller list.
  她的小说在全国畅销书名单中居首位。
  3.ground-breaking 开拓性的
  例句:I am pleased to report that much ground-breaking activity is now under way.
  我很高兴地报告,现在正在开展许多开拓性的活动。
  4.instant fame 一夜成名
  例句:Instant fame has brought wealth to some of these young writers in turntransforming theminto modern day pop stars.
  一夜成名为某些年轻作家带来了财富,同时也让他们成为了今日之星。

n.论题,论点,论文
  • His thesis is being finished off.他的论文快写完了。
  • He argued his thesis well.他为他的论点进行了有力的辩论。
n.(生理上的)性,(名词、代词等的)性
  • French differs from English in having gender for all nouns.法语不同于英语,所有的名词都有性。
  • Women are sometimes denied opportunities solely because of their gender.妇女有时仅仅因为性别而无法获得种种机会。
int.该死,他妈的;vt.指责,贬斥,诅咒
  • Damn this useless typewriter!这台破打字机真该死!
  • I knew damn well what he was going to say.我非常清楚他要说什么。
n.鼓掌,喝彩,赞许
  • His appearance on the platform was greeted with a burst of applause.他一登上台就博得了一阵热烈的掌声。
  • His speech won round after round of enthusiastic applause.他的演讲博得了一阵又一阵的热烈掌声。
标签: 世界名人
学英语单词
a man with plenty of guts
absorption mechanism
acoustic detection
active star networks
adaptive response
adenosine-5'-triphosphate
algophilists
American gallon
andromorphs
anye
be purposed
bedrift
bimolecular layer
black label
caninoes
cellulosic plastics
compfil
crater pit
current cycle
Deep Sea Drilling Project
deep water wave
Delphinidin-monoglueoside
dermacentor variabiliss
dihydroxy benzhydrol
doughnut chart autoformat
ECITO
endorse a check
energy spectrum analysis
first etching
form data
full valuable consideration
gargouillade en dehors
heatwave
Hoenderloo
honeycomb-weave
interpretative trace program
Jaredites
kaua'i
kirson
lateral fovea
Laurie I.
licorice sticks
Loxogramme
Lozzo di Cadore
lushe
merit consideration
minimum-latency coding
multi-level precedence and preemption
multigyms
Neidpath Castle
network of observation
nitrazepams
non-luminous flame
normal operating speed
Offertorium
Options Backdating
outgoing broadcast channel
overhead lockers
pack cloth
palmyra (tadmur)
Pedro Muňoz
Peles
phonon-assisted tunneling
piping bags
plough steel
poppings
post crane
power off contact
pre-cited
projector station
protected cell company
Pseudomugilidae
Q-value of antenna
quaternary ocean
raghead
rarefyine osteitis
repainted
rotatory condenser
rubber tape
Rubenists
Rzgów
sactibiotic
sand conditioning machine
Setaria yunnanensis
short log
skill at
sodium sulfocyanide
special purpose range
spiroceratids
stogdill
support microprocessor
swallow hard
taris
Tendou
thermal transfer fax
thronged
transformer
tyre shoulder
ungroaning
unwordily
value before notching
wild-track