时间:2019-02-18 作者:英语课 分类:美国乡村音乐


英语课

I Need To Wake Up 79届奥斯卡最佳电影歌曲

演唱者:Melissa Etheridge



一部环保主义电影的插曲,一个女歌手沙哑嗓音的呼唤也能有如此的震撼感觉:漠视很久的我们该清醒,该行动了,我们并不孤单,去倾听那并不舒服的真相……



我该醒来》是美国电影《难以忽视的真相》(An Inconvenient 1 Truth)片尾曲,2007年2月26日揭晓的第79届奥斯卡最佳电影歌曲获奖金曲。



英文歌词

Have I been sleeping? I've been so still afraid of crumbling 2

Have I been careless? Dismissing all the distant rumblings

Take me where I am supposed to be to comprehend 3 the things that I can't see



'Cause I need to move. I need to wake up

I need to change. I need to shake up

I need to speak out. Something is got to break up

I've been asleep and I need to wake up now



And as a child I danced like it was 1999. My dreams were wild

But the promise of this new world would be mine

Now I am throwing off the carelessness of youth

To listen to an inconvenient truth



Well I need to move. I need to wake up

I need to change. I need to shake up

I need to speak out. Something is got to break up

I've been asleep and I need to wake up now



I am not an island. I am not alone

I am my intentions trapped here in this flesh and bone



And I need to move. I need to wake up

I need to change. I need to shake up

I need to speak out. Something is got to break up

I've been asleep and I need to wake up now



adj.不方便的,令人感到麻烦的
  • You have come at a very inconvenient time.你来得最不适时。
  • Will it be inconvenient for him to attend that meeting?他参加那次会议会不方便吗?
adj.摇摇欲坠的
  • an old house with crumbling plaster and a leaking roof 一所灰泥剥落、屋顶漏水的老房子
  • The boat was tied up alongside a crumbling limestone jetty. 这条船停泊在一个摇摇欲坠的石灰岩码头边。
vt.了解,理解,领会
  • I did not comprehend his meaning.我不理解他的意思。
  • If you can use a word correctly and effectively,you comprehend it.你如果能正确和有效地使用一个字,你就了解它了。
标签: 英语歌曲 need you
学英语单词
airborne scintillation counter
Alcudia
amounteth
APT application
arians
auf Bestellung
automatic weighing machine
blepharo-adenoma
Bluegrass Stater
bright-field illumination
BSJA
cardiac monitor
catfights
circle brick on edge
client margin
coete
containerloads
context dependent information language
DBCSN
Diasatin
dielectric wedge
directing
disclaiming
double-column qualitative method
endowment of human capital
entity name set
fault-line
ferric-chloride
filling chock
fire gilding
fixed length variable
flaccider
flyingdisk printer
fouilloux
friction multiplier
fuel column
galvano luminescence
genus durios
graddy
hawtin
heaxamer
helicopter structure
hemipelvis
heterogenous equilibria
honky tonks
house label
Hystrichospherida
imbabahs
joblink
ladder bucket dredger
lambling
land a punch
low-boiling
molecular heat capacity
monkey fucking
moore bound
nitv
no drift nozzle
no go
no-CD
non-sovereigns
nonaccepted
normal competitive return
nuclei medullaris cerebelli
olor
out-blunder
Partition Boot Sector
Pedicularis pseudoingens
Pfungstadt
phytocompound
pin grasses
Platygloeeae
predicative parser
procedure of trial
procompromise
Promanine
radiation-sensitive material
random-repetitive
re-occur
record descripor
regional gravity anomaly
requisition journal
retroactivities
rouveyre
royal pair
scullen
Sippy metod
Sonjo
starter for ten
stellar magnetism
stipellar
tank car lining
thin-walled cylinder
third phase
triglans
trivoluminous
unplanned component issue
up to my house
ventile
wired network
wishes
Yatong