时间:2019-02-18 作者:英语课 分类:2019年VOA慢速英语(二)月


英语课

 


Patrick Mdluli considered himself to be a healthy person for most of his life.


帕特里克·姆杜鲁里(Patrick Mdluli)认为自己一生中大部分的时间里都很健康。


Then, two years ago, the 35-year-old South African moved to Middleburg, a town in Mpumalanga province. The area is known as the center of South Africa’s coal mining industry.


然后在两年前,这位35岁的南非人搬到了姆普马兰加省的米德尔堡镇,这里被称为南非煤炭开采业的中心。


Mdluli soon began developing health problems, including tuberculosis 1 and disorders 2 related to his nose.


姆杜鲁里很快就开始出现健康问题,包括结核病以及与鼻腔相关的疾病。


“You go to doctors, they tell you the very same thing. ’Are you living next to a mine?’ Yes, I am. ‘Are you living next to a dumping site?’ Yes, I am.”


他说:“当你去看医生时,医生说的都一样。‘你住在矿井旁吗?’是的。‘你住在卸料场附近吗?’是的。”


In fact, a large coal mine operates right behind Mdluli’s home. Mine workers set off explosives every day. The explosions shake his home and fill its rooms with dust.


实际上,姆杜鲁里房子后面就是一家大型煤矿。矿工们每天都会引爆炸药,爆炸震动着他的房子,也让屋里充满了灰尘。


Today, Mpumalanga province has some of the most polluted air in the world. That claim comes from the environmental group Greenpeace. Using satellite images, the group found that Mpumalanga is the world’s worst “hot spot” for nitrogen dioxide, a pollutant 3 that comes from the burning of fossil fuels, such as coal.


如今,姆普马兰加省的空气污染在全球最为严重。这一说法出自绿色和平环保组织。该组织利用卫星图像发现,姆普马兰加省是全球二氧化氮最为严重的热点区域。二氧化氮是煤炭之类的化石燃料的燃烧产物。


The area in and around Middleburg has 12 large coal mines. Mdluli and others living in this part of South Africa say cracks are forming in the walls of their homes because of the powerful, never-ending mining blasts.


米德尔堡及其周边地区有12家大型煤矿。姆杜鲁里以及其他生活在该地区的人士表示,由于力量强大、永不停歇的采矿爆炸,他们家中的墙壁开始形成裂缝。


But it is their health that suffers most, says Doctor Mohammed Tayob. He leads a local public health center.


但是负责当地公共卫生中心的穆罕默德·塔博医生(Mohammed Tayob)称,他们的健康受到的影响最大。


Tayob has lived in the area all of his life. He says many new mines have opened there as the nation seeks to profit from coal exports. Now, the area has a higher death rate for young children than other areas. Among adults, it has higher rates for heart attacks and diseases that affect breathing, the doctor said.


塔博医生一直住在这里。他说,随着国家谋求从煤炭出口中获利,那里已经开办了很多新的煤矿。现在,该地区的幼儿死亡率高于其它地区。在成年人中,心脏病和影响呼吸的疾病的发病率也较高。


While the mines profit, many locals suffer


煤矿受益,当地人遭殃


Although the mines bring in money, locals say the coal companies have done little to improve the lives of community members. Middleburg is a poor town. Many people living there lack services like electricity and running water.


当地人表示,虽然煤矿带来了资金,煤炭公司在改善社区成员生活方面为之甚少。米德尔堡是一个贫困的城镇,许多当地居民都缺乏电力和自来水等服务。


Tayob blames the coal mining industry and poor governance for the current situation. He says the government has failed to enforce environmental laws related to mining.


塔博医生将现状归咎于煤炭开采业和政府管理不善。他说,政府未能执行与采矿相关的环境法律。


“One cannot be faulted in thinking, ‘Is there some level of corruption 4 operating in this area as well, where these big boys are getting away with murder, literally 5?’ They're literally getting away with murder.”


他说:“人们不能错误地思考。‘这个领域是否存在某种程度的腐败行为?这些大佬们如何逃脱谋杀制裁?’他们真的逃脱了谋杀的制裁。”


VOA reporters contacted three of the larger mines in the area. None answered a request for comment.


美国之音记者联系了该地区三家较大的煤矿,他们都不予置评。


Environmental activist 6 Bafana Hlatshwayo says he and other activists 7 are preparing to appeal to decision-makers at a mining industry gathering 8 in Cape 9 Town. And he wants to bring attention to another of the area’s resources: sunshine.


环保人士Bafana Hlatshwayo表示,他和其他活动人士正准备呼吁采矿业的决策者到开普敦开会。他还希望引起人们对该地区另一项阳光资源的注意。


Hlatshwayo hopes leaders consider bringing solar panel production to Mpumalanga, which means “the place where the sun rises” in the Zulu language.


Hlatshwayo希望领导人考虑将太阳能电池板产品引入到姆普马兰加省,该省的名称在祖鲁语中的意思就是“太阳升起的地方”。


“We are not saying we want to close down the mines. We must go the renewable energy way.”


他说:“我们不是说要关闭矿井,而是必须走可再生能源之路。”


I’m Ashley Thompson.


Words in This Story


dump - v. to leave or get rid of (something or someone) quickly or without concern


crack - n. a thin line in the surface of something that is broken but not separated into pieces


hot spot - n. a place where there is much danger or fighting


literally - adv. used to stress that a statement or description is true and accurate even though it may be surprising


solar panel - n. a large, flat piece of equipment that uses the sun's light or heat to create electricity



n.结核病,肺结核
  • People used to go to special health spring to recover from tuberculosis.人们常去温泉疗养胜地治疗肺结核。
  • Tuberculosis is a curable disease.肺结核是一种可治愈的病。
n.混乱( disorder的名词复数 );凌乱;骚乱;(身心、机能)失调
  • Reports of anorexia and other eating disorders are on the increase. 据报告,厌食症和其他饮食方面的功能紊乱发生率正在不断增长。 来自《简明英汉词典》
  • The announcement led to violent civil disorders. 这项宣布引起剧烈的骚乱。 来自《简明英汉词典》
n.污染物质,散布污染物质者
  • Coal itself is a heavy pollutant.煤本身就是一种严重的污染物。
  • Carbon dioxide may not be a typical air pollutant.二氧化碳可能不是一种典型的污染物。
n.腐败,堕落,贪污
  • The people asked the government to hit out against corruption and theft.人民要求政府严惩贪污盗窃。
  • The old man reviled against corruption.那老人痛斥了贪污舞弊。
adv.照字面意义,逐字地;确实
  • He translated the passage literally.他逐字逐句地翻译这段文字。
  • Sometimes she would not sit down till she was literally faint.有时候,她不走到真正要昏厥了,决不肯坐下来。
n.活动分子,积极分子
  • He's been a trade union activist for many years.多年来他一直是工会的积极分子。
  • He is a social activist in our factory.他是我厂的社会活动积极分子。
n.(政治活动的)积极分子,活动家( activist的名词复数 )
  • His research work was attacked by animal rights activists . 他的研究受到了动物权益维护者的抨击。
  • Party activists with lower middle class pedigrees are numerous. 党的激进分子中有很多出身于中产阶级下层。 来自《简明英汉词典》
n.集会,聚会,聚集
  • He called on Mr. White to speak at the gathering.他请怀特先生在集会上讲话。
  • He is on the wing gathering material for his novels.他正忙于为他的小说收集资料。
n.海角,岬;披肩,短披风
  • I long for a trip to the Cape of Good Hope.我渴望到好望角去旅行。
  • She was wearing a cape over her dress.她在外套上披着一件披肩。
学英语单词
Acetyldigitoxoside
acrocalanus andersoni
address pointer
Adriatic Sea
aminoacyl
apply the screw to someone
automatic congestion level
Berezhany
blow sb's brains out
boiler survey
braffertons
C. J. C.
cargo air teriff
cawayan r.
chessboard design
clortermine
control segment
core turning lathe
cornucoquimba gibba
correctable coding error
Cowper
creativity mobilization technique
crystallographers
curl one's lip
cyrtolerinetin
daucosterine
demersal egg
depth regulating device
dueness
emblematist
European Telecommunications Standards Institute
Eurya chinensis
external (mold) lubricant
eyed texture
factorial notation
filers
fixed radix numeration system
fold amplitude
fuck it mountain
gadolinium gallium garnet
gordita
homeworlds
honey mushroom
intratrace
light duty
lineally
lothness
low-lifers
lymphopenic thymic dysplasia
machine for testing torsion
marseillais
Matanza, I.
mechanism of exchange
membership roster
membrane material
metathesiophobia
Mikadoism
millimeter wave guidance
Mq. L.
nickeled
noun in apposition
on the payroll
paranoialike
photoelectric efficiency
phrenzied
PIC (polymer-impregnated concrete)
pile up the rocks
pipe expanding machine
pitch error compensator
pragmaticists
pro-taiwan
program time analyzer
prompt time spectrum
pump block
quadriennials
radioactive ventilation system
Rangstrup
reconnection
relay winding
retouchings
Rostrinucula
rovimix
ry-pack technic
salmon berries
sell on the good news
shallow water blackout
shoemakings
snap shears
SOOGLOSSIDAE
spring feed
strontium -apatite
take ... chance
Tianding
torch-thistle
transformation base
unabsorbed expense
Unknown Warrior
washingmachine
waxinsect
well utilized
worse than all
zinc oxide-eugenol paste