时间:2019-02-18 作者:英语课 分类:英文摇滚歌曲


英语课

“The Unforgiven”这首他们的柔情作品把James Hetfield刚柔并济的嗓音展露无遗。在一声像极的汽笛中,一连串听似简单却蕴含极高难度的吉他合弦逐步展开了前奏部分,紧随之贝司演绎出了音乐的主线,主唱刚劲沧桑的嗓音在音乐初始充分展现了他声线的粗犷特点,歌声比较“重”、“噪”,然而随之一转,主唱开始以难得展现的柔缓嗓音演绎音乐的承接部分,柔和中蕴含的沧桑悲意简直催人泪下。Metallica无愧于重金属音乐头牌乐队的荣誉,而这首“The Unforgiven”也堪称我推荐的这系列摇滚老将柔情曲中的典范之作。



New blood joins this earth  新的生命降生到这个世界。



And quikly he's subdued  他很快地被驯服了。



Through constant pained disgrace 通过没完没了痛苦的羞辱。



The young boy learns their rules  年轻人学会了他们的规则。



With time the child draws in  随着时间流逝。



This whipping boy done wrong 这个替罪羊做错了事情。



Deprived of all his thoughts 他被剥夺了所有的思想。



The young man struggles on  and on  这个年轻人挣扎着。



he's known   他被告知。



A vow 1 unto his own  他自己发誓。



That never from this day    从今天开始。



His will they'll take away 任何人都不能带走他的意志。







What I've felt  我所曾感受的。



What I've known  我所曾知道的。



Never shined through in what I've shown 都没有揭示出真正的我。



Never be   从来没有。



Never see  从未看见。



Won't see what might have been 不可能看到任何曾经可能发生的事。



What I've felt  我曾经所感受的。



What I've known  我曾经所知道的。



Never shined through in what I've shown 都没有揭示出真正的我。



Never free  从未有自由。



Never me 从未有自我。



So I dub 2 the unforgiven  所以我称之为不可饶恕。







They dedicate their lives 他们牺牲他们的生命。



To running all of his  来管理他的一切。



He tries to please them all 他试图取悦他们所有人。



This bitter man he is   他是一个痛苦的人。



Throughout his life the same  他的一生都是一样的。



He's battled constantly  他不断地战斗着。



This fight he cannot win 那个他永远也赢不了的斗争。



A tired man they see no longer cares 一个疲惫的、没人在意的人。



The old man then prepares 这个老头准备着。



To die regretfully  遗憾地死去。



That old man here is me 那个老头就是我。







What I've felt  我所曾感受的。



What I've known  我所曾知道的。



Never shined through in what I've shown 都没有揭示出真正的我。



Never be   从来没有。



Never see  从未看见。



Won't see what might have been 不可能看到任何曾经可能发生的事。



What I've felt  我曾经所感受的。



What I've known  我曾经所知道的。



Never shined through in what I've shown 都没有揭示出真正的我。



Never free  从未有自由。



Never me 从未有自我。



So I dub the unforgiven  所以我称之为不可饶恕。







Never free  从未有自由。



Never me 从未有自我。



So I dub the unforgiven 所以我称之为不可饶恕。







You labeled me  你给我称号。



I'll label you   我将回你一个称号。



So I dub the unforgiven   所以我称之为不可饶恕。







Never free 从未有自由。



Never me  从未有自我。



So I dub the unforgiven  所以我称之为不可饶恕。



n.誓(言),誓约;v.起誓,立誓
  • My parents are under a vow to go to church every Sunday.我父母许愿,每星期日都去做礼拜。
  • I am under a vow to drink no wine.我已立誓戒酒。
vt.(以某种称号)授予,给...起绰号,复制
  • I intend to use simultaneous recording to dub this film.我打算采用同期录音的方法为这部影片配音。
  • It was dubbed into Spanish for Mexican audiences.它被译制成西班牙语以方便墨西哥观众观看。
学英语单词
AC adapter charger
added resistance
behavioral problems
calls it a day
calomel normal electrode
cambium initial
cancrinite tinguaite
cargo hold thermometer
cheiropodalgia
commutation error
comprisest
Concórdia sulla Secchia
conventional international origin
coordinate convention
copper-alloy
countersuing
cumulative investment
Danish literature
dennisonite
dermatoplast (kuster 1935)
descriptor
droplamp
elastic bond
energized system
erosive velocity
footsies
francisco villas
fuel low heating value
government invention
greater new orleans bridges
Gyropidae
Hill problem
hydrological analogy
index of generic similarity
information part
inverse astigmatism
ivory glaze
jet sprayer
lambrecht hygrometer
line terminating equipment
Linea pectinea
litz
live well
loango
louderness
magma-basalt
make no impression on
mang ku wu
manufacturing accuracy
Mbiama
military conscription
milkpersons
mispunctuation
mouches volantes
neck canals
nephroprotection
nounoun word
objectizing
oscheoplasty
over hedge and ditch
paraffin prosthesis
phacus obolus
phaseolus aconitifoliuss
phylogenetic botany
pin-eyed
plexus gastroduodenalis
pluckinesses
polyzoaries
postvocalic
protohaematin
push one's suit
pyrrolo-
reill (scotland)
revista
ridge-push model
roll type magnetic separator
sailing trim
sarcine
seamless steel tubes for ship
semicircular column
short-circuiting switch
sickle medicks
sloppy joes
South River
SPAIF
standby generator
statement of service
steam line repture
stehekin
strained interpretation
strobe memory
stub twist
synthetic brake fluid
tallchiefs
the-art
trade in services
trifunctional initiator
trihemitone
urogravimeter
ustilagin
vesical litholapaxy
Wierl equation