时间:2019-02-16 作者:英语课 分类:英文短篇小说


英语课
He had never been involved with the mentally ill before, but he now felt more than ever that there should be strong international laws against them being too good-looking.
“How are you liking 1 Zora?” asked Mike over a beer, after work, after they’d mulled over the war and Dick Cheney’s tax return, which had just been reprinted in the paper. Why wasn’t there a revolution? Was everyone too distracted with tennis and sex and iris 2 bulbs? Marxism in the spring lacked oomph. Ira had just hired someone to paint his house, so that now in his front lawn he had two signs: WAR IS NOT THE ANSWER in blue and on the other side, in black and yellow, JENKINS PAINTING IS THE ANSWER.
“Oh, Zora’s great.” Ira paused. “Great. Just great. In fact, do you perhaps know any other single women?”
“Really?”
“Well, it’s just that she might not be all that mentally well.” Ira thought about the moment, just last night, at dinner, when she’d said, “I love your mouth most when it does that odd grimace 3 in the middle of sex,” and then she contorted her face so hideously 4, Ira felt he had been struck. Later in the evening she had said, “Watch this,” and she took her collapsible umbrella, placed its handle on the crotch of her trousers, then pressed the button that sent it rocketing out, unfurled, like a cartoon erection. Ira did not know who or what she was, though he wanted to cut her slack, give her a break, bestow 5 upon her the benefit of the doubt—all those paradoxical clichés of supposed generosity 6, most of which he had denied his wife. He tried not to think that the only happiness he might have been fated for had already occurred, had been with Bekka and Marilyn, when the three of them were together. A hike, a bike ride—he tried not to think that his crazy dream of family had shown its sweet face only long enough to torment 7 him for the rest of his life though scarcely long enough to sustain him through a meal. To torture oneself with this idea of family happiness while not actually having a family, he decided 8, might be a fairly new circumstance in social history. People were probably not like this a hundred years ago. He imagined an exhibit at the society. He imagined the puppets.
“Sanity’s conjectural,” said Mike. His brow furrowed 9 thoughtfully. “Zora’s very attractive, don’t you think?”
Ira thought of her beautiful, slippery skin, the dark, sweet hair, the lithe 10 sylph’s body, the mad, hysterical 11 laugh. She had once, though only briefly 12, insisted that Man Ray and Ray Charles were brothers. “She is attractive,” Ira said. “But you say that like it’s a good thing.”
“Right now,” said Mike, “I feel like anything that isn’t about killing 13 people is a good thing.”
“This may be about that,” said Ira.
“Oh, I see. Now we’re entering the callow, glib 14 part of spring.”
“She’s wack, as the kids say.”
Mike looked confused. “Is that like wacko?”
“It’s like wacko, but not like Waco—at least I don’t think so. At least not yet. I would stop seeing her, but I don’t seem to be able to. Especially now with all that’s happening in the world, I can’t live without some intimacy 15, companionship, whatever you want to call it, to face down this global craziness.”
“You shouldn’t use people as human shields.” Mike paused. “Or—I don’t know—maybe you should.”
“I can’t let go of hope, of the illusion of something coming out of this romance, I’m sorry. Divorce is a trauma 17, believe me, I know. Its pain is a national secret! But that’s not it. I can’t let go of love. I can’t live without love in my life. Hold my hand,” said Ira. His eyes were starting to water. Once when he was a small child he had gotten lost, and when his mother had finally found him, four blocks from home, she had asked him if he had been scared. “Not really,” he had said, sniffling pridefully. “But then my eyes just suddenly started to water.”
“I beg your pardon?” asked Mike.
“I can’t believe I just asked you to hold my hand,” said Ira, but Mike had already taken it.
The hashish was good. The sleeping pills were good. He was walking slowly around the halls at work in what was a combination of serene 18 energy and a nap. With his birthday coming up, he went to the doctor for his triennial annual physical and, mentioning a short list of nebulous symptoms, he was given dismissive diagnoses of “benign vertigo,” “pseudo gout,” and perhaps “migraine aura,” the names, no doubt, of rock bands. “You’ve got the pulse of a boy, and the mind of a boy, too,” said his doctor, an old golfing friend.
Health, Ira decided, was notional. Palm Sunday—all these goyim festivals were preprinted on his calendar—was his birthday, and when Zora called he blurted 19 out that information. “It is?” she said. “You old man! Are you feeling undernookied? I’ll come over Sunday and read your palm. If you know what I mean.” Wasn’t she cute? Dammit, she was cute. She arrived with Bruno and a chocolate cake in tow. “Happy birthday,” she said. “Bruno helped me make the frosting.”
“Did you now,” Ira said to Bruno, patting him on the back in a brotherly embrace that the boy attempted to duck and slide out from under.
They ordered Chinese food and talked about high school, Advanced Placement courses, homeroom teachers, and James Galway (soulful mick or soulless dork, who could decide?). Zora brought out the cake. There were no candles so Ira lit a match, stuck it upright in the frosting, and blew it out. His wish had been a vague and general one of good health for Bekka. No one but her. He had put nobody else in his damn wish. Not the Iraqi people; not the GIs; not Mike, who had held his hand; not Zora. This kind of focused intensity 20 was bad for the planet.
“Shall we sit on Bruno?” Zora was laughing and backing her sweet tush into Bruno, who was now sprawled 21 out on Ira’s sofa, resting. “Come on!” she called to Ira. “Let’s sit on Bruno.” She was now sitting on the boy’s hip 16 while Bruno protested in a laughing, grunting 22 manner.
At this point Ira was making his way toward the liquor cabinet. He believed there was some bourbon there. He would not need ice. “Would you care for some bourbon?” he called over to Zora, who was now wrestling with Bruno and looked up at Ira and said nothing. Bruno, too, looked at him and said nothing.
Ira continued to pour. Zora straightened up and walked over to him. He was both drinking bourbon and eating cake. He had a pancreas like a rock. “We should probably go,” said Zora. “It’s a school night.”
“Oh, OK,” said Ira, swallowing. “I mean, I wish you didn’t have to.”
“School. What can you do? I’m going to take the rest of the cake home for Bruny’s lunch tomorrow. It’s his favorite.”
Heat and sorrow filled Ira. The cake had been her only present to him. He closed his eyes and nuzzled his face into hers. “Not now,” she whispered. “He gets upset.”
“Oh,” Ira said. “Well, then I’ll walk you out to the car.” And there he gave her a quick hug. She walked around the car and got in on the driver’s side. He stepped back up on the curb 23 and knocked on the window of the passenger’s side to say good-bye to Bruno. But the boy would not turn. He flipped 25 his hand up, showing Ira the back of it.
“Bye! Thank you for sharing my birthday with me!” Ira called out. Where affection fell on its ass 24, politeness could step up. But then there was the heat and sorrow again just filling his face. Zora’s Honda lights went on, then the engine, then the whole vehicle flew down the street.
At Bekka’s coo-coo private school, to which Marilyn had years ago insisted on sending her, the students and teachers were assiduously avoiding talk of the war. In Bekka’s class they were doing finger-knitting while simultaneously 26 discussing their hypothetical stock market investments. The class was doing best with preferred stock in Kraft, GE, and GM; watching their investments move slightly every morning on the Dow Jones was also helping 27 their little knitted scarves. It was a right-brain, left-brain thing. For this, Ira forked over nine thousand dollars a year. Not that he really cared. As long as she was in a place safe from war—the alerts were moving from orange to red to orange; no information, just duct tape and bright, mind-wrecking colors—turning Bekka into a knitting stockbroker 28 was OK with him. Exploit the system, man! he himself used to say, in college. He could, however, no longer watch TV. He packed it up, along with the VCR, and brought the whole thing over to Zora’s. “Here,” he said. “This is for Bruno.”
“You are so nice,” she said, and kissed him near his ear and then on his ear. Possibly he was madly in love with her.
“The TV’s broken,” said Ira, when Bekka came that weekend and asked about it. “It’s in the shop.”
“Whatever,” Bekka said, pulling her scarf yarn 29 along the floor so the cats could play.
When next he picked Zora up to go out, she said, “Come on in. Bruno’s watching a movie on your VCR.”
“Does he like it? Should I say hello to him?”
Zora shrugged 30. “If you want.”
He stepped into the house, but the TV was not in the living room. It was in Zora’s bedroom, where, spread out half-naked on Zora’s bedspread, as he himself had been just a few evenings before, lay Bruno. He was watching Bergman’s The Magic Flute 31.
“Hi, Brune,” he said. The boy said nothing, transfixed, perhaps not hearing him. Zora came in and pressed a cold glass of water against the back of Bruno’s thigh 33.
“Yow!” cried Bruno.
“Here’s your water,” said Zora, walking her fingers up one of his legs.
Bruno took the glass and placed it on the floor. The singing on the same television screen that had so recently brought Ira the fiery 34 bombing of Baghdad seemed athletic 35 and absurd, perhaps a kind of joke. But Bruno remained riveted 36. “Well, enjoy the show,” said Ira, who didn’t really expect to be thanked for the TV, though now actually knowing he wouldn’t be made him feel a little crestfallen 37.
On the way back out Ira again noticed the sculptures in the corner of the living room. Zora had added two new ones. They were more abstract, made entirely 38 out of old recorders and other woodwinds, but were recognizably boys, priapic with piccolos. “A flute would have been too big,” explained Zora, shortly after Ira had said, “So … you’ve been doing some new work!”
At the restaurant the sound system was playing Nancy Wilson singing “For All We Know.” The walls, like love, were trompe l’oeil—walls painted as viewful windows, though only a fool wouldn’t know they were walls. The menu, like love, was full of delicate, gruesome things—cheeks, tongues, thymus glands 39. The candle, like love, flickered—in the brass 40 tops of the sugar bowl and salt and pepper shakers. He tried to capture Zora’s gaze, which seemed to be darting 41 around the room. “It’s so nice to be here with you,” he said. She turned and fixed 32 him with a smile, repaired him with it. She was a gentle, lovely woman. Something in him kept coming stubbornly back to that. Here they were two lonely adults in a crazy world lucky to have found each other even if it was just for the time being. But now tears were drizzling 42 down her face. Her mouth, collecting them in its corners, was retreating into a pinch.
“Oh, no, what’s the matter?” He reached for her hand, but she pulled it away to hide her eyes behind it.
“I just miss Bruny,” she said.
He could feel his heart go cold, despite himself. Oh, well. Tomorrow was Easter. All would rise from the dead.
“Don’t you think he’s fine?”
“It’s just—I don’t know. It’s probably just me coming off my antidepressants.”
“You’ve been on antidepressants?” he asked sympathetically.
“Yes, I was.”
“You were on them when I first met you?” Maybe he had wandered into a whole Flowers for Algernon thing.
“Yes, indeedy. I went on them two years ago, after my so-called ‘nervous breakdown 43.’ ” And here she put two fingers in the air, to do quotation 44 marks, but all of her fingers inadvertently sprang up and her hands clawed the air.
He didn’t know what he should say. “Would you like me to take you home?”
“No, no, no. Oh, maybe you should. I’m sorry. It’s just I feel I have so little time with him now. He’s growing up so fast. I just wish I could go back in time.” She blew her nose.
“I know what you mean.”
“You know, once I was listening to some friends talk about traveling in the Pacific. They left Australia early one morning and arrived in California the evening of the day before. And I thought, I’d like to do that—keep crossing the international date line and get all the way back to when Bruno was a little boy again.”
“Yeah,” said Ira. “I’d like to get back to that moment where I signed my divorce agreement. I have a few changes I’d like to make.”
“You’d have to bring a pen,” she said strangely.
He studied her, to memorize her face. “I would never time-travel without a pen,” he said.
She paused. “You look worried,” she said. “You shouldn’t do that with your forehead. It makes you look old.” Then she began to sob 45.
He found her coat and took her home and walked her to the door. Above the house the hammered nickel of the moon gave off its murky 46 shine. “It’s a hard time in the world right now,” Ira said. “It’s hard on everybody. Go in and make yourself a good stiff drink. People don’t drink the way they used to. That’s what started this whole Iraq thing to begin with: it’s a war of teetotalers. People have got to get off their wagons 47 and their high horses and—” He kissed her forehead. “I’ll call you tomorrow,” he said, though he wouldn’t. She squeezed his arm and said, “Sleep well.” As he backed out of her driveway, he could see through her front bedroom window, where the TV was firing its colorful fire and Bruno was laid out in a shirtless stupor 48. Ira could see Zora come in, sit down, cuddle close to Bruno, put her arm around him, and rest her head on his shoulder.
Ira brusquely swung the car away, down the street. Was this his problem? Was he too old-fashioned? He had always thought he was a modern man. He knew, for instance, how to stop and ask for directions! And he did it a lot! Of course, afterward 49, he would sometimes stare at the guy and say, “Who the hell told you that bullshit?”
He had his limitations.
He had not gone to a single seder this week, for which he was glad. It seemed a bad time to attend a ceremony that gave thanks in any way for the slaughter 50 of Middle Eastern boys. He had done that last year. He headed instead to the nearest bar, a dank, noisy dive called Sparky’s, where he used to go just after Marilyn left him. When he was married he never drank, but after he was divorced, he used to come in even in the mornings for beer, toast, and fried side meat. All his tin-penny miseries 51 and chickenshit joys would lead him once again to Sparky’s. Those half-dozen times he had run into Marilyn at a store—this small town!—he had felt like a dog seeing its owner. Here was the person he knew best in life, squeezing an avocado and acting 52 like she didn’t see him. Oh, here I am, oh, here I am! But in Sparky’s, he knew, he was safe from such unexpected encounters, and after any such unexpected encounters he had often come here. He could sit alone and moan to Sparky. Some people consulted Marcus Aurelius for philosophy about the pain of existence. Ira consulted Sparky. Sparky himself didn’t actually have that much to say about the pain of existence. He mostly leaned across the bar, drying a smudgy glass with a dingy 53 towel, and said, “Choose life!” then guffawed 54.
“Bourbon straight up,” said Ira, picking the bar stool closest to the TV so that war news would be hardest to watch from there. Or so he hoped. He let the sharp, buttery elixir 55 of the bourbon warm his mouth, then swallowed its neat, sweet heat. He did this over and over, ordering drink after drink, until he was lit to the gills. At which point he looked up and saw there were other people gathered at the bar, each alone on a chrome-and-vinyl stool, doing the same. “Happy Easter,” Ira said to them, lifting his glass with his left hand, the one with the wedding ring still jammed on. “The dead shall rise! The dead are risen! The damages will be mitigated 56! The Messiah is back among us squeezing the flesh—that nap went by quickly, eh? May all the dead arise! No one has really been killed at all—OK, God looked away for a second to watch some I Love Lucy reruns, but he is back now. Nothing has been lost. All is restored. He watching over Israel, slumbers 57 not nor sleeps!”
“Somebody slap that guy,” said the man in the blue shirt at the end.

n.爱好;嗜好;喜欢
  • The word palate also means taste or liking.Palate这个词也有“口味”或“嗜好”的意思。
  • I must admit I have no liking for exaggeration.我必须承认我不喜欢夸大其词。
n.虹膜,彩虹
  • The opening of the iris is called the pupil.虹膜的开口处叫做瞳孔。
  • This incredible human eye,complete with retina and iris,can be found in the Maldives.又是在马尔代夫,有这样一只难以置信的眼睛,连视网膜和虹膜都刻画齐全了。
v.做鬼脸,面部歪扭
  • The boy stole a look at his father with grimace.那男孩扮着鬼脸偷看了他父亲一眼。
  • Thomas made a grimace after he had tasted the wine.托马斯尝了那葡萄酒后做了个鬼脸。
adv.可怕地,非常讨厌地
  • The witch was hideously ugly. 那个女巫丑得吓人。 来自《简明英汉词典》
  • Pitt's smile returned, and it was hideously diabolic. 皮特的脸上重新浮现出笑容,但却狰狞可怕。 来自辞典例句
v.把…赠与,把…授予;花费
  • He wished to bestow great honors upon the hero.他希望将那些伟大的荣誉授予这位英雄。
  • What great inspiration wiII you bestow on me?你有什么伟大的灵感能馈赠给我?
n.大度,慷慨,慷慨的行为
  • We should match their generosity with our own.我们应该像他们一样慷慨大方。
  • We adore them for their generosity.我们钦佩他们的慷慨。
n.折磨;令人痛苦的东西(人);vt.折磨;纠缠
  • He has never suffered the torment of rejection.他从未经受过遭人拒绝的痛苦。
  • Now nothing aggravates me more than when people torment each other.没有什么东西比人们的互相折磨更使我愤怒。
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的
  • This gave them a decided advantage over their opponents.这使他们比对手具有明显的优势。
  • There is a decided difference between British and Chinese way of greeting.英国人和中国人打招呼的方式有很明显的区别。
v.犁田,开沟( furrow的过去式和过去分词 )
  • Overhead hung a summer sky furrowed with the rash of rockets. 头顶上的夏日夜空纵横着急疾而过的焰火。 来自辞典例句
  • The car furrowed the loose sand as it crossed the desert. 车子横过沙漠,在松软的沙土上犁出了一道车辙。 来自辞典例句
adj.(指人、身体)柔软的,易弯的
  • His lithe athlete's body had been his pride through most of the fifty - six years.他那轻巧自如的运动员体格,五十六年来几乎一直使他感到自豪。
  • His walk was lithe and graceful.他走路轻盈而优雅。
adj.情绪异常激动的,歇斯底里般的
  • He is hysterical at the sight of the photo.他一看到那张照片就异常激动。
  • His hysterical laughter made everybody stunned.他那歇斯底里的笑声使所有的人不知所措。
adv.简单地,简短地
  • I want to touch briefly on another aspect of the problem.我想简单地谈一下这个问题的另一方面。
  • He was kidnapped and briefly detained by a terrorist group.他被一个恐怖组织绑架并短暂拘禁。
n.巨额利润;突然赚大钱,发大财
  • Investors are set to make a killing from the sell-off.投资者准备清仓以便大赚一笔。
  • Last week my brother made a killing on Wall Street.上个周我兄弟在华尔街赚了一大笔。
adj.圆滑的,油嘴滑舌的
  • His glib talk sounds as sweet as a song.他说的比唱的还好听。
  • The fellow has a very glib tongue.这家伙嘴油得很。
n.熟悉,亲密,密切关系,亲昵的言行
  • His claims to an intimacy with the President are somewhat exaggerated.他声称自己与总统关系密切,这有点言过其实。
  • I wish there were a rule book for intimacy.我希望能有个关于亲密的规则。
n.臀部,髋;屋脊
  • The thigh bone is connected to the hip bone.股骨连着髋骨。
  • The new coats blouse gracefully above the hip line.新外套在臀围线上优美地打着褶皱。
n.外伤,精神创伤
  • Counselling is helping him work through this trauma.心理辅导正帮助他面对痛苦。
  • The phobia may have its root in a childhood trauma.恐惧症可能源于童年时期的创伤。
adj. 安详的,宁静的,平静的
  • He has entered the serene autumn of his life.他已进入了美好的中年时期。
  • He didn't speak much,he just smiled with that serene smile of his.他话不多,只是脸上露出他招牌式的淡定的微笑。
v.突然说出,脱口而出( blurt的过去式和过去分词 )
  • She blurted it out before I could stop her. 我还没来得及制止,她已脱口而出。
  • He blurted out the truth, that he committed the crime. 他不慎说出了真相,说是他犯了那个罪。 来自《简明英汉词典》
n.强烈,剧烈;强度;烈度
  • I didn't realize the intensity of people's feelings on this issue.我没有意识到这一问题能引起群情激奋。
  • The strike is growing in intensity.罢工日益加剧。
v.伸开四肢坐[躺]( sprawl的过去式和过去分词);蔓延;杂乱无序地拓展;四肢伸展坐着(或躺着)
  • He was sprawled full-length across the bed. 他手脚摊开横躺在床上。
  • He was lying sprawled in an armchair, watching TV. 他四肢伸开正懒散地靠在扶手椅上看电视。
咕哝的,呼噜的
  • He pulled harder on the rope, grunting with the effort. 他边用力边哼声,使出更大的力气拉绳子。
  • Pigs were grunting and squealing in the yard. 猪在院子里哼哼地叫个不停。
n.场外证券市场,场外交易;vt.制止,抑制
  • I could not curb my anger.我按捺不住我的愤怒。
  • You must curb your daughter when you are in church.你在教堂时必须管住你的女儿。
n.驴;傻瓜,蠢笨的人
  • He is not an ass as they make him.他不象大家猜想的那样笨。
  • An ass endures his burden but not more than his burden.驴能负重但不能超过它能力所负担的。
轻弹( flip的过去式和过去分词 ); 按(开关); 快速翻转; 急挥
  • The plane flipped and crashed. 飞机猛地翻转,撞毁了。
  • The carter flipped at the horse with his whip. 赶大车的人扬鞭朝着马轻轻地抽打。
adv.同时发生地,同时进行地
  • The radar beam can track a number of targets almost simultaneously.雷达波几乎可以同时追着多个目标。
  • The Windows allow a computer user to execute multiple programs simultaneously.Windows允许计算机用户同时运行多个程序。
n.食物的一份&adj.帮助人的,辅助的
  • The poor children regularly pony up for a second helping of my hamburger. 那些可怜的孩子们总是要求我把我的汉堡包再给他们一份。
  • By doing this, they may at times be helping to restore competition. 这样一来, 他在某些时候,有助于竞争的加强。
n.股票(或证券),经纪人(或机构)
  • The main business of stockbroker is to help clients buy and sell shares.股票经纪人的主要业务是帮客户买卖股票。
  • My stockbroker manages my portfolio for me.我的证券经纪人替我管理投资组合。
n.纱,纱线,纺线;奇闻漫谈,旅行轶事
  • I stopped to have a yarn with him.我停下来跟他聊天。
  • The basic structural unit of yarn is the fiber.纤维是纱的基本结构单元。
vt.耸肩(shrug的过去式与过去分词形式)
  • Sam shrugged and said nothing. 萨姆耸耸肩膀,什么也没说。
  • She shrugged, feigning nonchalance. 她耸耸肩,装出一副无所谓的样子。 来自《简明英汉词典》
n.长笛;v.吹笛
  • He took out his flute, and blew at it.他拿出笛子吹了起来。
  • There is an extensive repertoire of music written for the flute.有很多供长笛演奏的曲目。
adj.固定的,不变的,准备好的;(计算机)固定的
  • Have you two fixed on a date for the wedding yet?你们俩选定婚期了吗?
  • Once the aim is fixed,we should not change it arbitrarily.目标一旦确定,我们就不应该随意改变。
n.大腿;股骨
  • He is suffering from a strained thigh muscle.他的大腿肌肉拉伤了,疼得很。
  • The thigh bone is connected to the hip bone.股骨连着髋骨。
adj.燃烧着的,火红的;暴躁的;激烈的
  • She has fiery red hair.她有一头火红的头发。
  • His fiery speech agitated the crowd.他热情洋溢的讲话激动了群众。
adj.擅长运动的,强健的;活跃的,体格健壮的
  • This area has been marked off for athletic practice.这块地方被划出来供体育训练之用。
  • He is an athletic star.他是一个运动明星。
铆接( rivet的过去式和过去分词 ); 把…固定住; 吸引; 引起某人的注意
  • I was absolutely riveted by her story. 我完全被她的故事吸引住了。
  • My attention was riveted by a slight movement in the bushes. 我的注意力被灌木丛中的轻微晃动吸引住了。
adj. 挫败的,失望的,沮丧的
  • He gathered himself up and sneaked off,crushed and crestfallen.他爬起来,偷偷地溜了,一副垂头丧气、被斗败的样子。
  • The youth looked exceedingly crestfallen.那青年看上去垂头丧气极了。
ad.全部地,完整地;完全地,彻底地
  • The fire was entirely caused by their neglect of duty. 那场火灾完全是由于他们失职而引起的。
  • His life was entirely given up to the educational work. 他的一生统统献给了教育工作。
n.腺( gland的名词复数 )
  • a snake's poison glands 蛇的毒腺
  • the sebaceous glands in the skin 皮脂腺
n.黄铜;黄铜器,铜管乐器
  • Many of the workers play in the factory's brass band.许多工人都在工厂铜管乐队中演奏。
  • Brass is formed by the fusion of copper and zinc.黄铜是通过铜和锌的熔合而成的。
v.投掷,投射( dart的现在分词 );向前冲,飞奔
  • Swallows were darting through the clouds. 燕子穿云急飞。 来自《现代英汉综合大词典》
  • Swallows were darting through the air. 燕子在空中掠过。 来自辞典例句
下蒙蒙细雨,下毛毛雨( drizzle的现在分词 )
  • The rain has almost stopped, it's just drizzling now. 雨几乎停了,现在只是在下毛毛雨。
  • It was drizzling, and miserably cold and damp. 外面下着毛毛细雨,天气又冷又湿,令人难受。
n.垮,衰竭;损坏,故障,倒塌
  • She suffered a nervous breakdown.她患神经衰弱。
  • The plane had a breakdown in the air,but it was fortunately removed by the ace pilot.飞机在空中发生了故障,但幸运的是被王牌驾驶员排除了。
n.引文,引语,语录;报价,牌价,行情
  • He finished his speech with a quotation from Shakespeare.他讲话结束时引用了莎士比亚的语录。
  • The quotation is omitted here.此处引文从略。
n.空间轨道的轰炸机;呜咽,哭泣
  • The child started to sob when he couldn't find his mother.孩子因找不到他妈妈哭了起来。
  • The girl didn't answer,but continued to sob with her head on the table.那个女孩不回答,也不抬起头来。她只顾低声哭着。
adj.黑暗的,朦胧的;adv.阴暗地,混浊地;n.阴暗;昏暗
  • She threw it into the river's murky depths.她把它扔进了混浊的河水深处。
  • She had a decidedly murky past.她的历史背景令人捉摸不透。
n.四轮的运货马车( wagon的名词复数 );铁路货车;小手推车
  • The wagons were hauled by horses. 那些货车是马拉的。
  • They drew their wagons into a laager and set up camp. 他们把马车围成一圈扎起营地。
v.昏迷;不省人事
  • As the whisky took effect, he gradually fell into a drunken stupor.随着威士忌酒力发作,他逐渐醉得不省人事。
  • The noise of someone banging at the door roused her from her stupor.梆梆的敲门声把她从昏迷中唤醒了。
adv.后来;以后
  • Let's go to the theatre first and eat afterward. 让我们先去看戏,然后吃饭。
  • Afterward,the boy became a very famous artist.后来,这男孩成为一个很有名的艺术家。
n.屠杀,屠宰;vt.屠杀,宰杀
  • I couldn't stand to watch them slaughter the cattle.我不忍看他们宰牛。
  • Wholesale slaughter was carried out in the name of progress.大规模的屠杀在维护进步的名义下进行。
n.痛苦( misery的名词复数 );痛苦的事;穷困;常发牢骚的人
  • They forgot all their fears and all their miseries in an instant. 他们马上忘记了一切恐惧和痛苦。 来自《现代汉英综合大词典》
  • I'm suffering the miseries of unemployment. 我正为失业而痛苦。 来自《简明英汉词典》
n.演戏,行为,假装;adj.代理的,临时的,演出用的
  • Ignore her,she's just acting.别理她,她只是假装的。
  • During the seventies,her acting career was in eclipse.在七十年代,她的表演生涯黯然失色。
adj.昏暗的,肮脏的
  • It was a street of dingy houses huddled together. 这是一条挤满了破旧房子的街巷。
  • The dingy cottage was converted into a neat tasteful residence.那间脏黑的小屋已变成一个整洁雅致的住宅。
v.大笑,狂笑( guffaw的过去式和过去分词 )
  • They all guffawed at his jokes. 他们听了他的笑话都一阵狂笑。
  • Hung-chien guffawed and said, "I deserve a scolding for that! 鸿渐哈哈大笑道:“我是该骂! 来自汉英文学 - 围城
n.长生不老药,万能药
  • There is no elixir of life in the world.世界上没有长生不老药。
  • Keep your mind awake and active;that's the only youth elixir.保持头脑清醒和灵活便是保持年轻的唯一灵丹妙药。
v.减轻,缓和( mitigate的过去式和过去分词 )
  • The cost of getting there is mitigated by Sydney's offer of a subsidy. 由于悉尼提供补助金,所以到那里的花费就减少了。 来自辞典例句
  • The living conditions were slightly mitigated. 居住条件稍有缓解。 来自辞典例句
睡眠,安眠( slumber的名词复数 )
  • His image traversed constantly her restless slumbers. 他的形象一再闯进她的脑海,弄得她不能安睡。
  • My Titan brother slumbers deep inside his mountain prison. Go. 我的泰坦兄弟就被囚禁在山脉的深处。
学英语单词
accreditate
acrosomic system
Adderbury
Alpenrhein River
ass fuck
back in time
bank annuities
bedroom town
BIOSes
bur oaks
Camellia assamica
capillaropathy
cash surrender
cellomics
coded converter
congealation
cortiral
crankcase conditioning oil
cranked coil
cress green
deglobalized
Denison gauge
detail printing
Dublovice
Dunbaria rotundifolia
dynamic region area
embossed candle
endogenous development
Fanno line
fantad
femoral pulse
financial instruments
flying shore
forestry ranger
freshet period
fuck ya
group transfer
hexagon-headed bolt
historical-cost rules
Hoanh Mo
hypoelliptic operator
infrared locator
inspiratory resistance
is on the ball
Ivolândia
job sites
joint seam
Kerch
land-of-sight coverage
leading truck
leen
long-bodied type
maler kotla
mesophilic range
minimum separabile
moiff
monochromators
Morison
mulsannes
nonmedieval
o.e.d
Orepuki
other day evening
outer waterway
overqualifications
phelp
Pitkyarantskiy Rayon
pogroist
political contribution
pool halls
porous microbeads support
position independent program
post office network list
premonstrations
produce a war
pyramidal decussation
rainfall intensity frequency curve
raynard
re-collect
retinoblastoma protein
roll crushing mill
seasonal arima models
semi-sentence
spring grinding machine
spud for anti-slip
takrouri
Tarenna acutisepala
tenth-normal
threewheeler
to need
toleranced taper method
triple correlation coefficient
uncomparatively
unpermeable seam
url submission
value of re-export
villanella
Volkmann's paralysis
watch yourself
Windows Registry
wipe one's boots on
zuni icosahedron