时间:2019-02-15 作者:英语课 分类:情景会话口袋书人际篇


英语课

   5. I quite enjoy practising shadow boxing.


  我非常喜欢练习太极拳。
  还能这样说:
  Shadow boxing is my favorite.
  I like shadow boxing.
  应用解析:
  the shadows of old age 老态;
  the shadow of a name 虚名;
  live in the shadow 隐姓埋名;
  be afraid of one's own shadow 草木皆兵,胆小到极点
  6. TaiChiChuan is a form of martial 1 arts.
  太极拳是武术的一种形式。
  还能这样说:
  TaiChiChuan is a form of Chinese martial art.
  Martial arts contains TaiChiChuan.
  应用解析:
  fill out a form 填表格;
  take the form of 采取……的形式;
  standardize 2 a form 使一种形式标准化;
  form from 由……组成,用……构成;
  form after 按照……构成
  7. Do you know if there are some relations between TaiChiChuan and Qigong?
  你知道太极拳和气功之间有什么联系吗?
  还能这样说:
  Does TaiChiChuan have anything to do with Qigong?
  Is there any relationship between TaiChiChuan and Qigong?
  应用解析:
  have relation to 和……有关系;
  with relaton to 关于……;就……而论;
  make relation to 提及;读到;
  relation by marriage 姻亲,裙带关系
  8. I did fencing occasionally 3 while I was at college.
  我在大学时偶尔玩玩击剑。
  还能这样说:
  I did a bit of fencing while I was at university.
  During my college life, I did fencing once a while.
  应用解析:
  fence round the point 避开问题的要点;
  fence againt 防御……
  off the fence 犹豫不决;
  on sb.'s fence 帮助某人

adj.战争的,军事的,尚武的,威武的
  • The sound of martial music is always inspiring.军乐声总是鼓舞人心的。
  • The officer was convicted of desertion at a court martial.这名军官在军事法庭上被判犯了擅离职守罪。
v.使符合标准,使标准化
  • We will extend and standardize legal services and provide effective legal aid.拓展和规范法律服务,积极开展法律援助。
  • There is a drive both to standardise components and to reduce the number of models on offer.正在为实现零部件标准化和减少推出的型号数量而努力。
adv.偶然地;非经常地
  • He went on talking,occasionally wiping at his face with a towel.他继续说着,偶尔用毛巾擦一下脸。
  • I like playing football best,but occasionally I play table tennis,too.我最喜欢踢足球,偶尔也打打乒乓球。
标签: 情景会话 口语
学英语单词
a catch
additional stresses abutment
age-based maintenance
as grown crystal
Astronomical Society of Australia
attedit
automatogen
averaged light measuring
body-piercings
bonville
calixarenes
capping the t
catch title
chinese society
clipper-clapper
countryfying
creative team
dairy-woman
date of large corrections
Denige's reagent
dichloronitroethane
duyker
edge rail
El Berrón
electric welded short link chain
electroencephalophone
empirical survival function
English proof agar
enman
expenditure encumbrance
eyewashing
Fahrenholz rule
faulty dental
finite free module
flatcompositron
fore-brain
gun car
harlock
immersional wetting
incised leaf
intermenstraal fever
interzooecial
IRS deadline
keitol
kokoretsi
light-bulb
liquid flow
mainline section
malocas
matriees
medianoche
meteorological element series
misknowledges
modified control limits
Mokhtārān
mollenkott
mowatts
Muang Ham
ni hao
non-weather-protected location
nonwives
Norlelobanidrine
normal tax rate
Ore Bay
overload recovery
partial pressure vacuum gauge
phonon-phonon collision
pigeoning
pollymite
polydiene rubber
proteidogenous
prune off
Punnett square method
receiver operating characteristic curve
relessors
rent-collector
restraint of marriage
ring hollow
rochambeaux
rouquet
run of river turbine
screw pair
sinisterness
skinmags
steady irrotational flow
Striatran
supersquare
tectonite
terminating network
the freedom of
thiocol
thrash something out
tongue joint with lug
traditional-styles
traffic utilization
transcription repression
tumuluses
unguiltiness
uniformly bounded above
video track straightness
Wehlerian