时间:2019-02-14 作者:英语课 分类:历史上的今天-2013年


英语课

 September 18th, 1850In Washington, America’s divide between North and South over slavery deepens. Congress passes the Fugitive 1 Slave Act, allowing slave owners to reclaim 2 slaves which escape to other states. The law helps fill the outbreak of the civil war a decade later. 2001Letters postmarked Trenton, New Jersey 3 that later test positive for anthrax are sent to NBC anchorman Tom Brokaw and the New York Post. The letters are part of the anthrax scare that kills five people and infects more than a dozen others just weeks after the September 11 terror attacks. 1975In San Francisco, newspaper heiress Patricia Hearst is captured more than a year and a half after her kidnapping. Hearst says her kidnappers 4 known as the Symbionese Liberation Army brainwashed her to join in them at least two robberies. She spends prison time for bank robbery but her sentence is later commuted 5. 1961In Africa, U.N. Secretary General Dag Hammarsild is killed when his pane 6 crashes in what’s now Zambia. Mannarsild who was on a peace mission in what’s now the Democratic Republic of Congo with 56 years old. 1905Actress Greta Garbo, the enigmatic movie star of the 1920s and 1930s is born in Stockholm, Sweden. And 1970 Purple haze 7 all around  Don't know if I'm comin' up or down In London, guitar Jimi Hendrix, the music icon 8 of the 60s counterculture dies of the drug overdose. He was 27 years old. Today in history, September 18th, Sandy Kozel, the Associated Press.



adj.逃亡的,易逝的;n.逃犯,逃亡者
  • The police were able to deduce where the fugitive was hiding.警方成功地推断出那逃亡者躲藏的地方。
  • The fugitive is believed to be headed for the border.逃犯被认为在向国境线逃窜。
v.要求归还,收回;开垦
  • I have tried to reclaim my money without success.我没能把钱取回来。
  • You must present this ticket when you reclaim your luggage.当你要取回行李时,必须出示这张票子。
n.运动衫
  • He wears a cotton jersey when he plays football.他穿运动衫踢足球。
  • They were dressed alike in blue jersey and knickers.他们穿着一致,都是蓝色的运动衫和灯笼短裤。
n.拐子,绑匪( kidnapper的名词复数 )
  • They were freed yesterday by their kidnappers unharmed. 他们昨天被绑架者释放了,没有受到伤害。 来自《简明英汉词典》
  • The kidnappers had threatened to behead all four unless their jailed comrades were released. 帮匪们曾经威胁说如果印度方面不释放他们的同伙,他们就要将这四名人质全部斩首。 来自《简明英汉词典》
通勤( commute的过去式和过去分词 ); 减(刑); 代偿
  • His sentence was commuted from death to life imprisonment. 他的判决由死刑减为无期徒刑。
  • The death sentence may be commuted to life imprisonment. 死刑可能減为无期徒刑。
n.窗格玻璃,长方块
  • He broke this pane of glass.他打破了这块窗玻璃。
  • Their breath bloomed the frosty pane.他们呼出的水气,在冰冷的窗玻璃上形成一层雾。
n.霾,烟雾;懵懂,迷糊;vi.(over)变模糊
  • I couldn't see her through the haze of smoke.在烟雾弥漫中,我看不见她。
  • He often lives in a haze of whisky.他常常是在威士忌的懵懂醉意中度过的。
n.偶像,崇拜的对象,画像
  • They found an icon in the monastery.他们在修道院中发现了一个圣像。
  • Click on this icon to align or justify text.点击这个图标使文本排齐。
学英语单词
active vocabulary
Africanish
agriculture-based
alternative inner angle
anti hero
area of concentration
auxiliary heater
Bacillus aertrycke
Banyuls-sur-Mer
be better off without
bifidus extract
bill payment at a certain time after date
birth paresis
bourdan gauge error detector
bouvardia
bucketshop
cappae
cereal grasses
cirsophthalmia
claimers
coking reaction
collageneous
contingency strategies
COSCO Qingdao
council for basic education (cbe)
critical-pressure ratio
cullage
cycloate
data-transfer
deconcentration
disconcordanttwin
donlon
echoback
Fin.
Forggensee
form on
Forrester machine
gas-graphite reactor
gear tooth calipering machine
get oneself in hand
ground-states
gun-running
hedgiest
hermaphrodite caliper
hessenbergite (bertrandite)
high income
holographic night-vision goggle
hydroculture
imperfect heart-wood
inchwide
Incompatible Substance
iron-carbon alloy
job candidate
joint shield
kanteles
leste
Los Barrios de Luna
macrofilaria
Mambili
mandamusing
mastery of the skies
midbin
mind-blindness
mitre boxes
Mollakendi
muckerman
musculi flexor hallucis longus
nicrome resistor grid
ning nongs
nonprimitive root of unity
numerically controlled metal forming machine
obaculactone
Okarem
oval head square neck bolt
pass sheet
pebble culture
period of recurring continued fraction
petrosky
Phyfe, Duncan
Polack
proportional factor
pseudovertigo
quinquifid
rami auriculares anteriores
rocker-arm oil trough
safety stand
sand reclaimer
self-quenching
shinrimei radish
sluiced
split-run
stahlman
tabletPC
Tarenaya
taxus brevifolias
terlinguaite
to supervise
trial mass
ultra-optimeter
vindo
VTSA
Wāzin