PBS高端访谈:世界是如何回应特朗普对阿富汗的言论的?
时间:2019-02-13 作者:英语课 分类:PBS访谈社会系列
英语课
U.S. military and diplomatic leaders are moving ahead on the Afghanistan strategy that President Trump 1 laid out in a speech to the nation last night.
His remarks brought reaction today from the region, and the world. Nick Schifrin begins our coverage 2.
Today, in the birthplace of the Taliban, Afghan President Ashraf Ghani praised President Trump's decision to deploy 3 more U.S. troops without an end date.
From now on, there will not be any timetable or conditions. America will stand with the Afghan nation until the end.
Afghan chief executive Abdullah Abdullah, who came to prominence 4 fighting the Taliban, said the new strategy should serve as a warning.
The message is very clear, that if there are groups that they think that they can win militarily, they should give up their thinking.
But Afghan officials say that statement also applies to U.S. The U.S. has been targeting the Taliban for 16 years,
and the 4,000 or so troops that will newly deploy is a fraction of the 100,000 troops who didn't break the Taliban's back during the war's peak.
So, U.S. officials say most of the new U.S. troops won't be firing their own weapons, but teaching Afghans how to fire theirs.
That's a mission that NATO trainers have been doing since the war began, like these near the border of Iran earlier this year.
The Afghans attach GoPros to their guns as they train raiding a target.
The American trainers will embed 5 in lower level Afghan units, trying to instill confidence in a force responsible for the vast majority of the fighting.
The stronger the Afghan security forces become, the less we will have to do. Afghans will secure and build their own nation and define their own future.
President Trump's speech last night largely echoed the military establishment's thinking, and he tried to increase the pressure on Afghanistan's neighbor, Pakistan.
U.S. officials have long accused Pakistan of allowing some of Afghanistan's fiercest militants 6 to go back and forth 7 across the porous 8 2,600-mile border freely,
an accusation 9 Secretary of State Rex Tillerson repeated this afternoon.
We have witnessed terrorist organizations being given safe haven 10 inside of Pakistan, to plan and carry out attacks against U.S. servicemen, U.S. officials,
disrupting peace efforts inside of Afghanistan. Pakistan must adopt a different approach.
We are going to be conditioning our support for Pakistan and our relationship with them on them delivering results in this area.
Pressure on Pakistan isn't new, but the administration's language is stronger than its predecessors 11.
Pakistan didn't respond publicly today, but China came to its defense 12, a sign of China's desire to increase its regional diplomacy 13 and protect major investments in Pakistan, like this Arabian seaport 14.
Pakistan is on the front line in the struggle against terrorism, has actively 15 made efforts and great sacrifices to combat terrorism for years.
President Trump's strategy hinges on a regional approach. But many of the diplomats 16 who would execute that strategy are not in place, including ambassadors in Kabul and New Delhi.
And critics of the president's speech described it as a rehashing of already failed strategies.
From the right, Kentucky Senator Rand Paul said: The mission in Afghanistan has lost its purpose, and I think it is a terrible idea to send any more troops into that war.
And from the left, Maryland Senator Ben Cardin on MSNBC's "Morning Joe."
We know that a military surge -- we've tried two under the Obama administration. That did not work.
The political center praised the president:
I'm pleased with the decision. I'm actually pleased with the way he went about making this decision.
It was a decision Mr. Trump said will produce immediate 17 results.
But it's been 16 years, and right now, commanders admit they consider Afghanistan a stalemate.
For the PBS NewsHour, I'm Nick Schifrin. undefined
n.王牌,法宝;v.打出王牌,吹喇叭
- He was never able to trump up the courage to have a showdown.他始终鼓不起勇气摊牌。
- The coach saved his star player for a trump card.教练保留他的明星选手,作为他的王牌。
n.报导,保险范围,保险额,范围,覆盖
- There's little coverage of foreign news in the newspaper.报纸上几乎没有国外新闻报道。
- This is an insurance policy with extensive coverage.这是一项承保范围广泛的保险。
v.(军)散开成战斗队形,布置,展开
- The infantry began to deploy at dawn.步兵黎明时开始进入战斗位置。
- The president said he had no intention of deploying ground troops.总统称并不打算部署地面部队。
n.突出;显著;杰出;重要
- He came to prominence during the World Cup in Italy.他在意大利的世界杯赛中声名鹊起。
- This young fashion designer is rising to prominence.这位年轻的时装设计师的声望越来越高。
vt.把…嵌(埋、插)入,扎牢;使深留脑中
- The harpoon struck but did not embed.鱼叉击中了但并没有插入。
- This photo showed us how did the root of plant embed the soil deeply.这张照片显示植物的根是如何深入到土壤里去的。
激进分子,好斗分子( militant的名词复数 )
- The militants have been sporadically fighting the government for years. 几年来,反叛分子一直对政府实施零星的战斗。
- Despite the onslaught, Palestinian militants managed to fire off rockets. 尽管如此,巴勒斯坦的激进分子仍然发射导弹。
adv.向前;向外,往外
- The wind moved the trees gently back and forth.风吹得树轻轻地来回摇晃。
- He gave forth a series of works in rapid succession.他很快连续发表了一系列的作品。
adj.可渗透的,多孔的
- He added sand to the soil to make it more porous.他往土里掺沙子以提高渗水性能。
- The shell has to be slightly porous to enable oxygen to pass in.外壳不得不有些细小的孔以便能使氧气通过。
n.控告,指责,谴责
- I was furious at his making such an accusation.我对他的这种责备非常气愤。
- She knew that no one would believe her accusation.她知道没人会相信她的指控。
n.安全的地方,避难所,庇护所
- It's a real haven at the end of a busy working day.忙碌了一整天后,这真是一个安乐窝。
- The school library is a little haven of peace and quiet.学校的图书馆是一个和平且安静的小避风港。
n.前任( predecessor的名词复数 );前辈;(被取代的)原有事物;前身
- The new government set about dismantling their predecessors' legislation. 新政府正着手废除其前任所制定的法律。 来自《简明英汉词典》
- Will new plan be any more acceptable than its predecessors? 新计划比原先的计划更能令人满意吗? 来自《简明英汉词典》
n.防御,保卫;[pl.]防务工事;辩护,答辩
- The accused has the right to defense.被告人有权获得辩护。
- The war has impacted the area with military and defense workers.战争使那个地区挤满了军队和防御工程人员。
n.外交;外交手腕,交际手腕
- The talks have now gone into a stage of quiet diplomacy.会谈现在已经进入了“温和外交”阶段。
- This was done through the skill in diplomacy. 这是通过外交手腕才做到的。
n.海港,港口,港市
- Ostend is the most important seaport in Belgium.奥斯坦德是比利时最重要的海港。
- A seaport where ships can take on supplies of coal.轮船能够补充煤炭的海港。
adv.积极地,勤奋地
- During this period all the students were actively participating.在这节课中所有的学生都积极参加。
- We are actively intervening to settle a quarrel.我们正在积极调解争执。
n.外交官( diplomat的名词复数 );有手腕的人,善于交际的人
- These events led to the expulsion of senior diplomats from the country. 这些事件导致一些高级外交官被驱逐出境。
- The court has no jurisdiction over foreign diplomats living in this country. 法院对驻本国的外交官无裁判权。 来自《简明英汉词典》
标签:
PBS