时间:2018-12-05 作者:英语课 分类:商业报道2007年


英语课

  [00:00.00]1.Where is the taxi stand?

[00:03.32]出租车停靠站在那里?

[00:06.64]2.Where can I get a taxi?

[00:10.08]我到哪里可乘出租车?

[00:13.53]3.Call a taxi,please.

[00:16.89]请替我叫辆出租车。

[00:20.24]4.Do you know the way?

[00:23.07]你认识路吗?

[00:25.89]5.Take me to this address.

[00:29.32]送我到这个地址。

[00:32.76]6.Take me to the shopping district.

[00:36.45]送我到购物区。

[00:40.15]7.Take me to a good place to eat.

[00:44.47]送我到一家好餐厅。

[00:48.80]8.How long will it take to the airport?

[00:52.96]到飞机场要多长时间?

[00:57.13]9.How long will it take me to get there?

[01:01.56]到那里需要多长时间?

[01:05.99]10.Is it very far?

[01:09.08]很远吗?

[01:12.18]11.What should I take to go to the Grand 1 Hotel?

[01:17.27]去圆山饭店我该坐什么车?

[01:22.36]12.What number bus do I take to down town?

[01:27.41]到城内坐几路公共汽车?

[01:32.45]13.How can I get to Taibei airport?

[01:36.50]到台北机场怎样去?

[01:40.55]14.Does this bus go to the National Park?

[01:44.71]这辆公共汽车到国家公园吗?

[01:48.88]15.Could you please tell me where the bus stop is?

[01:53.28]请你告诉我公共汽车站在哪里好吗?

[01:57.68]16.Take me to the train station.

[02:00.95]送我到火车站。

[02:04.21]17.Would you please tell me when to get off?

[02:08.44]请你告诉我在什么时候下车好吗?

[02:12.68]18.Should I get off at the next stop?

[02:16.74]下一站我该下车吗?

[02:20.80]19.Please tell me which bus goes to the Taibei train station.

[02:26.68]请你告诉我坐几路公共汽车到台北火车站。

[02:32.56]20.Do I need a transfer 2?

[02:35.62]我需不需要换车?

[02:38.69]21.Tell me when I get there.

[02:42.22]到站时请告诉我。

[02:45.75]22.Would you tell me where I should get off?

[02:49.93]请你告诉我在什么地方下车好吗?

[02:54.11]23.What time does the bus leave?

[02:57.78]公共汽车什么时间开?

[03:01.45]24.When is the next one,please?

[03:05.00]请问下一班车什么时间开?



1 grand
adj.豪华的,宏伟的,壮丽的,主要的,重大的;n.(美俚)一千美元
  • The pianist played several pieces of music on a grand piano.钢琴家在一架大钢琴上弹了几首乐曲。
  • Come on,I'll give you the grand tour of the backyard.跟我来,我带你去后院来一次盛大的旅游。
2 transfer
n. 迁移, 移动, 换车; v. 转移, 调转, 调任
  • He has been kicking against this transfer for weeks. 几周以来他一直反对这次调动。
  • I intend to transfer the property to my son. 我想把这笔财产转给我儿子。
学英语单词
10-car trains
albino bee
alpha decay energy
antigenomes
application header
Aredia
atlasovite
basic dyeing
battery of saws
benzosulfate
black writing model
blood-feud
bonneville
boodlers
boxing field
Bradosal
breaker point
bubble memory chip
cesium ferric selenate
chalco-
Chern'
conclusive proof
cultivator share
cylindrocladium floridanum
czarin
day night switching equipment
Diel's hydrocarbon
dynamic filtration
energy jitter
enquire for
esconson
ethnic-identity
fallingball viscometer
fuel pump drive shaft
gaff lights
gas high pressure gasification
gentlemen of the robe
good God
goofed off
Goyang
graphical calculation
grupoes
habit-forming drugs
horn-owl
hospitals
imself
ingestions
interleaving function
Italian hitch
lenomyia honesta
Leyte Gulf
loop-line
magillicudy
malachra capitata
mazagan
metallic protection
mismatch factor
modern economertrics
nordite
numeric control robot
one-family
phase-wrapping
photomontages
Phytolacca esculenta van Houtte
pilocytic
political outlook
polyvinyl chloride film
positive grid multivibrator
powder squib
pulsating neurasthenia
radio aeroduome control
ride a horse that was foaled of an acorn
Saussurea bullata
scale of equal temperament
scleroproteins
Sedum blepharophyllum
Setebele
Shortwood
single-turn deflection
slime fuagi
slow-speed ploughing
slumberous
snow cushion
sponge ash
standard series
stratified bed ion exchange
stress freezing effect
sulfur carrier
surrentum
swigert
teleassessments
theory of cell division
thiolhistidin
threshold voltage of valve
title-deed
to give up the ghost
uncoupler lever
unshovel
vacuum intake
winter games
Xanthium Powder
yankies