时间:2018-12-05 作者:英语课 分类:商业报道2007年


英语课

  [00:00.00]1.Where is the taxi stand?

[00:03.32]出租车停靠站在那里?

[00:06.64]2.Where can I get a taxi?

[00:10.08]我到哪里可乘出租车?

[00:13.53]3.Call a taxi,please.

[00:16.89]请替我叫辆出租车。

[00:20.24]4.Do you know the way?

[00:23.07]你认识路吗?

[00:25.89]5.Take me to this address.

[00:29.32]送我到这个地址。

[00:32.76]6.Take me to the shopping district.

[00:36.45]送我到购物区。

[00:40.15]7.Take me to a good place to eat.

[00:44.47]送我到一家好餐厅。

[00:48.80]8.How long will it take to the airport?

[00:52.96]到飞机场要多长时间?

[00:57.13]9.How long will it take me to get there?

[01:01.56]到那里需要多长时间?

[01:05.99]10.Is it very far?

[01:09.08]很远吗?

[01:12.18]11.What should I take to go to the Grand 1 Hotel?

[01:17.27]去圆山饭店我该坐什么车?

[01:22.36]12.What number bus do I take to down town?

[01:27.41]到城内坐几路公共汽车?

[01:32.45]13.How can I get to Taibei airport?

[01:36.50]到台北机场怎样去?

[01:40.55]14.Does this bus go to the National Park?

[01:44.71]这辆公共汽车到国家公园吗?

[01:48.88]15.Could you please tell me where the bus stop is?

[01:53.28]请你告诉我公共汽车站在哪里好吗?

[01:57.68]16.Take me to the train station.

[02:00.95]送我到火车站。

[02:04.21]17.Would you please tell me when to get off?

[02:08.44]请你告诉我在什么时候下车好吗?

[02:12.68]18.Should I get off at the next stop?

[02:16.74]下一站我该下车吗?

[02:20.80]19.Please tell me which bus goes to the Taibei train station.

[02:26.68]请你告诉我坐几路公共汽车到台北火车站。

[02:32.56]20.Do I need a transfer 2?

[02:35.62]我需不需要换车?

[02:38.69]21.Tell me when I get there.

[02:42.22]到站时请告诉我。

[02:45.75]22.Would you tell me where I should get off?

[02:49.93]请你告诉我在什么地方下车好吗?

[02:54.11]23.What time does the bus leave?

[02:57.78]公共汽车什么时间开?

[03:01.45]24.When is the next one,please?

[03:05.00]请问下一班车什么时间开?



1 grand
adj.豪华的,宏伟的,壮丽的,主要的,重大的;n.(美俚)一千美元
  • The pianist played several pieces of music on a grand piano.钢琴家在一架大钢琴上弹了几首乐曲。
  • Come on,I'll give you the grand tour of the backyard.跟我来,我带你去后院来一次盛大的旅游。
2 transfer
n. 迁移, 移动, 换车; v. 转移, 调转, 调任
  • He has been kicking against this transfer for weeks. 几周以来他一直反对这次调动。
  • I intend to transfer the property to my son. 我想把这笔财产转给我儿子。
学英语单词
aghful
anode disk
Anti-Lebanon
babbling brook
batch oil
biological magnification
Biorvisal
boundary current
bulcke
car-boot sale
caries promoting diet
cereal food
clutch cover
collapse field of magnetic bubble
crossbracing
cynin
Dall R.
deletion mark
device dependent bitmap
dialing dial-up
Eckankar
Elva, Slieve
emetology
false supporting
farjon
fatuuss
fibre eigenvalue equation
field ammeter
film esthetics
foil insulation
fourth generation electronic computer
fovea oblongata eartilaginis arytaenoidea
gallivanters
Glyphomitriaceae
group think
hand bike
hollow charge warhead
honess
huudus
ibi
in situ rock mass
industrial sales
innumeracies
invariant geodesic
Kirkheaton
leukomogenic virus
lored
macro processor, macroprocessor
macromidia ishidai
Marlea platanifolia
Matarape, Kep.
matsunaka
moisture expansivity
Nenzing
neo-Fordism
non-uniform rotor blade
Nonimmigrant Visa
off-brands
oligopotency
outdoor corrosion
pass on the lamp
peripheral manager interface
phenocline
pick-up ring
pilulifer
plastic buckling pressure
powder-puff
pressure viscosity
pyroxene nephelite syenite porpyhry
pyrrhuline
radiation cnimera
rancken
reference oscillator
reflection fringes
relative air density
restated
ribbonless
ringing tone
rotely
Sanderstead
sealed jet
seclusiveness
Skagit County
staphylococcal infections
step sequence
synchro-fazotron
thalassium
three-setter
thumbsuckers
tin sweat
trade dispute act
trihexosylceramide
trochiscation
turner broadcasting system
two-dimensional sphere
undertrimmer
uneuphonious
Uzha
Vanadinbronzite
Vanguards of Conquest
XML infoset
Yaguasey, B.de