时间:2018-12-05 作者:英语课 分类:商业报道2007年


英语课

  [00:00.00]1.Where is the taxi stand?

[00:03.32]出租车停靠站在那里?

[00:06.64]2.Where can I get a taxi?

[00:10.08]我到哪里可乘出租车?

[00:13.53]3.Call a taxi,please.

[00:16.89]请替我叫辆出租车。

[00:20.24]4.Do you know the way?

[00:23.07]你认识路吗?

[00:25.89]5.Take me to this address.

[00:29.32]送我到这个地址。

[00:32.76]6.Take me to the shopping district.

[00:36.45]送我到购物区。

[00:40.15]7.Take me to a good place to eat.

[00:44.47]送我到一家好餐厅。

[00:48.80]8.How long will it take to the airport?

[00:52.96]到飞机场要多长时间?

[00:57.13]9.How long will it take me to get there?

[01:01.56]到那里需要多长时间?

[01:05.99]10.Is it very far?

[01:09.08]很远吗?

[01:12.18]11.What should I take to go to the Grand 1 Hotel?

[01:17.27]去圆山饭店我该坐什么车?

[01:22.36]12.What number bus do I take to down town?

[01:27.41]到城内坐几路公共汽车?

[01:32.45]13.How can I get to Taibei airport?

[01:36.50]到台北机场怎样去?

[01:40.55]14.Does this bus go to the National Park?

[01:44.71]这辆公共汽车到国家公园吗?

[01:48.88]15.Could you please tell me where the bus stop is?

[01:53.28]请你告诉我公共汽车站在哪里好吗?

[01:57.68]16.Take me to the train station.

[02:00.95]送我到火车站。

[02:04.21]17.Would you please tell me when to get off?

[02:08.44]请你告诉我在什么时候下车好吗?

[02:12.68]18.Should I get off at the next stop?

[02:16.74]下一站我该下车吗?

[02:20.80]19.Please tell me which bus goes to the Taibei train station.

[02:26.68]请你告诉我坐几路公共汽车到台北火车站。

[02:32.56]20.Do I need a transfer 2?

[02:35.62]我需不需要换车?

[02:38.69]21.Tell me when I get there.

[02:42.22]到站时请告诉我。

[02:45.75]22.Would you tell me where I should get off?

[02:49.93]请你告诉我在什么地方下车好吗?

[02:54.11]23.What time does the bus leave?

[02:57.78]公共汽车什么时间开?

[03:01.45]24.When is the next one,please?

[03:05.00]请问下一班车什么时间开?



1 grand
adj.豪华的,宏伟的,壮丽的,主要的,重大的;n.(美俚)一千美元
  • The pianist played several pieces of music on a grand piano.钢琴家在一架大钢琴上弹了几首乐曲。
  • Come on,I'll give you the grand tour of the backyard.跟我来,我带你去后院来一次盛大的旅游。
2 transfer
n. 迁移, 移动, 换车; v. 转移, 调转, 调任
  • He has been kicking against this transfer for weeks. 几周以来他一直反对这次调动。
  • I intend to transfer the property to my son. 我想把这笔财产转给我儿子。
学英语单词
acid-test ratio
ahigh
arc suppressing coil
as crooked as a dog's hind leg
asswhore
automatic stabilizer
avoiding chord
azzones
ballsbridge
Bergatreute
biocapacity
bleached paddy soil
buckling criteria
Cimanuk, Sungai
closed grating
coefficient of utilization of useful capacity
colloidal fuel
colpeurynter introducing forceps
commodity producer
conductive band
convolation
cordons sanitaires
cross sell
dessicator
dicky-seat
Dmitrovsk-Orlovskiy
dominant laterality
double squirrelcage motor
ecological system
elevator apron
epimera
erysipelas gangraenosum
eschewal
Football's a game of two halves
forfending
formula plan
froben
genus limnobiums
glucoscilliphaeoside
Hall's anchor
hip line
homer a. thompsons
hydraulic-machinery
ignition-switch
input-output interface system
instantaneous center/centre of rotation
intrumental
isothymol
keyboard input
klepto
liver coccidiosis
log well
maritime law institute
mass-energy
mincer and bowl cutter
mode of transducer
Montils
multiethnic education
no-claim
nonresponses
one-hundred-dollar
passive infrared rangefinder
pedaling
permissible limit of vibration
personal contact
phospholipidomics
Photinia chingiana
phylum chaetognathas
Piggott
pinnatifid
posumbu
prosperoes
pseudotriton ruber
pyramid method of hull construction
pyrenophora japonica ito et kuribayashi
Ranella
reaming bit
rhyacophila formosana
ringal
screen house
searls
Semple treatment
sexidentate ligand
Sheykino
silicon impregnation
Soltvadkert
spermatorrheas
subspectra
syndesm-
Thal Des.
thixotropic hardening
thorup
three-membered
twin tail
two-track recorder
vacuum-gauge
Vallen
very low frequency band radiated field system
Vila da Maganja
vision signal
Wairio
wind measuring device