时间:2019-02-12 作者:英语课 分类:跟艾米莉一起学口语


英语课

 I was robbed. 我被抢劫了。


rob

抢劫;抢夺;非法剥夺

someone is robbed of something

某人被抢劫了某物

She was robbed of her handbag.

她的手提包被偷了。

Poor health has robbed her of a normal social life.

身体不好使她无法参加正常社交活动。


A:I need to report a theft.I was just robbed.

我需要报一宗失窃案。我刚被抢劫了。

B:Ok.Tell me what happened and what was stolen.

好的,告诉我发生了什么,什么东西被偷了。

A:I was on West Street when a man ripped 1 my handbag from my shoulder and ran off.

我当时在西大街,一个男的把我的手提包从我肩膀上扯下来,然后跑掉了。

B:What was in your handbag?

您的手提包里有什么?

A:My wallet with my credit 2 cards,my phone,a small digital camera and my passsport.

我的钱包,里面有我的信用卡,我的手机,一个小的数码相机和我的护照。

B:You have to cancel your credit cards immediately and you will need to get in touch with the Chinese Embassy 3 to get a replacement 4 passport.

您要立即取消你的信用卡,您还需要联系中国大使馆去取得一个换领护照。

A:Can I use your phone?

我能用一下您的手机吗?

B:Of course.Did you get a look at the thief?Can you describe him to me?Were there any witnesses?

当然,您看到小偷了吗?您能向我描述一下他吗?有目击者吗?

A:This is the phone number of a witness you can contact.She saw it happen.It all happened so quickly.I hardly had time to react.

这是您可以联系的一个目击者的手机号码。她看见事情发生了。事情发生的太快了,我几乎没有时间反应。



n.信用,荣誉,贷款,学分;v.归功于,赞颂,信任
  • I credit him with a certain amount of sense.我认为他有一定的见识。
  • He got the credit,and we did the dirty work.他得荣誉,我们做不讨好的工作。
n.大使馆,大使及其随员
  • Large crowd demonstrated outside the British Embassy.很多群众在英国大使馆外面示威。
  • He's a U.S. diplomat assigned to the embassy in London.他是美国驻伦敦大使馆的一名外交官。
n.取代,替换,交换;替代品,代用品
  • We are hard put to find a replacement for our assistant.我们很难找到一个人来代替我们的助手。
  • They put all the students through the replacement examination.他们让所有的学生参加分班考试。
标签: 口语
学英语单词
acer tutcheri duthie
allowable current
Amott-Harrey relative displacement index
anteclise
anticipated conditions
antigenic variation
apostatising apostatize
apotomin
associated diagram
aviewed
baculitid
baker's oven
be taken ill
bifid penis
block-brake
blown fish oil
bottomry bond holder
BRDC
Brock punch
bumping mallet
bunjy
Cau Ke
centerless griding
cettis
Commercial Mortgage Backed Securities
constitutional reform
cousin-in-laws
crankshaft journal grinding machine
custome
desertest
diffusion of sound
DIN size
Duduza
educative purpose
enattendant
essentiate
filtered radar data
Fine feathers make fine birds
formation of bumps
galls
genthe
gimmie cap
gnasp
guide-bent test
gum formers
hands on hips
helium dating
hemophage
high fire risk
high specific speed
hipc
information of freight source
information retrieval technique
iron handle screw driver
Islas Malvinas
jobholders
Karkidanskoye Vdkh.
karyoclasis
keep chickens
Ldifde
least-favorite
letter perfect
leucinal
lichenivorous
Lontra, R.
love-letter
main fracture
management movement
mineral fuel oil
minifacial
mooches off
morakot
nonsna interconnect
NPCF
offshore platform
optical fiber cable terminal
overoptimisms
Parlam
pleyt
prestressed component
prurition
QXGA
rabbet plank
radio distance
re-accomplishment
regulatory egg
serrodyning
shielded motor
shunt generator
sockdolagers
sum check
superimpose
telegraph notch gear
third variation
touring route
truggs
turnerite (monazite)
underparts
vaccinal encephalitis
waryish
wind corrosion
Wolfring's gland