时间:2019-02-07 作者:英语课 分类:英文摇滚歌曲


英语课

艾薇儿成名作:Complicated 复杂


  绝不平凡!这对Avril Lavigne (艾薇儿)而言已经算是温和的形容词了。她是一个庞克女子、一个爆发力十足的灵魂,一个狂野不羁的女孩。成名作《Complicated》就完美地诠释了她身上的这些特点。


 


中英歌词:

Uh huh, life's like this 嗯,哈,生活就是这样

Uh huh, uh huh, that’s the way it is 嗯,哈,嗯,哈,那是它的本来面目

'Cause life's like this 因为生活就是这样

Uh huh, uh huh that's the way it is 嗯,哈,嗯,哈,那是它的本来面目


Chill out whatcha yelling for? 将你呼喊的声音冷静下来

Lay back it’s all been done before 放松自己让往事成为过去

And if you could only let it be 如果你能顺其自然

You will see 你会发觉

I like you the way you are 我喜欢原来的你

When we're driving in you car 当我们驱车飞驰

And you're talking to me one on one but you’ve become 你我倾心交谈时,你却变成了


Somebody else round everyone else 人们眼中的另类角色

You’re watching your back like you can’t relax 你心绪紧张,无法从容自如

You’re trying to be cool you look like a fool to me 你试着扮酷,但在我看来那很愚蠢

Tell me 告诉我


Why you have to go and make things so complicated? 为什么要把事情搞得这么错综复杂?

I see the way you’re acting 1 like you’re somebody else gets me frustrated 2 你装作与我形同路人的做法使我灰心沮丧

Life’s like this you 生活就是这样

And you fall and you crawl and you break 你跌倒下去你匍匐不前你身心俱伤

And you take what you get and you turn it into honestly 你承爱了一切并想以此表明你的真诚

And promise me I’m never gonna find you fake it 并且许诺说我绝不会发现你伪善的心

No no no 不不不


You come over unannounced 你悄然而至

Dressed up like you’re something else 穿得煞有介事

Where you are and where it’s at you see 尽管你感觉良好,然而事与愿违

You’re making me, laugh out when you strike your pose 当你摆开姿态时,你惹得我大笑

Take off all your preppy clothes 脱下你的校服

You know you’re not fooling anyone 你明白你并不是想戏弄别人

When you’ve become 当你成为


Somebody else round everyone else 人们眼中的另类角色

Watching your back, like you can’t relax 你心绪紧张,无法从容自如

Trying to be cool you look like a fool to me 你试着扮酷,但在我看来那很愚蠢

Tell me 告诉我


Why you have to go and make things so complicated? 为什么要把事情搞得这么错综复杂?

I see the way you’re acting like you’re somebody else gets me frustrated 你装作与我形同路人的做法使我灰心沮丧

Life’s like this you 生活就是这样

And you fall and you crawl and you break 你跌倒下去你匍匐不前你身心俱伤

And you take what you get and you turn it into honestly 你承爱了一切并想以此表明你的真诚

And promise me I’m never gonna find you fake it 并且许诺说我绝不会发现你伪善的心

No no no 不不不


Chill out whatcha yelling for? 将你呼喊的声音冷静下来

Lay back, it’s all been done before 放松自己让往事成为过去

And if you could only let it be 如果你能顺其自然

You would see 你会发觉


Somebody else round everyone else 人们眼中的另类角色

You’re watching your back, like you can’t relax 你心绪紧张,无法从容自如

You’re trying to be cool, you look like a fool to me 你试着扮酷,但在我看来那很愚蠢

Tell me 告诉我


Why you have to go and make things so complicated? 为什么要把事情搞得这么错综复杂?

I see the way you’re acting like you’re somebody else gets me frustrated 你装作与我形同路人的做法使我灰心沮丧

Life’s like this you 生活就是这样

And you fall and you crawl and you break 你跌倒下去你匍匐不前你身心俱伤

And you take what you get and you turn it into honestly 你承爱了一切并想以此表明你的真诚

And promise me I’m never gonna find you fake it 并且许诺说我绝不会发现你伪善的心

No no no 不不不



n.演戏,行为,假装;adj.代理的,临时的,演出用的
  • Ignore her,she's just acting.别理她,她只是假装的。
  • During the seventies,her acting career was in eclipse.在七十年代,她的表演生涯黯然失色。
adj.挫败的,失意的,泄气的v.使不成功( frustrate的过去式和过去分词 );挫败;使受挫折;令人沮丧
  • It's very easy to get frustrated in this job. 这个工作很容易令人懊恼。
  • The bad weather frustrated all our hopes of going out. 恶劣的天气破坏了我们出行的愿望。 来自《简明英汉词典》