时间:2019-02-06 作者:英语课 分类:原版英语对话1000个


英语课

Fred: So, Shibika, we've been talking about your accident and how this has changed your life and how you spent almost a month in bed, so how did that month in bed change your daily routine, like, did you experience any trouble brushing your teeth at night? Was it hard for you to eat? Was it hard for you to go to the bathroom? What... How was that?


Shibika: Right. Every bit of it. Every bit of it changed because, like you use your hands to do everthing, you know, in your daily routine, from sleeping to eating to everything, so basically, yeah, and it was initially 1 it was really frustrating 2 because for everything, even while getting up from bed to going to the bathroom, as you said, or eating by yourself, I needed help. I needed assistance.


But then I just tried to do it by myself because it's not like to call my mom, or call somebody for every small pain you know, to help me, so I tried to do it by myself or I used to use my left hand while doing it, so it was interesting rather, and I developed new hobbies because I had to be in bed the whole time so I couldn't really go out so I started reading. I picked up reading.


Fred: Really, what kind of hobbies?


Shibika: Yeah, exactly, like reading. I used to read a lot and then I used to play video games a lot. I got really hooked after that, so I used to play video games and watch movies and stuff. Activities that did not require a lot of effort.


Fred: Ok, ok, that's really great. So, on a daily routine, so for, could you eat your food at the same time, like breakfast, lunch, dinner? Could you eat regular food?


Shibika: Yeah. I could eat regular food, but I had to eat it from my left hand. I had to brush my teeth from the other hand, and like anything, I couldn't really move one hand completely. It was tied to a sling 3 that was tied across my neck so, I couldn't move that hand at all, and if anything required both my hands, like if I had to wash my face or something I had to ask my mom to do it for me.


Fred: So how long did it take you to heal?


Shibika: It took me a month and a half to actually be you know allowed... after a month and a half the plaster was opened and the sling was taken out and then I could actually move the hand. But after that, also the doctor advised me not to pick up any heavy luggage or not to put any strain on the hand.


Fred: So, still today do you still have any constraints 4 from your accident?


Shibika: Not really constraints, but sometimes, like I can not go to the gym and I can't exercise the hands, or sometimes I forget that that hand was injured so I can't really put a lot of weight on that hand still.


Fred: I'm really glad that you're healthier now and that you can start living your life normally.


Shibika: Thank you, Fred. Thank you so much.

 



adv.最初,开始
  • The ban was initially opposed by the US.这一禁令首先遭到美国的反对。
  • Feathers initially developed from insect scales.羽毛最初由昆虫的翅瓣演化而来。
adj.产生挫折的,使人沮丧的,令人泄气的v.使不成功( frustrate的现在分词 );挫败;使受挫折;令人沮丧
  • It's frustrating to have to wait so long. 要等这么长时间,真令人懊恼。
  • It was a demeaning and ultimately frustrating experience. 那是一次有失颜面并且令人沮丧至极的经历。 来自《简明英汉词典》
vt.扔;悬挂;n.挂带;吊索,吊兜;弹弓
  • The boy discharged a stone from a sling.这个男孩用弹弓射石头。
  • By using a hoist the movers were able to sling the piano to the third floor.搬运工人用吊车才把钢琴吊到3楼。
强制( constraint的名词复数 ); 限制; 约束
  • Data and constraints can easily be changed to test theories. 信息库中的数据和限制条件可以轻易地改变以检验假设。 来自英汉非文学 - 科学史
  • What are the constraints that each of these imply for any design? 这每种产品的要求和约束对于设计意味着什么? 来自About Face 3交互设计精髓
学英语单词
4-Pyridoxolactonase
a method of grafting woody plants
absolute contravariant
adaptability rating for military
AGMR
air-coolers
anectodical
appendical pin-worm disease
automatically shutting pressure of needle valve
Baikal
bang away
beclap
bobrun
bog brush
cacothymias
Camellia shensiensis
carles
cell broadcast center
cenobitism
clergise
colour bar pattern
core-driver
cusswords
devotory
diastasema
dictionary verify
disjunct distribution
Dosette
drightin
electrolytic voltameter
experimental nuclear data
Faye correction
Frizeau fringe
glasen
graphiologist
Helodontidae
hindis
hoyerswerda
ideal paralleling
illapses
inactive money
indicating system
Kallislahti
karatnycky
KGaA
lateral anterior malleolar artery
legitimate reasons
lehuas
magasse
mckelveys
memory-mapped device
MIF
mountain farming
multicomputing unit
NAID
national association
near edge
non numerical operation
number window
ocmps
one-products
oticodinia
Pamecil
parchmentlike
Pharm.,pharm.
pimpish
planter's punch
plastic state
polyopes prolifer
Pony League
pracademics
pycnanthus
quote as saying
radio division
radiosulphur
red bag
regrateries
Salicylazosulfgtpyridine
sarmentous
sectionalize
self maintained discharge
single-wickets
siomycin-A
sodium photocell
soote
strophiolated
stychomythia
subglottis
thermo-resistive effect
tokata
tremella lutescenss
trickling filter bed
tubular intestinal duplication
unhumified organic matter
unstreamed
vesica-fellea
Viola altaica
volumetric apparatus
weather map analysis
work in unison
wry tail
Yangtzeella