时间:2019-02-04 作者:英语课 分类:英文摇滚歌曲


英语课

Prince:when doves cry 当鸽子哭泣


1985年MTV版。听上去和现场略有差别,节奏也略慢了一点,这也是创作初衷所要表达的两种不同表现,未加任何润色和合成的效果。在没有刻上商业化印记之前的风格,是歌曲和表演最珍贵之处。他的舞蹈带着一个时期的风格,外电评论,能和麦克尔杰克逊那独树一帜的风格媲美。怪诞的节奏,和醉意浓重的嗓音营造了一种全新的音乐风格,成为1984年的最佳曲目,并使Prince获得第27届葛莱美最佳摇滚组合奖和奥斯卡最佳电影歌曲奖。这使他跃升为超级巨星,攀上了个人演唱事业的顶峰。Prince也是流行乐坛上第一位连续11年拥有10大作品的音乐人。


 


when doves cry当鸽子哭泣


歌手:prince     专辑:purple rain紫雨


Dig if U will 如果你愿意研究


the picture Of U and I engaged in a kiss 我们拥吻的照片


The sweat of your body covers me 你的香汗笼罩了我


Can U my darling 亲爱的,能不能?


Can U picture this? 你能看到吗?


Dream if U can a courtyard 你能想象一个庭院


An ocean of violets in bloom 开花的紫罗兰花海


Animals strike curious poses 动物们做出奇怪的动作


They feel the heat 它们感到了这热力


The heat between me and U 我们之间的热力


How can U just leave me standing 1 你怎么能留下我一个人站着


Alone in a world that's so cold? (So cold) 一个人的世界如此冰冷(如此冰冷)


Maybe I'm just too demanding 也许我真的要求得太多


Maybe I'm just like my father - too bold 也许我就像我的父亲 太过莽撞


Maybe U're just like my mother 也许你就像我的母亲


She's never satisfied (She's never satisfied) 她从不满足(她从不满足)


Why do we scream at each other? 我们为什么互相嘶吼


This is what it sounds like when doves cry 当鸽子哭泣,听起来就像这样


Touch if U will 如果你愿意碰触


my stomach Feel how it trembles inside 我能感到腹内如何颤抖


U've got the butterflies all tied up 你把蝴蝶都扎紧


Don't make me chase U 不让我追赶你


Even doves have pride 就算鸽子也有尊严


How can U just leave me standing 你怎么能留下我一个人站着


Alone in a world so cold? (World so cold) 一个人的世界如此冰冷(世界如此冰冷)


Maybe I'm just too demanding 也许我真的要求得太多


Maybe I'm just like my father - too bold 也许我就像我的父亲-太过莽撞


Maybe U're just like my mother 也许你就像我的母亲


She's never satisfied (She's never satisfied) 她从不满足(她从不满足)


Why do we scream at each other? 我们为什么互相嘶吼


This is what it sounds like when doves cry 当鸽子哭泣,听起来就像这样


How can U just leave me standing 你怎么能留下我一个人站着


Alone in a world that's so cold? (A world that's so cold) 一个人的世界如此冰冷(如此冰冷的一个世界)


Maybe I'm just too demanding (Maybe, maybe I'm like my father) 也许我真的要求得太多(宝贝,也许我就像我的父亲)


Maybe I'm just like my father - too bold (U know, U know he's too bold) 也许我就像我的父亲-太过莽撞(你知道,你知道他太莽撞)


Maybe U're just like my mother (Maybe U're just like my mother) 也许你就像我的母亲(也许你就像我的母亲)


She's never satisfied (She's never, never satisfied) 她从不满足(她从不,从不满足)


Why do we scream at each other? (Why do we scream? Why?) 我们为什么互相嘶吼(我们为什么嘶吼?为什么?)


This is what it sounds like when doves cry


When doves cry (When doves cry) (When doves cry) {x2}


Don't cry (Don't cry) 别哭(别哭)


Oh yeah {x6} 哦耶


When doves cry {x3} 当鸽子哭泣


Babe! {x6} 宝贝!


When doves cry (Doves cry, doves cry, doves cry) 当鸽子哭泣(鸽子哭泣,鸽子哭泣,鸽子哭泣,)


When?when?何时?何时?


Don't cry 别哭


Darling, don't cry 亲爱的,别哭


Don't cry, don't cry, don't, don't cry别哭,别哭,别,别哭



n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
  • After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
  • They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
学英语单词
-phagy
a one
A-V syndrome
abadesa
agings
aigues-mortes (aquae mortuae)
Amya P.
analog-to-time conversion
anthia
anti-schools
arbitrary-weight lag scheme
argon arc torch
assets reduction account
asynchronous ventricular pacemaker
be in tune with
beed
body-poppings
Bronnikovo
calyx
Centre-Ouest, Dép.du
chequeens
CNTF
continuous annealing oven for silicon steel sheet
convergent approach
deterministic class
dock-tail
Dornsife
dynamic strength
early test
endoscopic control section
Euryops
female writer
floating-point status
get right
give and take system
give the treatment
global state
glue pot
go down in the world
Historical exchange rate
imperoline
inorganic accentuated
joneseys
law of gas diffusion
liberating nitrogen
llum
lyotropy
macroanatomical
manganese mineral
manzanoes
meter for testing constant current fluxreset curve
micromechanically
minirin
mint chocolate chip
Monterrico, Vol.
more stylish
Myrsine africana
nakururuitis
nanukayami
necroparsite
niccing
ninty
non controllable drilling parameter
oil-immersio
Pacific Standard Time
people's organization
piperamide
point ... up
polar impedance
polar reciprocal surfaces
population dynamics
practise deception on sb
pronunciatory
prosopographies
punkeys
purpleleaf willowweed
radiomicrometry
reflex ovulator
reservation services
responsal
rosa parkss
run length coding
seismometer station
Sentier
severance type break
situs of crime
sodic soil
solid spindle
steatoma of eyelid
stern overhang
stick someone with something
subgrade in cavity zone
TAQW
Tocantinzinho, R.
took up her indentures
truth-functionality
underperformed
upland speedwell
vector structure
verbal creation
wandering spiders
xerodermalgia