VOA标准英语2011--Great Plains Ranching Faces Uncertain Future
时间:2019-02-03 作者:英语课 分类:VOA标准英语2011年(十一月)
Great Plains Ranching 2 Faces Uncertain Future
There’s a chill in the air as high plains winds beat against the walls of Assumption Abbey. The Benedictine monastery 3 stands like a great stone fortress 4 at the edge of the small town of Richardton, North Dakota.
Inside, sounds of the daily activities of 25 monks 6 - singing, prayer and conversation - fill the air. There are also sounds not usually associated with the Catholic Church.
The monks care for 300 head of cattle, descendants of animals brought here when the monastery was built more than a century ago.
Brother Placid 7 Gross has been the main wrangler 8 for the black Angus herd 9 almost since he arrived at the abbey in 1957.
“The monks came here, started a monastery here in 1899 and they’ve had a farm right from the beginning. It was a way of raising our own food," he says. "In the early days, everybody had beef cattle and dairy cattle. But now, in recent years, we’re selling most of the cows or the calves 10. We still butcher our own, but we don’t butcher very many. So, it is a source of income for the abbey.”
Selling off
Brother Placid Gross has cared for the Assumption Abbey cattle herd for 50 years.
It’s a source of income that’s about to disappear. The monks are preparing to sell their herd at auction 11, probably in late November.
Abbot Brian Wangler, who’s in charge at the monastery, says it’s strictly 12 a matter of manpower.
“It’s people willing to do the work, knowing how to do the work. It almost requires somebody who was raised on a farm. I mean, you can learn the work, but you’ve really got to have an interest in it. And we just don’t have enough young people who are really interested in that kind of work.”
Not just interested in that kind of work, but such a person would also have to be willing to live the life of a monk 5, which includes group prayer sessions four times a day.
At 76, Brother Placid finds handling the cattle herd, with just one 40-something fellow monk, a bit taxing.
“The hardest part of the work is the calving time. Very often we get really bad weather. You have to be out there to help bring the calf 13 inside to a warm place. So we get up during the night. We check at least every four hours.”
Rancher shortage
South Dakota rancher Marv Kammerer lives on the ranch 1 his family first settled in the 1880s.
A shortage of young ranchers isn't just a problem for the monks in North Dakota.
“We’ve got the average age of the farmer/rancher in the Upper Great Plains as 58-years old," says cattleman Marv Kammerer, who attended a recent meeting of the Stockgrowers Association in Rapid City, South Dakota. "And that’s dangerous for the economy and the industry.”
Kammerer feels fortunate that five of his seven children followed him into ranching, but says that’s not the norm.
“There’s a lot of things drawing the young people away from the ranches 14 and farms. They’re going for better wages, schools, otherwise a lot of economic factors drive them off these places.”
Losing the family business
Lakota rancher Alex Romero-Frederick is concerned about the future of family ranching.
The number of cattle operations in South Dakota has dropped by more than 13,000 since 1980, according to R-CALF USA, a national stockgrowers association.
Nationwide, more than 147,000 cattle operations have gone out of business in the past 15 years.
Alex Romero-Frederick, who runs a small ranch on the Rosebud 15 Sioux Reservation with her husband, feels the squeeze.
“We’re losing the family ranching business," she says. "The next generation takes over after the other generation retires and I’m not seeing that anymore. And it’s kind of scary. I mean, are my kids going to do it? Did I instill in them the right stuff to want to take over after I’m gone?”
Whether at a North Dakota abbey or on ranches in South Dakota, Kammerer believes the gifts of raising cattle - providing food and caring for the land - should be relished 16. He hopes they’re gifts the next generation will choose to accept.
- He went to work on a ranch.他去一个大农场干活。
- The ranch is in the middle of a large plateau.该牧场位于一个辽阔高原的中部。
- They cleared large tracts of forest for farming, logging and ranching. 他们清除了大片的森林以经营农耕、采伐与畜牧。
- This is a trade center in a ranching and oil-producing region. 这是一个牧场与产油区的贸易中心。
- They found an icon in the monastery.他们在修道院中发现了一个圣像。
- She was appointed the superior of the monastery two years ago.两年前她被任命为这个修道院的院长。
- They made an attempt on a fortress.他们试图夺取这一要塞。
- The soldier scaled the wall of the fortress by turret.士兵通过塔车攀登上了要塞的城墙。
- The man was a monk from Emei Mountain.那人是峨眉山下来的和尚。
- Buddhist monk sat with folded palms.和尚合掌打坐。
- The monks lived a very ascetic life. 僧侣过着很清苦的生活。
- He had been trained rigorously by the monks. 他接受过修道士的严格训练。 来自《简明英汉词典》
- He had been leading a placid life for the past eight years.八年来他一直过着平静的生活。
- You should be in a placid mood and have a heart-to- heart talk with her.你应该心平气和的好好和她谈谈心。
- When the strangled wrangler dangles the mangled spangles on the bangle jangle.被绞死的辩论者晃荡时,手镯上撕碎的小金属片发出刺耳的声音。
- A wrangler is a cowboy who works with cattle and horses.牧马者是放牧牛马的牛仔。
- She drove the herd of cattle through the wilderness.她赶着牛群穿过荒野。
- He had no opinions of his own but simply follow the herd.他从无主见,只是人云亦云。
- a cow suckling her calves 给小牛吃奶的母牛
- The calves are grazed intensively during their first season. 小牛在生长的第一季里集中喂养。 来自《简明英汉词典》
- They've put the contents of their house up for auction.他们把房子里的东西全都拿去拍卖了。
- They bought a new minibus with the proceeds from the auction.他们用拍卖得来的钱买了一辆新面包车。
- His doctor is dieting him strictly.他的医生严格规定他的饮食。
- The guests were seated strictly in order of precedence.客人严格按照地位高低就座。
- The cow slinked its calf.那头母牛早产了一头小牛犊。
- The calf blared for its mother.牛犊哞哞地高声叫喊找妈妈。
- They hauled feedlot manure from the ranches to fertilize their fields. 他们从牧场的饲养场拖走肥料去肥田。
- Many abandoned ranches are purchased or leased by other poultrymen. 许多被放弃的牧场会由其他家禽监主收买或租用。
- At West Ham he was thought of as the rosebud that never properly flowered.在西汉姆他被认为是一个尚未开放的花蕾。
- Unlike the Rosebud salve,this stuff is actually worth the money.跟玫瑰花蕾膏不一样,这个更值的买。