2006年VOA标准英语-Muslim and Arab Leaders Call for Calm in C
时间:2019-01-27 作者:英语课 分类:2006年VOA标准英语(二月)
By Paula Wolfson
Washington
05 February 2006
Outraged 2 Syrians torch Denmark's Embassy in Damascus
Muslim outrage 1 over the publication in Europe of political cartoons depicting 3 the prophet Mohammed has led to violent outbursts in several Arab countries. There have been calls for calm from several leaders in the Islamic world.
----------------------------------------------
Afghan President Hamid Karzai says he condemns 5 the caricatures of the prophet Mohammed. He says Muslims all over the world are angry.
"There is no point in trying to insult the sentiments of cultures or religions - any culture, any religion," he said. "No newspaper in our country should do a thing like that with regard to other religions. And no newspaper or TV in any other country should do it with regard to other religions."
Afghanistan's President Hamid Karzai
During an appearance on CNN's Late Edition program, President Karzai said that he has discussed the matter with the prime minister of Denmark, where the cartoons originated. He indicated an apology is not enough, and he would like to see those responsible lose their jobs.
But at the same time, he noted 6 that Islam teaches forgiveness, and he urged his fellow Muslims to do just that.
"Therefore, as much as we condemn 4 it strongly, we must stay above this dispute, and not bring ourselves to equaling ourselves to those publishing the cartoons," he said.
Saudi Ambassador Turki Al-Faisal (file photo)
In another interview on CNN, Saudi Ambassador to Washington Turki Al-Faisal called the caricatures offensive and a horrible depiction 7 of the prophet. But he, too, called on Muslims to show restraint and resolve the controversy 8 quietly. He said, in Saudi Arabia, those offended by the cartoons sent emissaries to meet with Danish officials.
"The kingdom is not a country that is prone 9 to violent demonstrations 10. People express their views more calmly and discreetly," he said.
The latest country to see a violent outburst in reaction to the political cartoons was Lebanon. Angry protesters torched a building housing the Danish Consulate 11 in Beirut. Police shot tear gas and water cannons 12 in an effort to disperse 13 the stone-throwing crowd, as Muslim leaders called for calm.
The outburst in the Lebanese capital followed demonstrations Saturday in neighboring Syria, where unruly crowds set fire to the Danish and Norwegian embassies in Damascus.
- When he heard the news he reacted with a sense of outrage.他得悉此事时义愤填膺。
- We should never forget the outrage committed by the Japanese invaders.我们永远都不应该忘记日本侵略者犯下的暴行。
- Members of Parliament were outraged by the news of the assassination. 议会议员们被这暗杀的消息激怒了。
- He was outraged by their behavior. 他们的行为使他感到愤慨。
- a painting depicting the Virgin and Child 一幅描绘童贞马利亚和圣子耶稣的画
- The movie depicting the battles and bloodshed is bound to strike home. 这部描写战斗和流血牺牲的影片一定会取得预期效果。
- Some praise him,whereas others condemn him.有些人赞扬他,而有些人谴责他。
- We mustn't condemn him on mere suppositions.我们不可全凭臆测来指责他。
- Her widowhood condemns her to a lonely old age. 守寡使她不得不过着孤独的晚年生活。 来自《简明英汉词典》
- The public opinion condemns prostitution. 公众舆论遣责卖淫。 来自《现代汉英综合大词典》
- The local hotel is noted for its good table.当地的那家酒店以餐食精美而著称。
- Jim is noted for arriving late for work.吉姆上班迟到出了名。
- Double rhythms, resounding through the lyric depiction and connecting with each other, indicate the thespian place of mankind and the cognition of the writer to this thespian place. 这双重旋律互为表里,表明了人类的某种悲剧性处境以及作家对这种悲剧性处境的感受和认识。
- A realistic depiction of scenes from everyday domestic life. 日常家居生活的写实画。
- That is a fact beyond controversy.那是一个无可争论的事实。
- We ran the risk of becoming the butt of every controversy.我们要冒使自己在所有的纷争中都成为众矢之的的风险。
- Some people are prone to jump to hasty conclusions.有些人往往作出轻率的结论。
- He is prone to lose his temper when people disagree with him.人家一不同意他的意见,他就发脾气。
- Lectures will be interspersed with practical demonstrations. 讲课中将不时插入实际示范。
- The new military government has banned strikes and demonstrations. 新的军人政府禁止罢工和示威活动。
- The Spanish consulate is the large white building opposite the bank.西班牙领事馆是银行对面的那栋高大的白色建筑物。
- The American consulate was a magnificent edifice in the centre of Bordeaux.美国领事馆是位于波尔多市中心的一座宏伟的大厦。
- Cannons bombarded enemy lines. 大炮轰击了敌军阵地。 来自《简明英汉词典》
- One company had been furnished with six cannons. 某连队装备了六门大炮。 来自《简明英汉词典》