时间:2018-12-03 作者:英语课 分类:2013年ESL之日常生活


英语课

 


Being a Stay-at-Home Dad


Gladys: Hi, Dan. I’m surprised to see you here at the supermarket in the middle of the day. 


Dan: Why? 


Gladys: I thought you’d be working. 


Dan: I am working. I’m a stay-at-home dad and I take care of the kids while my wife goes to work. 


Gladys: Oh, did you get laid off from your job? 


Dan: No, my wife works full-time 1 out of the house and I work full-time at home. 


Gladys: You mean that your wife is the breadwinner and you’re a househusband? 


Dan: If you want to put it that way, yes. I’m the caretaker for the kids during the day and I do the household chores. 


Gladys: Oh, your wife must be a feminist 2


Dan: No, my wife is just a modern woman with modern sensibilities. 


Gladys: Well, I know that some families like to live radical 3 lifestyles these days, changing up gender 4 roles. 


Dan: We don’t think of it as radical. In fact, it’s quite common nowadays. 


Gladys: if you say so. Tell your wife I’d be happy to share my recipes with her when you go back to work and she’s a housewife again. 


Dan: [sigh] 


 


Script by Dr. Lucy Tse 



1 full-time
adj.满工作日的或工作周的,全时间的
  • A full-time job may be too much for her.全天工作她恐怕吃不消。
  • I don't know how she copes with looking after her family and doing a full-time job.既要照顾家庭又要全天工作,我不知道她是如何对付的。
2 feminist
adj.主张男女平等的,女权主义的
  • She followed the feminist movement.她支持女权运动。
  • From then on,feminist studies on literature boomed.从那时起,男女平等受教育的现象开始迅速兴起。
3 radical
n.激进份子,原子团,根号;adj.根本的,激进的,彻底的
  • The patient got a radical cure in the hospital.病人在医院得到了根治。
  • She is radical in her demands.她的要求十分偏激。
4 gender
n.(生理上的)性,(名词、代词等的)性
  • French differs from English in having gender for all nouns.法语不同于英语,所有的名词都有性。
  • Women are sometimes denied opportunities solely because of their gender.妇女有时仅仅因为性别而无法获得种种机会。
学英语单词
adjustable blade propeller pump
afikoman
agamospore
air exchange fan
amount brought forward
Anopheles amictus
anshim (ansim)
As-Vs interval
ballistic motion
be driven back on
be-fore
beggin
birsses
BPAI
British ton
build canal
bytecodes
Casaraccio, Stagno di
clairaudients
Clematoclethra scandens
coal seam pitch
Cohn's liquid
contextual protection
counter-brave
crack back
cutoff rate of return
cyclo-oxygenases
data test set
debentures stock
determining factor of value
discharge fee
dust-core coil
Eschrichtius robustus
exponential wire
feat
fiees
flat layered pile
forebuilding
frequentations
genus cynoglossums
horizontal rewind
hot-bulb engine
Hutchinson's disease
IFM (intermediate flow mixer)
isothecium subdiversiforme formosanum
light leather liming
magical realists
matriliny
maximum wind (speed)
mckitterick
method of model balancing
Monino
myeloid-erythroid
negative contrast
nonoperating expenses
nose-diver
Ogata's method
over provisioning
parallel-thread
peristomial ovicell
phenyl-boron dihydroxide
Piedraia hortai
points in time
positive ray parabolas
pre-clean
pre-feminist
prefractured rock
progranulin
pseudo-feedback inhibition
radiohumeral joint
repulsers
roghtangled spherical triangle
rudder-propeller
sandow
sarcomatous goiter
sebae
seeny
Sergeyevskiy
ship-to master file
sigilless
skin erosion
slope gain
Socinus
sound pressure transducer
synchronous controller
taper on diameter
taza
the retainer
tincture Physick's
top roll balancing mechanism
Trojanów
Unseasoned Security
v. supraorbitalis
Vaux
veloured
velours gandin
venae thyroidea superior
versatilists
water-skiing
web color
work code
X-ray imaging telescope