时间:2019-01-23 作者:英语课 分类:英文短篇小说


英语课
Richard Kinnell wasn’t frightened when he first saw the picture at the yard sale in Rosewood.
He was fascinated by it, and he felt he’d had the good luck to find something which might be very special, but fright? No. It didn’t occur to him until later (“not until it was too late,” as he might have written in one of his own numbingly successful novels) that he had felt much the same way about certain illegal drugs as a young man.
He had gone down to Boston to participate in a PEN/New England conference titled “The Threat of Popularity.” You could count on PEN to come up with such subjects, Kinnell had found; it was actually sort of comforting. He drove the two hundred and sixty miles from Derry rather than flying because he’d come to a plot impasse 2 on his latest book and wanted some quiet time to try to work it out.
At the conference, he sat on a panel where people who should have known better asked him where he got his ideas and if he ever scared himself. He left the city by way of the Tobin Bridge, then got on Route 1. He never took the turnpike when he was trying to work out problems; the turnpike lulled 3 him into a state that was like dreamless, waking sleep. It was restful, but not very creative. The stop-and-go traffic on the coast road, however, acted like grit 4 inside an oyster—it created a fair amount of mental activity . . . and sometimes even a pearl.
Not, he supposed, that his critics would use that word. In an issue of Esquire last year, Bradley Simons had begun his review of Nightmare City this way: “Richard Kinnell, who writes like Jeffrey Dahmer cooks, has suffered a fresh bout 1 of projectile 5 vomiting 6. He has titled this most recent mass of ejecta Nightmare City.”
Route 1 took him through Revere 7, Malden, Everett, and up the coast to Newburyport. Beyond Newburyport and just south of the Massachusetts–New Hampshire border was the tidy little town of Rosewood. A mile or so beyond the town center, he saw an array of cheap-looking goods spread out on the lawn of a two-story Cape 8. Propped 9 against an avocado-colored electric stove was a sign reading YARD SALE. Cars were parked on both sides of the road, creating one of those bottlenecks 11 which travellers unaffected by the yard sale mystique curse their way through. Kinnell liked yard sales, particularly the boxes of old books you sometimes found at them. He drove through the bottleneck 10, parked his Audi at the head of the line of cars pointed 13 toward Maine and New Hampshire, then walked back.
A dozen or so people were circulating on the littered front lawn of the blue-and-gray Cape Cod 14. A large television stood to the left of the cement walk, its feet planted on four paper ashtrays 15 that were doing absolutely nothing to protect the lawn. On top was a sign reading MAKE AN OFFER—YOU MIGHT BE SURPRISED. An electrical cord, augmented 16 by an extension, trailed back from the TV and through the open front door. A fat woman sat in a lawn chair before it, shaded by an umbrella with CINZANO printed on the colorful scalloped flaps. There was a card table beside her with a cigar box, a pad of paper, and another hand-lettered sign on it. This sign read ALL SALES CASH, ALL SALES FINAL. The TV was on, tuned 17 to an afternoon soap opera where two beautiful young people looked on the verge 18 of having deeply unsafe sex. The fat woman glanced at Kinnell, then back at the TV. She looked at it for a moment, then looked back at him again. This time her mouth was slightly sprung.
Ah, Kinnell thought, looking around for the liquor box filled with paperbacks 19 that was sure to be here someplace, a fan.
He didn’t see any paperbacks, but he saw the picture, leaning against an ironing board and held in place by a couple of plastic laundry baskets, and his breath stopped in his throat. He wanted it at once.
He walked over with a casualness that felt exaggerated and dropped to one knee in front of it. The painting was a watercolor, and technically 21 very good. Kinnell didn’t care about that; technique didn’t interest him (a fact the critics of his own work had duly noted). What he liked in works of art was content, and the more unsettling the better. This picture scored high in that department. He knelt between the two laundry baskets, which had been filled with a jumble 22 of small appliances, and let his fingers slip over the glass facing of the picture. He glanced around briefly 23, looking for others like it, and saw none—only the usual yard sale art collection of Little Bo Peeps, praying hands, and gambling 24 dogs.
He looked back at the framed watercolor, and in his mind he was already moving his suitcase into the backseat of the Audi so he could slip the picture comfortably into the trunk.
It showed a young man behind the wheel of a muscle car—maybe a Grand Am, maybe a GTX, something with a T-top, anyway—crossing the Tobin Bridge at sunset. The T-top was off, turning the black car into a half-assed convertible 25. The young man’s left arm was cocked on the door; his right wrist was draped casually 26 over the wheel. Behind him, the sky was a bruise-colored mass of yellows and grays, streaked 27 with veins 28 of pink. The young man had lank 29 blond hair that spilled over his low forehead. He was grinning, and his parted lips revealed teeth which were not teeth at all but fangs 30.
Or maybe they’re filed to points, Kinnell thought. Maybe he’s supposed to be a cannibal.
He liked that; liked the idea of a cannibal crossing the Tobin Bridge at sunset. In a Grand Am. He knew what most of the audience at the PEN panel discussion would have thought—Oh, yes, great picture for Rich Kinnell; he probably wants it for inspiration, a feather to tickle 31 his tired old gorge 32 into one more fit of projectile vomiting—but most of those folks were ignoramuses, at least as far as his work went, and what was more, they treasured their ignorance, cossetted it the way some people inexplicably 33 treasured and cossetted those stupid, mean-spirited little dogs that yapped at visitors and sometimes bit the paperboy’s ankles. He hadn’t been attracted to this painting because he wrote horror stories; he wrote horror stories because he was attracted to things like this painting. His fans sent him stuff—pictures, mostly—and he threw most of them away, not because they were bad art but because they were tiresome 34 and predictable. One fan from Omaha had sent him a little ceramic 35 sculpture of a screaming, horrified 36 monkey’s head poking 37 out of a refrigerator door, however, and that one he had kept. It was unskillfully executed, but there was an unexpected juxtaposition 38 there that lit up his dials. This painting had some of the same quality, but it was even better. Much better.
As he was reaching for it, wanting to pick it up right now, this second, wanting to tuck it under his arm and proclaim his intentions, a voice spoke 39 up behind him: “Aren’t you Richard Kinnell?”
He jumped, then turned. The fat woman was standing 40 directly behind him, blotting 41 out most of the immediate 42 landscape. She had put on fresh lipstick 43 before approaching, and now her mouth had been transformed into a bleeding grin.
“Yes, I am,” he said, smiling back.
Her eyes dropped to the picture. “I should have known you’d go right to that,” she said, simpering. “It’s so you.”
“It is, isn’t it?” he said, and smiled his best celebrity 44 smile. “How much would you need for it?”
“Forty-five dollars,” she said. “I’ll be honest with you, I started it at seventy, but nobody likes it, so now it’s marked down. If you come back tomorrow, you can probably have it for thirty.” The simper had grown to frightening proportions. Kinnell could see little gray spit-buds in the dimples at the corners of her stretched mouth.
“I don’t think I want to take that chance,” he said. “I’ll write you a check right now.”
The simper continued to stretch; the woman now looked like some grotesque 45 John Waters parody 46. Divine does Shirley Temple. “I’m really not supposed to take checks, but all right,” she said, her tone that of a teenage girl finally consenting to have sex with her boyfriend. “Only while you have your pen out, could you write an autograph for my daughter? Her name is Robin 47?”
“What a nice name,” Kinnell said automatically. He took the picture and followed the fat woman back to the card table. On the TV next to it, the lustful 48 young people had been temporarily displaced by an elderly woman gobbling bran flakes 49.
“Robin reads all your books,” the fat woman said. “Where in the world do you get all those crazy ideas?”
“I don’t know,” Kinnell said, smiling more widely than ever. “They just come to me. Isn’t that amazing?”
* * *
The yard sale minder’s name was Judy Diment, and she lived in the house next door. When Kinnell asked her if she knew who the artist happened to be, she said she certainly did; Bobby Hastings had done it, and Bobby Hastings was the reason she was selling off the Hastingses’ things. “That’s the only painting he didn’t burn,” she said. “Poor Iris 50! She’s the one I really feel sorry for. I don’t think George cared much, really. And I know he didn’t understand why she wants to sell the house.” She rolled her eyes in her large, sweaty face—the old can-you-imagine-that look. She took Kinnell’s check when he tore it off, then gave him the pad where she had written down all the items she’d sold and the prices she’d obtained for them. “Just make it out to Robin,” she said. “Pretty please with sugar on it?” The simper reappeared, like an old acquaintance you’d hoped was dead.
“Uh-huh,” Kinnell said, and wrote his standard thanks-for-being-a-fan message. He didn’t have to watch his hands or even think about it anymore, not after twenty-five years of writing autographs. “Tell me about the picture, and the Hastingses.”
Judy Diment folded her pudgy hands in the manner of a woman about to recite a favorite story.
“Bobby was just twenty-three when he killed himself this spring. Can you believe that? He was the tortured-genius type, you know, but still living at home.” Her eyes rolled, again asking Kinnell if he could imagine it. “He must have had seventy, eighty paintings, plus all his sketchbooks. Down in the basement, they were.” She pointed her chin at the Cape Cod, then looked at the picture of the fiendish young man driving across the Tobin Bridge at sunset. “Iris—that’s Bobby’s mother—said most of them were real bad, lots worse’n this. Stuff that’d curl your hair.” She lowered her voice to a whisper, glancing at a woman who was looking at the Hastingses’ mismatched silverware and a pretty good collection of old McDonald’s plastic glasses in a Honey, I Shrunk the Kids motif 51. “Most of them had sex stuff in them.”
“Oh no,” Kinnell said.
“He did the worst ones after he got on drugs,” Judy Diment continued. “After he was dead—he hung himself down in the basement, where he used to paint—they found over a hundred of those little bottles they sell crack cocaine 52 in. Aren’t drugs awful, Mr. Kin-nell?”
“They sure are.”
“Anyway, I guess he finally just got to the end of his rope, no pun intended. He took all of his sketches 53 and paintings out into the backyard—except for that one, I guess—and burned them. Then he hung himself down in the basement. He pinned a note to his shirt. It said, ‘I can’t stand what’s happening to me.’ Isn’t that awful, Mr. Kinnell? Isn’t that just the horriblest thing you ever heard?”
“Yes,” Kinnell said, sincerely enough. “It just about is.”
“Like I say, I think George would go right on living in the house if he had his druthers,” Judy Diment said. She took the sheet of paper with Robin’s autograph on it, held it up next to Kinnell’s check, and shook her head, as if the similarity of the signatures amazed her. “But men are different.”
“Are they?”
“Oh, yes, much less sensitive. By the end of his life, Bobby Hastings was just skin and bone, dirty all the time—you could smell him—and he wore the same Tee-shirt, day in and day out. It had a picture of the Led Zeppelins on it. His eyes were red, he had a scraggle on his cheeks that you couldn’t quite call a beard, and his pimples 54 were coming back, like he was a teenager again. But she loved him, because a mother’s love sees past all those things.”
The woman who had been looking at the silverware and the glasses came over with a set of Star Wars placemats. Mrs. Diment took five dollars for them, wrote the sale carefully down on her pad below “ONE DOZ. ASSORTED 55 POTHOLDERS & HOTPADS,” then turned back to Kinnell.
“They went out to Arizona,” she said, “to stay with Iris’s folks. I know George is looking for work out there in Flagstaff—he’s a draftsman—but I don’t know if he’s found any yet. If he has, I suppose we might not ever see them again here in Rosewood. She marked out all the stuff she wanted me to sell—Iris did—and told me I could keep twenty per cent for my trouble. I’ll send a check for the rest. There won’t be much.” She sighed.
“The picture is great,” Kinnell said.
“Yeah, too bad he burned the rest, because most of this other stuff is your standard yard sale crap, pardon my French. What’s that?”
Kinnell had turned the picture around. There was a length of Dymotape pasted to the back.
“A title, I think.”
“What does it say?”
He grabbed the picture by the sides and held it up so she could read it for herself. This put the picture at eye-level to him, and he studied it eagerly, once again taken by the simpleminded weirdness 56 of the subject: kid behind the wheel of a muscle car, a kid with a nasty, knowing grin that revealed the filed points of an even nastier set of teeth.
It fits, he thought. If ever a title fitted a painting, this one does.
“The Road Virus Heads North,” she read. “I never noticed that when my boys were lugging 57 stuff out. Is it the title, do you think?”
“Must be.” Kinnell couldn’t take his eyes off the blond kid’s grin. I know something, the grin said. I know something you never will.
“Well, I guess you’d have to believe the fella who did this was high on drugs,” she said, sounding upset—authentically upset, Kinnell thought. “No wonder he could kill himself and break his mamma’s heart.”
“I’ve got to be heading north myself,” Kinnell said, tucking the picture under his arm. “Thanks for—”
“Mr. Kinnell?”
“Yes?”
“Can I see your driver’s license 58?” She apparently 59 found nothing ironic 60 or even amusing in this request. “I ought to write the number on the back of your check.”
Kinnell put the picture down so he could dig for his wallet. “Sure. You bet.”
The woman who’d bought the Star Wars placemats had paused on her way back to her car to watch some of the soap opera playing on the lawn TV. Now she glanced at the picture, which Kinnell had propped against his shins.
“Ag,” she said. “Who’d want an ugly old thing like that? I’d think about it every time I turned the lights out.”
“What’s wrong with that?” Kinnell asked.
* * *
Kinnell’s Aunt Trudy lived in Wells, which is about six miles north of the Maine–New Hampshire border. Kinnell pulled off at the exit which circled the bright green Wells water tower, the one with the comic sign on it (KEEP MAINE GREEN, BRING MONEY in letters four feet high), and five minutes later he was turning into the driveway of her neat little saltbox house. No TV sinking into the lawn on paper ashtrays here, only Aunt Trudy’s amiable 61 masses of flowers. Kinnell needed to pee and hadn’t wanted to take care of that in a roadside rest-stop when he could come here, but he also wanted an update on all the family gossip. Aunt Trudy retailed 62 the best; she was to gossip what Zabar’s is to deli. Also, of course, he wanted to show her his new acquisition.
She came out to meet him, gave him a hug, and covered his face with her patented little birdy-kisses, the ones that had made him shiver all over as a kid.
“Want to see something?” he asked her. “It’ll blow your pantyhose off.”
“What a charming thought,” Aunt Trudy said, clasping her elbows in her palms and looking at him with amusement.
He opened the trunk and took out his new picture. It affected 12 her, all right, but not in the way he had expected. The color fell out of her face in a sheet—he had never seen anything quite like it in his entire life. “It’s horrible,” she said in a tight, controlled voice. “I hate it. I suppose I can see what attracted you to it, Richie, but what you play at, it does for real. Put it back in your trunk, like a good boy. And when you get to the Saco River, why don’t you pull over into the breakdown 63 lane and throw it in?”
He gaped 64 at her. Aunt Trudy’s lips were pressed tightly together to stop them trembling, and now her long, thin hands were not just clasping her elbows but clutching them, as if to keep her from flying away. At that moment she looked not sixty-one but ninety-one.
“Auntie?” Kinnell spoke tentatively, not sure what was going on here. “Auntie, what’s wrong?”
“That,” she said, unlocking her right hand and pointing at the picture. “I’m surprised you don’t feel it more strongly yourself, an imaginative guy like you.”
Well, he felt something, obviously he had, or he never would have unlimbered his checkbook in the first place. Aunt Trudy was feeling something else, though . . . or something more. He turned the picture around so he could see it (he had been holding it out for her, so the side with the Dymotaped title faced him), and looked at it again. What he saw hit him in the chest and belly 65 like a one-two punch.
The picture had changed, that was punch number one. Not much, but it had clearly changed. The young blond man’s smile was wider, revealing more of those filed cannibal-teeth. His eyes were squinted 67 down more, too, giving his face a look which was more knowing and nastier than ever.
The degree of a smile . . . the vista 68 of sharpened teeth widening slightly . . . the tilt 69 and squint 66 of the eyes . . . all pretty subjective 70 stuff. A person could be mistaken about things like that, and of course he hadn’t really studied the painting before buying it. Also, there had been the distraction 71 of Mrs. Diment, who could probably talk the cock off a brass 72 monkey.
But there was also punch number two, and that wasn’t subjective. In the darkness of the Audi’s trunk, the blond young man had turned his left arm, the one cocked on the door, so that Kinnell could now see a tattoo 73 which had been hidden before. It was a vine-wrapped dagger 74 with a bloody 75 tip. Below it were words. Kinnell could make out DEATH BEFORE, and he supposed you didn’t have to be a big best-selling novelist to figure out the word that was still hidden. DEATH BEFORE DISHONOR was, after all, just the sort of a thing a hoodoo travelling man like this was apt to have on his arm. And an ace 20 of spades on the other one, Kinnell thought.
“You hate it, don’t you, Auntie?” he asked.
“Yes,” she said, and now he saw an even more amazing thing: she had turned away from him, pretending to look out at the street (which was dozing 76 and deserted 77 in the hot afternoon sunlight) so she wouldn’t have to look at the picture. “In fact, Auntie loathes 78 it. Now put it away and come on into the house. I’ll bet you need to use the bathroom.”

n.侵袭,发作;一次(阵,回);拳击等比赛
  • I was suffering with a bout of nerves.我感到一阵紧张。
  • That bout of pneumonia enfeebled her.那次肺炎的发作使她虚弱了。
n.僵局;死路
  • The government had reached an impasse.政府陷入绝境。
  • Negotiations seemed to have reached an impasse.谈判似乎已经陷入僵局。
vt.使镇静,使安静(lull的过去式与过去分词形式)
  • They lulled her into a false sense of security. 他们哄骗她,使她产生一种虚假的安全感。 来自《简明英汉词典》
  • The movement of the train lulled me to sleep. 火车轻微的震动催我进入梦乡。 来自《简明英汉词典》
n.沙粒,决心,勇气;v.下定决心,咬紧牙关
  • The soldiers showed that they had plenty of grit. 士兵们表现得很有勇气。
  • I've got some grit in my shoe.我的鞋子里弄进了一些砂子。
n.投射物,发射体;adj.向前开进的;推进的;抛掷的
  • The vertical and horizontal motions of a projectile can be treated independently.抛射体的竖直方向和水平方向的运动能够分开来处理。
  • Have you altered the plans of the projectile as the telegram suggests?你已经按照电报的要求修改炮弹图样了吗?
  • Symptoms include diarrhoea and vomiting. 症状有腹泻和呕吐。
  • Especially when I feel seasick, I can't stand watching someone else vomiting." 尤其晕船的时候,看不得人家呕。”
vt.尊崇,崇敬,敬畏
  • Students revere the old professors.学生们十分尊敬那些老教授。
  • The Chinese revered corn as a gift from heaven.中国人将谷物奉为上天的恩赐。
n.海角,岬;披肩,短披风
  • I long for a trip to the Cape of Good Hope.我渴望到好望角去旅行。
  • She was wearing a cape over her dress.她在外套上披着一件披肩。
支撑,支持,维持( prop的过去式和过去分词 )
  • He sat propped up in the bed by pillows. 他靠着枕头坐在床上。
  • This fence should be propped up. 这栅栏该用东西支一支。
n.瓶颈口,交通易阻的狭口;妨生产流程的一环
  • The transportation bottleneck has blocked the movement of the cargo.运输的困难阻塞了货物的流通。
  • China's strained railroads already become a bottleneck for the economy.中国紧张的铁路运输已经成为经济增长的瓶颈。
n.瓶颈( bottleneck的名词复数 );瓶颈路段(常引起交通堵塞);(尤指工商业发展的)瓶颈;阻碍
  • Roadworks are causing bottlenecks in the city centre. 道路施工导致市中心交通阻塞。 来自《简明英汉词典》
  • At five o'clock in the afternoon the city streets are a series of bottlenecks. 下午五点市中心的街道就成了拥挤不堪的窄路。 来自《现代英汉综合大词典》
adj.不自然的,假装的
  • She showed an affected interest in our subject.她假装对我们的课题感到兴趣。
  • His manners are affected.他的态度不自然。
adj.尖的,直截了当的
  • He gave me a very sharp pointed pencil.他给我一支削得非常尖的铅笔。
  • She wished to show Mrs.John Dashwood by this pointed invitation to her brother.她想通过对达茨伍德夫人提出直截了当的邀请向她的哥哥表示出来。
n.鳕鱼;v.愚弄;哄骗
  • They salt down cod for winter use.他们腌鳕鱼留着冬天吃。
  • Cod are found in the North Atlantic and the North Sea.北大西洋和北海有鳕鱼。
烟灰缸( ashtray的名词复数 )
  • A simple question: why are there ashtrays in a no-smoking restaurant? 问题是:一个禁止吸烟的餐厅为什么会有烟灰缸呢?
  • Avoid temptation by throwing away all cigarettes, lighters and ashtrays. 把所有的香烟,打火机,和烟灰缸扔掉以避免引诱。
adj.调谐的,已调谐的v.调音( tune的过去式和过去分词 );调整;(给收音机、电视等)调谐;使协调
  • The resort is tuned in to the tastes of young and old alike. 这个度假胜地适合各种口味,老少皆宜。
  • The instruments should be tuned up before each performance. 每次演出开始前都应将乐器调好音。 来自《简明英汉词典》
n.边,边缘;v.接近,濒临
  • The country's economy is on the verge of collapse.国家的经济已到了崩溃的边缘。
  • She was on the verge of bursting into tears.她快要哭出来了。
n.平装本,平装书( paperback的名词复数 )
  • This shop only sells paperbacks. 这家书店只出售平装本的书。 来自辞典例句
  • Other paperbacks were selling for ten or 15 cents each. 其它的平装书每本才卖十或十五美分。 来自互联网
n.A牌;发球得分;佼佼者;adj.杰出的
  • A good negotiator always has more than one ace in the hole.谈判高手总有数张王牌在手。
  • He is an ace mechanic.He can repair any cars.他是一流的机械师,什么车都会修。
adv.专门地,技术上地
  • Technically it is the most advanced equipment ever.从技术上说,这是最先进的设备。
  • The tomato is technically a fruit,although it is eaten as a vegetable.严格地说,西红柿是一种水果,尽管它是当作蔬菜吃的。
vt.使混乱,混杂;n.混乱;杂乱的一堆
  • Even the furniture remained the same jumble that it had always been.甚至家具还是象过去一样杂乱无章。
  • The things in the drawer were all in a jumble.抽屉里的东西很杂乱。
adv.简单地,简短地
  • I want to touch briefly on another aspect of the problem.我想简单地谈一下这个问题的另一方面。
  • He was kidnapped and briefly detained by a terrorist group.他被一个恐怖组织绑架并短暂拘禁。
n.赌博;投机
  • They have won a lot of money through gambling.他们赌博赢了很多钱。
  • The men have been gambling away all night.那些人赌了整整一夜。
adj.可改变的,可交换,同意义的;n.有活动摺篷的汽车
  • The convertible sofa means that the apartment can sleep four.有了这张折叠沙发,公寓里可以睡下4个人。
  • That new white convertible is totally awesome.那辆新的白色折篷汽车简直棒极了。
adv.漠不关心地,无动于衷地,不负责任地
  • She remarked casually that she was changing her job.她当时漫不经心地说要换工作。
  • I casually mentioned that I might be interested in working abroad.我不经意地提到我可能会对出国工作感兴趣。
adj.有条斑纹的,不安的v.快速移动( streak的过去式和过去分词 );使布满条纹
  • The children streaked off as fast as they could. 孩子们拔脚飞跑 来自《现代英汉综合大词典》
  • His face was pale and streaked with dirt. 他脸色苍白,脸上有一道道的污痕。 来自辞典例句
n.纹理;矿脉( vein的名词复数 );静脉;叶脉;纹理
  • The blood flows from the capillaries back into the veins. 血从毛细血管流回静脉。 来自《简明英汉词典》
  • I felt a pleasant glow in all my veins from the wine. 喝过酒后我浑身的血都热烘烘的,感到很舒服。 来自《简明英汉词典》
adj.瘦削的;稀疏的
  • He rose to lank height and grasped Billy McMahan's hand.他瘦削的身躯站了起来,紧紧地握住比利·麦默恩的手。
  • The old man has lank hair.那位老人头发稀疏
n.(尤指狗和狼的)长而尖的牙( fang的名词复数 );(蛇的)毒牙;罐座
  • The dog fleshed his fangs in the deer's leg. 狗用尖牙咬住了鹿腿。 来自《现代英汉综合大词典》
  • Dogs came lunging forward with their fangs bared. 狗龇牙咧嘴地扑过来。 来自《简明英汉词典》
v.搔痒,胳肢;使高兴;发痒;n.搔痒,发痒
  • Wilson was feeling restless. There was a tickle in his throat.威尔逊只觉得心神不定。嗓子眼里有些发痒。
  • I am tickle pink at the news.听到这消息我高兴得要命。
n.咽喉,胃,暴食,山峡;v.塞饱,狼吞虎咽地吃
  • East of the gorge leveled out.峡谷东面地势变得平坦起来。
  • It made my gorge rise to hear the news.这消息令我作呕。
adv.无法说明地,难以理解地,令人难以理解的是
  • Inexplicably, Mary said she loved John. 真是不可思议,玛丽说她爱约翰。 来自《简明英汉词典》
  • Inexplicably, she never turned up. 令人不解的是,她从未露面。 来自辞典例句
adj.令人疲劳的,令人厌倦的
  • His doubts and hesitations were tiresome.他的疑惑和犹豫令人厌烦。
  • He was tiresome in contending for the value of his own labors.他老为他自己劳动的价值而争强斗胜,令人生厌。
n.制陶业,陶器,陶瓷工艺
  • The order for ceramic tiles has been booked in.瓷砖的订单已登记下来了。
  • Some ceramic works of art are shown in this exhibition.这次展览会上展出了一些陶瓷艺术品。
a.(表现出)恐惧的
  • The whole country was horrified by the killings. 全国都对这些凶杀案感到大为震惊。
  • We were horrified at the conditions prevailing in local prisons. 地方监狱的普遍状况让我们震惊。
n.毗邻,并置,并列
  • The juxtaposition of these two remarks was startling.这两句话连在一起使人听了震惊。
  • It is the result of the juxtaposition of contrasting colors.这是并列对比色的结果。
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
  • After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
  • They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
吸墨水纸
  • Water will permeate blotting paper. 水能渗透吸水纸。
  • One dab with blotting-paper and the ink was dry. 用吸墨纸轻轻按了一下,墨水就乾了。
adj.立即的;直接的,最接近的;紧靠的
  • His immediate neighbours felt it their duty to call.他的近邻认为他们有责任去拜访。
  • We declared ourselves for the immediate convocation of the meeting.我们主张立即召开这个会议。
n.口红,唇膏
  • Taking out her lipstick,she began to paint her lips.她拿出口红,开始往嘴唇上抹。
  • Lipstick and hair conditioner are cosmetics.口红和护发素都是化妆品。
n.名人,名流;著名,名声,名望
  • Tom found himself something of a celebrity. 汤姆意识到自己已小有名气了。
  • He haunted famous men, hoping to get celebrity for himself. 他常和名人在一起, 希望借此使自己获得名气。
adj.怪诞的,丑陋的;n.怪诞的图案,怪人(物)
  • His face has a grotesque appearance.他的面部表情十分怪。
  • Her account of the incident was a grotesque distortion of the truth.她对这件事的陈述是荒诞地歪曲了事实。
n.打油诗文,诙谐的改编诗文,拙劣的模仿;v.拙劣模仿,作模仿诗文
  • The parody was just a form of teasing.那个拙劣的模仿只是一种揶揄。
  • North Korea looks like a grotesque parody of Mao's centrally controlled China,precisely the sort of system that Beijing has left behind.朝鲜看上去像是毛时代中央集权的中国的怪诞模仿,其体制恰恰是北京方面已经抛弃的。
n.知更鸟,红襟鸟
  • The robin is the messenger of spring.知更鸟是报春的使者。
  • We knew spring was coming as we had seen a robin.我们看见了一只知更鸟,知道春天要到了。
a.贪婪的;渴望的
  • Adelmo agreed and duly submitted to Berengar's lustful advances. 阿德尔摩同意了并适时地顺从了贝仁格情欲的增长。
  • The lustful scenes of the movie were abhorrent to the old lady. 电影里淫荡的画面让这老妇人厌恶。
小薄片( flake的名词复数 ); (尤指)碎片; 雪花; 古怪的人
  • It's snowing in great flakes. 天下着鹅毛大雪。
  • It is snowing in great flakes. 正值大雪纷飞。
n.虹膜,彩虹
  • The opening of the iris is called the pupil.虹膜的开口处叫做瞳孔。
  • This incredible human eye,complete with retina and iris,can be found in the Maldives.又是在马尔代夫,有这样一只难以置信的眼睛,连视网膜和虹膜都刻画齐全了。
n.(图案的)基本花纹,(衣服的)花边;主题
  • Alienation is a central motif in her novels.疏离感是她小说的一个重要的主题。
  • The jacket has a rose motif on the collar.这件夹克衫领子上有一朵玫瑰花的图案。
n.可卡因,古柯碱(用作局部麻醉剂)
  • That young man is a cocaine addict.那个年轻人吸食可卡因成瘾。
  • Don't have cocaine abusively.不可滥服古柯碱。
n.草图( sketch的名词复数 );素描;速写;梗概
  • The artist is making sketches for his next painting. 画家正为他的下一幅作品画素描。
  • You have to admit that these sketches are true to life. 你得承认这些素描很逼真。 来自《简明英汉词典》
n.丘疹,粉刺,小脓疱( pimple的名词复数 )
  • It gave me goose pimples just to think about it. 只是想到它我就起鸡皮疙瘩。
  • His face has now broken out in pimples. 他脸上突然起了丘疹。 来自《简明英汉词典》
adj.各种各样的,各色俱备的
  • There's a bag of assorted sweets on the table.桌子上有一袋什锦糖果。
  • He has always assorted with men of his age.他总是与和他年令相仿的人交往。
n.古怪,离奇,不可思议
  • The weirdness of the city by night held her attention. 夜间城市的古怪景象吸引了她的注意力。
  • But that's not the end of the weirdness feasible in evolutionary systems. 然而这还不是进化系统居然可行的最怪异的地方呐。
超载运转能力
  • I would smile when I saw him lugging his golf bags into the office. 看到他把高尔夫球袋拖进办公室,我就笑一笑。 来自辞典例句
  • As a general guide, S$1 should be adequate for baggage-lugging service. 一般的准则是,如有人帮你搬运行李,给一新元就够了。 来自互联网
n.执照,许可证,特许;v.许可,特许
  • The foreign guest has a license on the person.这个外国客人随身携带执照。
  • The driver was arrested for having false license plates on his car.司机由于使用假车牌而被捕。
adv.显然地;表面上,似乎
  • An apparently blind alley leads suddenly into an open space.山穷水尽,豁然开朗。
  • He was apparently much surprised at the news.他对那个消息显然感到十分惊异。
adj.讽刺的,有讽刺意味的,出乎意料的
  • That is a summary and ironic end.那是一个具有概括性和讽刺意味的结局。
  • People used to call me Mr Popularity at high school,but they were being ironic.人们中学时常把我称作“万人迷先生”,但他们是在挖苦我。
adj.和蔼可亲的,友善的,亲切的
  • She was a very kind and amiable old woman.她是个善良和气的老太太。
  • We have a very amiable companionship.我们之间存在一种友好的关系。
vt.零售(retail的过去式与过去分词形式)
  • She retailed the neighbours' activities with relish. 她饶有兴趣地对邻居们的活动说三道四。
  • The industrial secrets were retailed to a rival concern. 工业秘密被泄露给一家对立的公司。 来自《简明英汉词典》
n.垮,衰竭;损坏,故障,倒塌
  • She suffered a nervous breakdown.她患神经衰弱。
  • The plane had a breakdown in the air,but it was fortunately removed by the ace pilot.飞机在空中发生了故障,但幸运的是被王牌驾驶员排除了。
v.目瞪口呆地凝视( gape的过去式和过去分词 );张开,张大
  • A huge chasm gaped before them. 他们面前有个巨大的裂痕。 来自《简明英汉词典》
  • The front door was missing. A hole gaped in the roof. 前门不翼而飞,屋顶豁开了一个洞。 来自辞典例句
n.肚子,腹部;(像肚子一样)鼓起的部分,膛
  • The boss has a large belly.老板大腹便便。
  • His eyes are bigger than his belly.他眼馋肚饱。
v. 使变斜视眼, 斜视, 眯眼看, 偏移, 窥视; n. 斜视, 斜孔小窗; adj. 斜视的, 斜的
  • A squint can sometimes be corrected by an eyepatch. 斜视有时候可以通过戴眼罩来纠正。
  • The sun was shinning straight in her eyes which made her squint. 太阳直射着她的眼睛,使她眯起了眼睛。
斜视( squint的过去式和过去分词 ); 眯着眼睛; 瞟; 从小孔或缝隙里看
  • Pulling his rifle to his shoulder he squinted along the barrel. 他把枪顶肩,眯起眼睛瞄准。
  • I squinted through the keyhole. 我从锁眼窥看。
n.远景,深景,展望,回想
  • From my bedroom window I looked out on a crowded vista of hills and rooftops.我从卧室窗口望去,远处尽是连绵的山峦和屋顶。
  • These uprisings come from desperation and a vista of a future without hope.发生这些暴动是因为人们被逼上了绝路,未来看不到一点儿希望。
v.(使)倾侧;(使)倾斜;n.倾侧;倾斜
  • She wore her hat at a tilt over her left eye.她歪戴着帽子遮住左眼。
  • The table is at a slight tilt.这张桌子没放平,有点儿歪.
a.主观(上)的,个人的
  • The way they interpreted their past was highly subjective. 他们解释其过去的方式太主观。
  • A literary critic should not be too subjective in his approach. 文学评论家的看法不应太主观。
n.精神涣散,精神不集中,消遣,娱乐
  • Total concentration is required with no distractions.要全神贯注,不能有丝毫分神。
  • Their national distraction is going to the disco.他们的全民消遣就是去蹦迪。
n.黄铜;黄铜器,铜管乐器
  • Many of the workers play in the factory's brass band.许多工人都在工厂铜管乐队中演奏。
  • Brass is formed by the fusion of copper and zinc.黄铜是通过铜和锌的熔合而成的。
n.纹身,(皮肤上的)刺花纹;vt.刺花纹于
  • I've decided to get my tattoo removed.我已经决定去掉我身上的纹身。
  • He had a tattoo on the back of his hand.他手背上刺有花纹。
n.匕首,短剑,剑号
  • The bad news is a dagger to his heart.这条坏消息刺痛了他的心。
  • The murderer thrust a dagger into her heart.凶手将匕首刺进她的心脏。
adj.非常的的;流血的;残忍的;adv.很;vt.血染
  • He got a bloody nose in the fight.他在打斗中被打得鼻子流血。
  • He is a bloody fool.他是一个十足的笨蛋。
adj.荒芜的,荒废的,无人的,被遗弃的
  • The deserted village was filled with a deathly silence.这个荒废的村庄死一般的寂静。
  • The enemy chieftain was opposed and deserted by his followers.敌人头目众叛亲离。
v.憎恨,厌恶( loathe的第三人称单数 );极不喜欢
  • He loathes the sight of crabs. 他看到蟹就恶心。 来自辞典例句
  • Loathes this continually air all to bring the false society. 厌恶这连空气都带着虚伪的社会。 来自互联网
学英语单词
Actinoscirpus
Actinothecaceae
aerocannon
alness r.
apsidal surface
aqueous caustic
automatic manual station
Bashkirians
Beuerberg
Bine-el-Ouidane
Biograd
Boltongate
Calanthe graciliflora
Caliciviridae
cathode flame
chored
collector area
color pyramid
coloured gold
come in contact with
common pathway
contra arithmetic series
count wheel striking mechanism
crackable
cubic kilometre
Dalwad
desaxe
diskspace
double dictionary
drawstring bag
energy diagram
enripens
Faverges
fimbristylis autumnalis roem et schult
five o'clock
flenoury
French inhaling
fridrich
Graecicize
gravity purity
guide vane assembly
gyroscopic angular deviation detector
hatchety
higher order predicate calculus
if you'll pardon the expression
in order for something to happen
inter-connectednesses
international standard bibliography
iron(ii) azide
jar proof
kletter
lateral-line organ
light radiation sensor
matzahs
messengership
migrating balloon
mogroester
Montanha
Mother's Night
Motier
no delivery attempted
north atlantic treaties
notched underlated preheater
on weekdays
oscillation impulse
outside mix nozzle
overhelm
oxypropionic acid
paper industry
phenolic glycoside
phymatosorum membranifolium
picket-fence
random connection
reabsorbed cost
redeemed
redimere
reversalability
Rioja,rioja
saxo grammaticuss
schnier
servomechanism compensation
shortsheeted
side wall frame
single-sided magnetically linear motor
soap cutting machine
Sotacor
sound title to land
spinnabler
sports lottery
state court
submirrors
summer term
supertwists
teasings
thermal coil
tricalcium silicate
type selection
underteaches
utets
vaporizing combustion chamber
vitriolating
zonograms